Amerikai Magyar Szó, 1971. július-december (25. évfolyam, 26-50. szám)

1971-10-07 / 38. szám

Thursday, Oct. 7, 1971 AMERIKAI MAGYAR SZ4> — HUNGARIAN WORD 11 Ml TörTímiK ÓhAíAbAN Jüredi jegyzetek * * Balatonfürednek ma már nincsen szüksége propagandára. Olyan forgalmat, sőt idegenforgal­mat bonyolit le, amivel sok külföldi hires fürdő­hely is eldicsekedhet. Az utcákon úgyszólván min­den második ember ajkáról idegen szó hangzik. Rengeteg a német, osztrák, csehszlovák, de sok az amerikai magyar, a hollandi és van spanyol és luxemburgi is. Szállodái, a régebbi Arany Csillag és az új Annabella meg a Marina világvárosi szinten bonyolitják le valuta- és idegenforgalmukat. Mindkét új szálló előtt megfelelő autóparkoló van, s ezek teltek kocsikkal. Egy alkalommal az Annabella előtt hetvenhárom külföldi kocsit szá­moltunk meg. Ezzel az idegenforgalmával Füred nyomába eredt “Balaton Nizzájának”, Siófoknak, de Füred mellett pluszt jelent a történelmi múlt, a patina, ami ezt a fürdőhelyet mindig mássá tette, mint a többi balatoni helységet. * * * A Rabindranath Tagore nevét viselő, csodálato­san szép tóparti sétány Pásztor János jellegzetes (a Révész és Halász) szobraival most is hálás témája a fotósoknak. Jókai Mór és Blaha Lujza villái régi formájukban a ma emberét szolgálják. Az 1831-ben Kisfaludy Sándor emelte dunántúli első magyar kő- szinházra emlékeztető romos korinthuszi oszlopok a kis erdőben az évszázados szinházkultúrát hirde­tik és az évtizedek során ismétlődő hires Anna-bá- lak helyén, a hosszú sétacsarnokban elhelyezett Az újjáalakított, kibővített, modernizált kórház minden tekintetben — mint ahogy a köztudatban is van — a szívbeteg rehabilitációját szolgálja. Monda­ni sem kell talán, hogy állandóan zsúfolt. Külföldiek is igénybe veszik. Az orvosok kiváló képzettségük­kel és odaadó lelkiismeretességgel gyógyítják a bete­geket a legmodernebb gyógyeszkozök segítségével. Méltó e munkájukhoz a nagyszerű és készséges ápo­ló nővérek sora. De nem lehet panasz a röntgen-, ekg-, a fizikotherápia egészségügyi személyzetére, a tornatanárnók, a szénsavas fürdő- és az étterem dolgozókra, a liftesekre sem, akik mind felsőfokon szolgálják a betegek érdekeit. Mint mindenütt, a sok ember között itt is akad elégedetlen. Egy nagyétü beteg kevesellte az ebédet, mire kaposvári asztaltársa tréfálkozva megkérdezte tőle: — Nem látta, mi van kiirva az épület elejére? — Micsoda? — kérdezte vissza az éhes ember. — Hát az, hogy Állami Kórház. — Na es? . . . — Nem is az, horv “hizlalda”. Sorrentóban 1966 óta esztendőnként megrende­zik cgy-egy ország kulturális hetét, filmbemutatók, hangversenyek, kiállítások keretében adva Ízelítőt az illető nemzet kulturális életéről. 1966-ban Fran­ciaország, 1967-ben Anglia, 1968-ban Svédország, 1969-ben Csehszlovákia, 1970-ben az Amerikai Egyesült Államok mutatta be legújabb filmtermé­sét. A bemutatókon a helybeli közönségen kívül hazai és külföldi kritikusok, újságírók is részt vesz­nek. Az idén szeptember 25. és október 2. között a magyar kulturális napokra került sor, amelyeket ez alkalommal Sorrentóban és Nápolyban rendeztek meg. A gazdag filmprogramban egyrészt retrospek­tív bemutatók szerepeltek, másrészt olyan filmek, amelyeket még nem mutattak be Olaszországban. Az ünnepi sorozat jelentős részét a Bartók-évfor- duló jegyében rendezik meg. Sorrentóban Bartók élete és munkássága címmel dokumentumkiállitas nyílt, amelyen ifjú Bartók Béla mondott ünnepi beszédet. Ugyancsak kiállítás nyílt .Bartók a kor­társ magyar művészetben“ címmel. Sorrentóban emellett két alkalommal műsort adotthoz Ex Anti- quis együttes. Nápolyban a filmvetítéseken kívül magyar film­plakát- és kohyvkiallitást rendeztek fa magyar film 25 éve plakátokon és könyvekben címmel.v A Pignatelli múzeumban nagyszabású magyar képző­művészeti kiállításra is sor került­A magyar kulturális napok záróünnepségére — amelyen átadták a dijakat — október 2-ánkerültsor a nápolyi királyi palotában. Az ünnepi estén Bartók- né Pásztory Ditta és Comensoli Maria zongoramű­vész Bartók-müveket adtak elő­Kaktuszgyüjtemény Farkas János, az izsáki Sárfehér Tsz főkönyvelője üvegházat épített egzotikus növényeinek. Az új üvegházban mintegy 20 ezer darab kaktuszt helye­zett el, jelenleg ez az ország legnagyobb ilyen jellegű gyűjteménye. Farkas János minden szabad idejét hobbyjának szenteli. Több külföldi kaktusz- gyűjtővel tart kapcsolatot, igy szerzi be növényei­nek magjait. Képünkön: részlet a kaktuszgyüjte- ményböl. r Épül a postapalota A Lenin körút és a Kossuth Lajos sugárút sarkát már február közepe óta kerítés övezi, zárja el a ki­váncsi tekintetek elöl. Ha valaki mégis bekukucs­kál a kerítés résein, láthatja, hogy odabenn — ha egyelőre meglehetősen mélyen is — folyik a munka. Mivel az alapozással a Budapesti Vizépitö Vállalat már régebben, a kitűzött határidő előtt elkészült, ez a látvány azzal biztat, hogy talán nem is sokára hozzálátnak a falak felhúzásához. TERJESSZE LAPUNKAT MAGYAR KULTURÁLIS NAPOK SORRENTÓBAN ÉS NÁPOLYBÁN emléktáblák Czuczor Gergely, Krúdy Gyula, Eötvös Lóránt, Garay János, Ady Endre, Vörösmarty Mihály, Madarász Emil, Csokonay Vitéz Mihály és még sok más nagyság füredi tartózkodásának emlé­két őrzi — mind, mind a patinás Füredre emlékez­tetnek. aSZ/KADT A RÁKÓCZI SltLfA a természeti ritkaság eletet. A szakemberek meg- állapitasai szerint a Rákóczi szilfát az amerikai szilfavész néven ismert betegség támadta meg és pusztította el. A fa hatalmas törzsét és csonka ág- koronáját nem távolitja'k el a balatonakarattyai ma­gas dombról, meghagyjak természeti emléknek. A balatonakarattyai famatuzsálem, a 600 eves Rákóczi szilfa tavaly már csak néhány oldalhajtásá­val mutatta az élet jeleit. Az idén már nem hozott zöld ágat. Az ország legnevesebb botanikusai, szak­emberei munkálkodtak megmentésén, a községi tanács is mindent megtett, hogy meghosszabbítsa

Next

/
Oldalképek
Tartalom