Amerikai Magyar Szó, 1971. január-június (25. évfolyam, 1-25. szám)
1971-01-14 / 2. szám
Thursday, January 14, 1971. AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 7 ÍGY “KÍNOZZAK” AZ AMERIKAI HADIFOGLYOKAT. Amerikai tisztek Hanoi fogságában: Robert Schweitzer a hadiflotta szazadparancsnoka figyeli mikent úti vissza Edison W. Miller, a tengerészgyalogosok alezredese a labdat a halon keresztül a Vietnami Demokratikus Köztársaság egy fogolytáborában Hanoi közelében. Schweitzer és Walter Eugene Wilber, aki szinten századparancsnok, interjút adott Michael Maclear- nek, a Kanadai Radio Vállalat londoni képviselőjének. Mindketten kijelentettek, hogy minden kesedelem nélkül veget kell vetni a vietnami habomnak az amerikai csapatok kivonásával es a vietnami népre bizni problémájuk megoldását. Mindketten kihangsúlyoztak, hogy jó eleimet kapnak a hadifoglyok, minden nap testgyakorlatot vegeznek, havonta leveleznek családjukkal es könyveket olvashatnak. Az amerikai külügyminisztérium valasza minderre az volt, hogy ez a fogolytábor “minta-tabor” Elvégre valamit kellett, hogy mondjanak. BERRIGAN ATYA VÉDELMEZŐI AZ ELNYOMATÁS VESZELYERE FIGYELMEZTETNEK Sajtóinterju kereteben Dr. William Stringfellow es Anthony Towne társadalmi es vallási témákkal foglalkozó írok, kijelentették: Amerika eljutott arra a pontra, amikor a szövetségi kormány ártatlan embereket támad meg “hogy ezzel másokat, akik elnyomatás ellen küzdenek, megfelemlitsen.” Dr. Stringfellow-t és Mr. Towne-t a szövetségi kormány vad alá helyezte azon alapon, hogy múlt év augusztusában házukban vendégül látták Dániel J. Berri- gan lelkészt, aki a háború és a sorozás elleni tiltako zásképpen sorozási iratokat megsemmisített es e- zért három évi börtönbüntetés elől menekült. A két iró azért hivta össze a sajtókonferenciát, hogy megmagyarázzák az ellenük emelt vádak poli tikai jellegét. Mindketten elismerik, hogy támogatták Berrigan atyat, de tagadják, hogy segítettek ót elrejteni, vagy hogy megakadályozták a hatóságokat a felkutatásban. Mindketten ártatlannak vallják magukat. Sajtónyilatkozatukban kijelentették: “Mivel ártatlanok vagyunk, az a meggyőződésünk hogy nem helyeztek volna minket vad alá, ha az elnyomatás szelleme nem terjedt volna el az utóbbi időben az országban. Ennélfogva, úgy gondoljuk, hogy barmi történik majd velünk, ugyanaz fog megtörténni minden amerikaival.” A nyilatkozatot karácsonyi üdvözletként szántak Berrigan atyanak es fivérének, Rév. Phillip F. Berrigan-nak, akik most börtönbüntetésüket töltik le. A nyilatkozatban felhívtak a kormányt, hogy szüntesse be az erőszakos tetteket Delkelet Ázsiában es a politikai terroristák működését az országon belül. A newyorki Episcopal Peace Fellowship bejelentette, hogy védelmezi és anyagilag támogatja a két vád ala helyezett Írót. ELLENTMONDÁS: EGY HÁTRALÉKOS ELŐFIZETŐI DR.WILLIAM STRINGFELLOW ANTHONY TOWNE RÉTESHAZ ÉS CUKRÁSZDA 1437 THIRD AVENUE, NEW YORK, N. Y. (A 81-ik Street sarkán) — Telefon: LE 5-8484. Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Bar. Mitzvah-torták. — Postán száUitnnk az ország minden részébe. — Este 7-30-lg nyitva ÍGY BÁNNÁK AZ AMERIKAIAK ES CSATLÓSAIK AZ ELFOGOTT “ELLENSÉGGEL ” HA ELŐFIZETÉSE LEJÁRT, J szíveskedjen azt rendezni az alábbi sorok ki- I I töltésével, hogy biztosítsuk lapunk rendszeres I megjelenését j Megújításra: %................................................ I J Naptérre: $........................................................ | I Név: .............. } I Cím: .............................................................. J Város:.................................Állam:................ I j Zip Code:.................. AMERIKAI MAGYAR SZÓ I 130 East 16th Street, New York, N.Y. 10003 Z • z