Amerikai Magyar Szó, 1971. július-december (25. évfolyam, 26-50. szám)

1971-09-23 / 36. szám

12 AMERIKA! MAGYAR SZo — HUNGARIAN WORD Thursday, Sep. 23. 1971 ATTICA UTÁN Most, hogy a vihar elmúlt — egyelőre— nincs más hátra mint a porfelhő leülepedése és a romok eltakarítása. Nem egészen. Mert valami még hátra van, és az talán a legfontosabb, az pedig a “post mortem”, vagyis a kivizsgálása annak, hogy mi tör­tént, miért történt és, hogy ki hibás, felelős azért ami történt. A tragédia, az “Atticai Mészárlás” ese­ménybeli részleteit ma már mindenki úgyszólván teljesen ismeri aki az újságokat, legalább is aki a New York Times-t, olvassa. Mégis érdemes röviden felvázolni, hogy mi történt, hogy aztán innen to­vább mehessünk megfontolásainkban. Az atticai állami börtönbe, amelyet börtön he­lyett “javító intézményinek neveznek /mintha egy szebb elnevezés megváltoztatná a benne uralkodó viszonyokat/, akárcsak majdnem minden állami és szövetségi börtönben, az ott elzárt bennlakók ellá­tása és a velük való bánásmód, közismerten és már hosszú idők óta, súlyos kifogásokra ad okot és or­voslásra vár. Különösen éles ez a viszonylat ha el­gondoljuk, hogy a börtönlakók zöme fekete és portorikói, mig az örök majdnem kizárólag fehérek. Attica esetében most kiderült, hogy a rabok már két hónappal előzőleg benyújtották kérvényüket a panaszok orvoslása vegett a börtőnigazgatósághoz, ami persze válasz nélkül maradt. Most kiderült az is, hogy kéréseik jogosak és méltányosak voltak, amit bizonyít az is, hogy a 28 kérelmet engedélyeztek a tárgyalások során. Mikor már betelt a pohár, látván, hogy kéréseik süket fülekre találtak, 38 őrt tuszul ejtve, fellázadtak. Hogy elkeseredésük milyen mély volt, semmi sem bizonyítja jobban, mint a köztük uralkodó teljes egység és a tökéletes fegyelmezett - ség. Miért történt ami ezután történt? Miután a 28 kérelmet az igazgatóság engedélyezte, amivel elis­merte azok jogos és méltányos voltát, természetes volt, hogy a rabok cselekedetükért teljes büntet­lenség biztosítását követelték. A hatóságok ellen­javaslatára a rabok további időt kértek a megfon­tolásra. Néhány órával ezután, mielőtt a gondolko­dási idő lejárt volna, megtörtént a felsőbb hatóságok parancsára elrendelt ostrom a bőrt ónépület ellen, az akkorra már összegyűjtött hatalmas csendóri és ka­tonai erők részvételével. Ez a nagyszabású felké­szültség arra mutat, hogy a hatóságok nem vettek részt a tárgyalásokban jóhiszeműen. Hogy miért, azt könnyű megérteni. Elsősorban “presztízs” kér­dése volt, hogy a hatóság nem engedhet “gonosz­tevők” kéréseinek büntetés nélkül. Másodsorban a lázadásnak mélyenjáró politikai jellege is volt, amennyiben a rabok higgadt politikai értelemmel és bírálattal fogalmazták meg kéréseiket, ezek kö­zött valóságos vallásszabadságot, olvasmányaiknak cenzúrától való mentesítését és, hogy bárkivel sza­badon, cenzúra nélkül közlekedhessenek akár levél­ben akár szóbelileg. Ki a hibás, ki a felelős azért a vérengzésért, ami történt és aminek eredménye 42 ember halála volt? Senkise tagadja, hogy a raboknak volt idejük bőven békés megoldásra várni, másfajta megoldás nem szolgálta volna érdeküket és nem is vitt volna ered­ményre. A hatóságoknak annyi idejük volt a továb­bi tárgyalásra amennyit arra szánni kívántak. Nyil­vánvaló, hogy a felsőbb hatóságok nem kívánták a tárgyalásokat tovább folytatni, mert nem kívánták az egyetlen fennmaradó kérdést, az amnesztiát meg­adni, és ehelyett inkább az erőszakos beavatkozás lépését választották. Ez a felsőbb hatóság pedig nem volt más, mint Rockefeller kormányzó, aki elismerte, hogy ó' adta az utasítást az ostromra, és hogy ezért vállalja a felelősséget. Rockefeller kor­mányzó döntésére elnyerte Nixon elnök azonnali helyeslését is, tehát ő is osztozik a felelősségben. Most pedig rátérhetünk az események legszomo- rubb megnyilvánulására, a lakosság nagy tömege­inek felfogására és gondolkodásmódjára. Sajnos, az emberekbe emberöltőkön át belenevelték a vak hitet és bizalmat az amerikai igazságszolgáltatás tö­kéletességében, és a bírók istenszerfi , csalhatatlan és apai jósággal eltelt pártatlan igazságosságában. Ebből következik, hogy aki egyszer a börtön falai mögé került, az igazságos és méltányos Ítélet utján került oda, tehát megérdemelte büntetését. Innen némi logikai ugrással, a közvélemény szerint, min-' denki aki börtönben van, "gonosztevő" és mint ilyen, ki van zárva az emberi szimpátiából, tekin­tet nélkül arra, hogy rablógyilkos-e vagy csak ha­misan tanúskodott, avagy csak egy cipó kenyeret lopott. Es mindez a tündérmeseszerű legenda fenn­maradt évtizedeken át, dacára annak, hogy majd minden héten hallani esétekről, amelyek kétségbe vonják ezt a bírókba vetett vak hitet — feltétlen tisztelet a nagyszámú kivételnek —, vagy magán­életükben elkövetett botlásaik, vagy bírói minőséi gükben kimutatott gyengeségeik miatt. Gondoljun a New York-i bíróra, akit meg lehet vásárolni; « Long Island-i felsőbirósági bíróra, aki hivatalé 50,000 dollárért vásárolta meg; a számos esetre amikor a bírónak döntést kell hoznia olyan ügyek ben, ahol az egyik féllel érdekkapcsolatban áll, stb. Kevesen tudják, hogy szegény és tudatlan emberei részére a bíróság által kijelölt ügyvéd leggyakrabban azt tanácsolja a vádlottnak, hogy vallja bűnösnél magát, tekintet nélkül arra, hogy ártatlan-e, vágj nem, hogy igy enyhébb Ítéletet nyeljen, amiéri költségektől és fáradtságtól kiméli meg a biróságol és az ügyvédet. Innen van az, hogjcigejiis, börtö neink teli vannak ártatlan emberekkel, akiknél nem volt elég pénzük es tudásuk, hogy elkerüljék a börtönt. Fontoljuk meg azt is, hogy amikor a bí­ró kiszabja az ítéletet, az az itelet, mondjuk, három évi elzárást jelent, nem pedig azon felül embertelen, sót állati bánásmódot és rossz ellátást is. És mind­ezen túl, társadalmunk, hipokrata módon úgy mondja “letudta bűnét a társadalommal szemben.” De ez nem felel meg a valóságnak, mert társadal­munk szemében, a büntetett előéletű, élete végéig “büntetett előéletű” marad, kitaszítva a társadalom­ból családjával együtt: ritka kivétellel, nem tud ren­des alkalmazást találni, akármennyire megavult is. És a büntető hatóságok nem tesznek semmit a se­gítségére. A büntető elmélet szerint a törvény a bű­nözőt fizikailag kizárja a társadalomból egy időre, de a valóságban, örökre kizárt marad, társadalmunk fogyatékosságai és előítéletei miatt. Ha most még, mindezen túl, azt látjuk, hogy a börtönlakók túlnyomó többsége fekete, portorikói és más kisebbségbeli, hozzávetve a sajnálatosan el- teijedt faj és kisebbség gyűlöletét, nem csoda, hogy a nagyközönség soraiban olyan embertelen, 200 év­vel visszamaradt érzelmekkel találkozunk, amely úgy véli, hogy agyon kellett volna lőni mindnyáju­kat, mindjárt az első nap. A huszadik században élünk, vagy a XVIII.-ban? Gondolkozzunk csak egy kicsit, még ha nehéz és kellemetlen is, még ha újszerű konklúziókra vezet is. Amiért egy ember börtönben van, azért az még mindig ember marad. Vágó Oszkár Lemondott a főbíró WASHINGTON, D. C. Hugo L. Black, szövetségi főbíró, aki 34 éven át töltötte be ezt a tisztséget, egészségi állapota és magas kora miatt lemondott tisztségéről. A biró most 85 éves. Ezzel a lemon­dással most Nixon elnöknek megadatott a lehető­ség, hogy az üresedést olyan személlyel töltse be, akivel elérheti célját, hogy a Legfelsőbb Bíróságban szajaize szerinti konzervatív töŰbseget érjen el. m JWWWWVWVWWWWtfVVVVWWVWWWWVWWWMWWWWVWSWWWWWVWWVWWftftWWWW/WVWWVMWWtfWWWWVWtf ÜGYEK MINDENKI A NEWYORKIKAGY SZÜRETI MULATSÁGON! “f a Castle Harbour Casino- és Parkban, 1118 Havemayer Ave., Bronx, N.Y. (Esős idő esetén zárt helyiség.) — Finom ételek, italok, házi sütemények, kelle­mes szórakozás. "Forog a kerék". Bazársátor. Zene. — Door prize és szép sorsolási tárgyak. — Belépődíj előreváltva 75 cent, az ajtónál 90 cent, gyerme­keknek díjtalan. — HOZZUK EL BARÁTAINKAT! — TÁMOGASSUK A MUNKÁSOK SAJTÓJÁT! — ÚTIRÁNY: Az IRT Lexington Ave. subwayval, • Pelham Bay vonalon a Castle Hill Ave.-ig, onnan 4 block a Powell Avenue-ig, és egy block a Havemayer Avenue-ig. — KOCSIVAL: Az East River Drive-on a Bruckner Boulevardra, a Castle Hill Avenue-ig. WVWWUWWWVVVVVVUWWMWWWVWUVWVVWVVWWVVVWVWVWWVVVVVVVWWWVWUVVHAAAtWVVUMAMNWVVVVWVVUIAMMNVVWWWI Russell G. Oswald, Állami Börtönügyi Biztos, tárgyal a rabokkal.

Next

/
Oldalképek
Tartalom