Amerikai Magyar Szó, 1972. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)

1972-05-18 / 20. szám

Thursday, May, 18. 1972 Az ebben a rovatban kifejtett nézetek nem szükségszerűen azonosak a szerkesztőség álláspontjával. ÖREG HARCOS LEVELE Az ünneplők soraiban BRIDGEPORT, Conn. Nem mulaszthatom el meg­köszönni azt az őrömet, amit az Emlékkönyvben közölt verseimmel szereztek számomra* Az utóbbi években hangtalan lettem, a kor és a családi beteg­ségek letörtek lelkileg. Nagyon jólesik tudni, hogy még vannak barátaim, akiknek emlékezetében élek és érdemesítettek az ünneplők soraiba felvenni. Olexo Endre ELIZABETH, N. J. Én is hozzá akarok járulni a 70 éves évfordulóhoz és küldök $ 5.-t. Immár 40 éve olvasója vagyok ennek a sajtónak és meghaladtam a 80. évemet. Sok szerencsét kívánok a jövőbeli munkálkodáshoz. Varga András HOMEWOOD, Dl. Mi is hozzá akarunk járulni a sajtónk 70 éves jubileumához és tíz dollárt kül­dünk. Bizony szép időt ért meg sajtónk. Ezalatt sok mindenen ment keresztül. Nem Írhatjuk, hogy elejétől fogva olvassuk, de 1921 óta olvasója vol­tam és első férjem 1905-től. Amig élek, kitartok mellette. Nem mintha mindennel megegyeznék, amit Írnak, mert a lap nem olyan radikális, mint ré­gen volt, sót Magyarország sem az, amit vártunk tőle. Igaz, sok minden szép történt, de otthon is van, aki 800 forintot keres és olyan, aki 8 ezret és többet, ami szerintem nem demokrácia. Otthon is van, akinek jó, azaz jobb, mint régen volt. Azt sem szeretem, hogy a múltat olyan sokat dicsőítik, mert ha az olyan szép volt, miért változtatták meg? Régebben jöttek hozzánk olyanok, mint pld. Nagy János, hogy felvilágosítsanak bennünket a helyzetről. Szeretnénk, ha hébe korba meglátogat­nának bennünket a központból. Jámborék TORONTO, Ont. Nagyon örülök, hogy a Rev. Gross könyveket elküldték és igy alkalmam lesz valami­vel felkeresni az új kanadásokat. Amikor lapunkat képviseltem és minden szabad időmet erre használ­tam fel, olvasóink szívesen fogadtak és adakoztak is. Ez nagyon hiányzott nekem betegségem idején. Most már úgy érzem magam, hogy ismét tudok va­lamit tenni a közért. Összespórolt pénzemből itt küldök $ 20-t, a 70 éves jubileumra és jó egészsé­get kívánok a lap íróinak és szerkesztőségének, va­lamint minden olvasójának. M. Minka Szeretem a lapot WINTER HAVEN, Fia. Kedves feleségem 83 éves korában örökre itthagyott és most én olvasom a lapot. Tulajdonképpen neki rendeltem meg, mert en nem igen olvastam a magyar újságot, csak az amerikait, mivel már én is 71 éve vagyok Ameriká­ba és a magyar olvasás igen rosszul ment. De most már kezdek jobban olvasni és igen szeretem a lap tartalmát, nagyon érdekel benne minden. így a la­pot megtartom, amig élek. j>John Szabó öntik el arcomat, mert úgy érzem, már közel va­gyok a véghez. De ha még élek, próbálok ismét se- gitőkezet nyújtani lapomnak. Macsi John SZERKESZTŐI MEGJEGYZÉS: Őszinte jókivánságainkat küldjük 90. születés­napjára és köszönjük, hogy lapunkról soha nem fe­ledkezik meg. Még nagyon sok boldogságot és jó egészségben el­töltött hosszú életet kívánunk kedves Macsi bá­tyánknak. HAMPTON, N. J. Szégyenpir önti el az arcomat, amikor e sorokat irom, mert tudatában vagyok annak, hogy bármennyire igyekszem, képtelen va­gyok úgy hozzájárulni lapunk fenntartásához, aho­gyan szeretnék. Nehéz körülmények közepette élek. Csak 5 doüárt tudok most küldeni, melyet egyik unokámtól kaptam a 90. születési évfordulómra mely március 27.-én volt. Milyen szép a tavasz, milyen boldogtalan a tél, minden, amit kapunk, a szép tavasztól, nyártól, ősz töl, azt a tél letarolja és csak fájó emlékeit hagyja az utókornak. Mig ezeket a sorokat irom, könnyek Egy modern csoda tűknél fogva merészek, felfedező kedvűek, kiván­csiak. A 13 éves Harold Drumm is kíváncsiságból tette a gépbe a kezét és a gép, mely működésben volt, azonnal letépte a karját. A nagy tragédiát a modern csoda követte. A fiú karját megtalálták és az orvos visszavarrta. 11 nappal később, amikor a kötést levették, a fiú felkiáltott: csoda történt ve­lem, megvan a karom! Valóban csoda, mondja az orvos, mert van a kar­ban vérkeringés és a vér az életet jelenti. Mindez nagyon szép, meghajtom fejemet az orvo­si tudomány ily nagyszerű eredménye előtt. De ezt szívesebben tenném, ha nem lenne az a sok vissza­élés, a sok szükségtelen és fölösleges műtét, melyet pénzszerzés céljából végeznek. Végül ne felejtsük el az óriási számlákat, melyek a betegeket a betegségen kívül gyötrik. Gaál Ilonka Los Angeles, Cal. Itt Amerikában, ahol olyan sok a gép, hogy az embereket kiszorítja a gyárakból, a termőföldek­ről, sok produktiv munkából, egy újabb gépet terem­tettek, amely összetör, összezúz mindent, amit beletesznek. Hulladékot, papirdobozt, konzervtar- tályt, sőt még üveget is kis csomaggá változtat át. Az amerikai nép általában tékozló, sok mindent eldobunk, ami más országban szükséges és hasznos, különösen a papírtermékeket, mindent díszesen cso­magolnak, mig más országokban papirhiány van. Azért vált szükségessé ez a gép, mert félő, hogy elnyel bennünket a sok szenny, hulladék; a városok vezetősége már nem tudja, hogy mit csináljon vele. Egy ilyen villanyra működő gép állt egy chicagói sikátorban, ahol néhány fiatal fiú játszott április 9-én. Bizonyára nem voltak jómódú családok gyer­mekei, mert azok szebb és kellemesebb helyet ta­lálnak maguknak a szórakozásra. A fiúk természe­MAGYARORSZÁGI LEVÉL Jonatán almafaerdök egész Szabolcs és Szatmár- ban, jómódú és megelégedett emberek a faluban. Ez jellemző az egész országra. Voltam Zajtán is, meglátogattam az öregek otthonát, szeretettel vet­tek körül. Zajta is olyan szép, mint egy kis város. Az otthonban az öregek jő ebédet kapnak, televíziót néznek és elbeszélgetnek jó életükről is és a keserű múltról. Boldog voltam, hogy a régi, jó ismerősök között lehettem, ahol éltem és házasságom boldog részét töltöttem el. Minden szép emlék megjelent lelki szemeim előtt. Szakács Antal Gamauf Gusztáv, flushingi olvasónk levelet ka­pott Sopronban élő rokonától, melynek néhány részletét alant közöljük. SOPRON, Ha Jánkra mennél, nem ismernél rá szülő­falunkra, gyönyörű házaival. Eltűntek a szalma, zsúp és nádfödeles viskók, mindenkinek előkelő összkomfortos lakása és háza van. Villany- vízveze­ték, olajkályhák, butángáz tűzhellyel, viUany hű­tőszekrények, fürdőszobák, nagyszerűen öltözött emberek, magas életszínvonal. aiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimifiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiEiiiiiiHiiiiiE, I SOBEL OVERSEAS CORP. f = BBf&M 210 EAST 86th STREET, NEW YORK, N. Y. 1007.8 j§ = ÜSfi rOUblNQIidEli - telefon: (212) 535^490 - = i UTAZÁSI IRODA - IBUSZ HIVATALOS KÉPVISELETI | E SZÁLLODA FOGLALÁS — FORINT UTALVÁNY r- V1ZUMSZERZÉS = LÁTOGATÓK KIHOZATALA — GYÓGYSZEREK ÉS VÁMMENTES KÜLDEMÉNYEK = , E IKK A Magyarországra — TUZEX Csehszlovákiába E ^IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIilllIllllllllllimilllllIflIIIIT

Next

/
Oldalképek
Tartalom