Amerikai Magyar Szó, 1972. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)

1972-02-10 / 6. szám

Thursday, Feb. 10, 1972 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 9 BELGIUM MAGYAR HŐSE Egy huszonegy éves fiút bátorságáért és helyt­állásáért a belga Leopold Kereszt arany fokozatá­val tüntettek ki. A bronz- és ezüstfokozatot is őrzi a család, a francia és a magyar ellenállási mozgalom kitüntetéseivel együtt. A fiú, Lőwenwirth Miklós Belgiumban, a schaerbeeki Hősök Temetőjében pi­hen. Az idős édesapát, Lakatos Mártont (magyarosí­totta azóta nevét) a lágymányosi lakótelepen, csen­des kis otthonában kerestem fel. A falon Miklós, vagy ahogy belga barátai nevezték Michel kinagyí­tott fényképe. Nyüt tekintetű, rokonszenves fiatal férfi tekint ránk a képről. Jövőt tervezgető diáknak, mindig vidám, könnyen barátkozó embernek vél­ném, ha nem ismerném tragédiáját: őt kínozták a Gestapo börtönében. — Hogyan került ki a család Belgiumba? — A munkanélküliség űzött ki bennünket, — em­lékezik csendesen Lakatos Márton. — 1929-ig Beregszászon éltünk. A borkereskedő cég, amely­nél dolgoztam, csődbe jutott, s munkát sehol sem kaptam. Brüsszelbe mentem, egy kályhagyár öntö­déjében helyezkedtem el. 1930-ban utánam jött az asszony a négy gyerekkel. Két évig dolgoztam a kály­hagyárban, majd ismét munkanélküli lettem. Egy ideig alkalmi munkából tengődtünk, később kitanul­tam a táskakészitést. — Volt-e már kapcsolata a párttal abban az idő­ben? — Ideiglenes engedéllyel tartózkodtunk Belgium­ban. Az engedély kiadásakor lelkünkre kötötték a rendőrségen, hogy politikával nem foglalkozhatunk, még baloldali újságot sem volt szabad olvasnunk.- Eszünk ágában sem volt betartani a tilalmat. 1934- ben beléptem az ülegális kommunista pártba. Sok honfitársunk dolgozott akkoriban Belgiumban, kü­lön magyar csoport alakult a pártban. — Mi volt a békeidők legemlékezetesebb akciója? — A spanyol bizottság működése. 1936-ban szerveztük meg. Eleimet, cigarettát, szappant, pénzt gyűjtöttünk, s küldtük Spanyolországba. Nagyon sok társunk vállalta, hogy tagdijszerűen bizonyos összeget befizet havonta a spanyol hazafiak meg­segítésére. — Közben felnőttek a gyerekek. A két nagyobbik fiú, Emil és Miklós kijárták a hatosztályos elemit. Iskoláztatni nem tudtuk őket, a szabómesterséget tanulták ki mindketten. Hamarosan Emil és Miklós is tagja lett a pártnak. Miklós komoly tisztséget töl­tött be nemsokára, mint ifjúsági sajtófelelős. — Mi történt a háború kitörésekor? — 1940. május 10-én vonultak be a németek. III. Leopold bejelentette a kapitulációt. Engem Emillel együtt még aznap letartóztattak. 36 órát ültünk a börtönben, egy cseh tiszt szabadított ki bennünket. Mi, mint beregszászi lakosok, csehszlo­vák állampolgárok voltunk, és a belgák szövetsége­sei. Nem sokáig élveztük a szabadságot, otthon vár­tak bennünket a rendőrök a kitoloncolási végzés­sel. Bevagoníroztak, és családostul útnak indítot­tak egy franciaországi fogolytábor felé. Útközben zárt vagonokban több légitámadást vészeltünk át. Az egyiknél megsebesültem, le kellett vágni a bal­lábamat. Emil is sebet kapott, igy mindkettőnket autóval visszairányítottak Brüsszelbe. Német fegy­veresek kisérték a sebesültekkel zsúfolt kocsit. Már itt megsejtettem valamit a kegyetlenségükből. Na­gyon éhesek voltunk, a németek kenyeret osztot­tak, de a kiéhezett, legyöngült gyerekeknek csak legutoljára juttattak az élelemből. Családom sem jutott el a franciaországi fogolytáborba, a németek őket is visszaküldték Brüsszelbe. Én egy hónapig feküdtem, újabb darabot levágtak a lábamból. — Hogyan kapcsolódtak be az ellenállásba? — 1940. október végén kijöttem a kórházból, és megkerestem régi kapcsolataimat. Hamarosan a csoport pártvezetőségi tagja lettem. Ellenállási osz­tagot szerveztünk, amely magyar század néven vált ismertté. (Árkus József könyvet is írt rólunk A brüsszeli magyar század címmel.) Emil lett a szá­zadparancsnok, Miklós a fegyverkezési felelős. A század hármas csoportokból állt. Csak három-három ember ismerte egymást, bár a nagyobb akcióknál többen is összejöttek. Tevékenységünk a szokásos partizánakciókból állt. Vonatot robbantottunk, gé­peket törtünk össze, fasisztákat lőttünk le. Fegy­vert tartani nem volt veszélytelen dolog, ezért az én lakásomon raktároztuk a puskákat és a robbanó­anyagot. — Néhány emlékezetes akciót meséljen el! — Egy apácazárdában harminc zsidógyereket buj­tattak a nővérek. A németek tudomást szereztek er­ről. A mi embereink német egyenruhában megjelen­tek a kolostorban, teherautóval elszállították a gyerekeket. Mire az igazi németek megjelentek, már biztos rejtek ben voltak a kicsik. Német egyenruhá­ban keresték fel harcostársaink az antwerpeni gép­fegyvergyárat is. Az igazgató tudta, kik vagyunk. Az álöltözettel, és az ő segítségével sikerült könnyű­szerrel fegyvert szereznünk. Nagyon sok derék bel­ga ember járult hozzá akciónk sikeréhez. — Hogyan bukott le Miklós? — Máig sem tudok biztosat, valószínűleg besúg­ta valaki. Előző nap még résztvett egy nagy vonat­robbantási akcióban. Másnap, 1943. február 9.-én Miklóst az illegális lakásáról elvitte a Gestapó. — Sikerült-e a szervezet más tagjait is lebuktat­niuk? — Majdnem. A Gestapó házról házra járt, ötlet­szerűen átkutatták a lakásokat. így jutottak el az illegális sajtótermékeket terjesztő társnőnk ottho­nába is. Csak tízéves fia volt otthon, aki a belépő fasiszták láttán megpróbálta az ingébe gyűrni az elől hagyott újságokat. A Gestapó emberei rögtön megszállták a terepet. Az egyik német a lakásban maradt, a másik a kapunál, a harmadik néhány ház­zal odább a gépkocsiban várakozott. Nemsokára a házba lépett Molnár István, az illegális magyar nyel­vű lap, a Szabadság egyik munkatársa. A kapunál álló őr megkérdezte őt, hogy kit keres, és géppisz­tolyával terelgette fel a lakásba. Molnár hirtelen hát­rafordult, megszerezte a fasiszta fegyverét, és lelőt­te őt. Mikor Molnár kirohant az utcára, az autónál várakozó rálőtt, de csak a kalapját találta el. Molnár felugrott a villamosra, német üldözője a hátsó ko­csin kisérte. A villamosvezető sietett segítségére. Mikor az üldözött leugrott a kocsiról, a vezető hir­telen nagy sebességre kapcsolt, igy sikerült egérutat nyernie. Találomra berohant az első házba, a lakók bujtatták estig. Molnár István igy mindenkit érte­síthetett a veszélyről. A kisfiút aztán elvitték a né­metek, sajnos mindent tudott, s persze ki is szedték belőle. Mi ideje korán biztonságba helyeztük tár­sainkat, A kisfiú édesanyját Franciaországba szök­tettük, a gyereket pedig miután kiengedték a nácik, belga papok hazaküldték Magyarországra. — Hogyan tudták meg Miklós kivégzését? — A hivatalos lap közölte. A Nemzeti Lövöldében hántolták el 350 társával együtt, számmal megjelölt sírban. A háború után találták meg az iratokat, amelyek alapján azonosítani tudták a halottakat. 1946-ban avatták fel a sírkövüket Erzsébet királynő jelenlétében. Egy év múlva helyezték át őket a schaerbeeki Hősök Temetőjébe. Lakatos Mártonnak jogos büszkeség és soha el nem múló fájdalom keveredik pillantásában, vala­hányszor Miklós képére tekint. Más képek is vannak itt, a vitrin üvegje alatt unokái fényképeit őrzi. Rá­juk más vüág vár, és ez a tudat nyugalommal tölti meg egy fáradt, idős ember napjait. ÁTÁNYI HORVÁTH LÁSZLÓ ADY ENDRE A TŰZ CSIHOLÓJA Csak akkor születtek nagy dolgok, Ha bátrak voltak, akik mertek S ha százszor tudtak bátrak lenni, Százszor bátrak és viharvertek. Az első emberi bátorság Áldassék: a Tűz csiholója, Aki az ismeretlen lángra Úgy nézett, mint jogos adóra. Mint egy Isten, hóban vacogva Fogadta szent munkája bérét: Még ma is minden bátor ember Csörgedezteti az ő vérét. Ez a világ nem testálódott Tegnaphoz húzó, rongy pulyáknak: Legkülömb ember, aki bátor S csak egy külömb van, aki: bátrabb. S aki mást akar, mint mi most van. Kényes bőrét gyáván nem óvja: Mint ős-ősére ütött Isten: A fölséges Tűz csiholója. Bér Julia •• Áldozat (monotfpia)

Next

/
Oldalképek
Tartalom