Amerikai Magyar Szó, 1971. január-június (25. évfolyam, 1-25. szám)

1971-04-01 / 13. szám

Thursday, April 1, 1971 7 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD AZ ÖRÖK TALAJON PoLitdfcaj perekben és jogtipró halálos ítéletekben nem szűkölkö­dik a világ; megszoktuk őket, akárcsak a tiltakozásokat, melyek rutinszerűen csapódnak a fülekbe. De Angela Davis nevei kiválik eb- ' bői az iszonyú forgatagból. Miiért? Résziben nyilván személyes kö­rülményei miatt. Fiatal néger nő­ről van szó, aki ráadásul filozófus, sőt mi több, feltűnően szép is. Még a halálos ítélet fenyegetése nélkül is felfigyelünk egy farmemadrá- gos, fekete szépségre, aki tömérdek tüntető fiatal társaságában táblát emel a magasba, és aki története­sen „Kant elemzése a hatalomról a francia forradalomban” címen írt doktori értekezést, mégpedig Mar- cusénak, a nyugati baloldali és ultrabaloldali ifjúság egyik legis­mertebb ideológusának irányításá­val. És ha ehhez még azt is hoz­zászámítjuk, hogy Marcuse éppen a szóban forgó személyt tartja a legtehetségesebbnek mindazok kö­zül, akiket több mint harmincéves oktatód pályafutása során tanított, akkor az egyedi adottságoknak és képességeknek olyan halmaza áll előttünk, mely mindenképp vonzza az érdeklődést. rJ A huszonhat éves Angéla Davis alabaimaá polgári családból szár­mazik. 1963-ban szülővárosában, Birminghamben a fehér fajvédők ■ fegyverrel támadtak néger házak- • ra és négy barátnőjét megölték. Angela először irodalmat tanult, New Yorkban majd Párizsban, ké­sőbb Frankfurtba ment, Adomó- | hoz. 1967-ben tért vissza az Egye- I sült Államokba, ekkor lett Mar- ' cuse tanítványa. Csatlakozott a Fe- , kefe Párduc mozgalomhoz, tagja ’ Lett a kommunista párt Lumumba —Che Klubjának, mély a fórra-- dailmá fehérekkel való együttmű­ködést hirdeti. Marcuse ajánlatára kinevezték docensnek a Los An­geles-i egyetemre, de 1960-ben po­litikai felfogására és nagy hatásá­ra való tekintettel az oktatási mi­niszter megvonta a státuszát. Az egyetem szakmai szempontokra és a saját önkormányzatára hivatkoz­va tiltakozott, és tovább fizette docensét, hogy folytathassa előadá­sait. Erre az időre azonban már akkora ellentétek összpontosultak személye körül, hogy a brutális tá­madásoktól megvédendő, az utcán testőrök kísérték. Egyikük, a 17-, éves Jonathan Jackson a bíró el­rablásának útján ki akarta szaba­dítani néger elvtársaát egy San Rafael-i tárgyalóteremből; a tűz-* . harcban Jackson, a vádlottak és a bíró életüket vesztették. Feltámadt a gyanú, hogy & támadáshoz a fegyvereket Angela Davis szerezte be. Az FBI felvette az ország tíz legveszedelmesebb bűnözőjének listájára; amikor végül letartóztat­ták, Nixon az amerikai televízió­ban személyesen gratulált az FBI főnökének, Edgar Hoovemek. Marcuse joggal jegyezte meg, hogy ezz^l az aktussal az elnök még a tárgyalás előtt vitathatatlannak nyilvánította Angela, bűnösségét, olyan időben, amikor a tiltakozási mozgalom ellen felszított gyűlölet soha nem látott fokot ért el. „Szá­míthat-e Angela Davis ilyen kö­rülmények között igazságos tár­gyalásra ?” A kaliforniai törvények szerint a gyilkosságban és emberrablásban való bűnrészesség azonos megítélés alá esik magának a tettnek az el­követésével. Ezen én — sok tilta­kozótól eltérően — nem ütközöm meg: minden olyan államban, ahol a jogot egy kisebbségi diktatúrával óvott, megmerevedett rend érdeké­ben alkalmazzák, könyörtelenül meg kell torolni minden ellen­erőszakot, mely a hivatalos erő­szakra válaszol. A Fekete Párducok bizonyos csoportjai például alap- szabályzatukban mondják ki, hogy a tagok nem adhatják meg magu­kat ellenállás nélkül; ezért aztán a rendőrség éjszaka és váratlanul csap le rájuk, és gyakran az alvó embereket egyszerűen halomra lö­völdözi. A rendőrök büntetlenséget élveznek ezért, hiszen önvédelem­ből járnak el így, a Fekete Pár­ducok önvédelme viszont halálos bűn. Háborús állapot ez, ahol is az egyik felet törvény oltalmazza; a bíró természetszerűleg testestül- lelkestül ennek a félnek az oldalán áll, és ezért olykor életét is el­vesztheti. A bíró megölését a né­ger harcosok feltehetően éppúgy nem érzik bűnnek, mint a rendőrök a maguk gyilkosságait. De ami nem bűn, az még lehet „súlyosabb a bűnnél”, vagyis hiba. és Angela, a kommunista, az egyéni terrorak­ciók enemeie nyilván hibának érezte volna, ha részt vesz JacKson tervének megvalósításában. Tagad­ja is ezt, és nincs ellene semmilyen bizonyíték. Mégis életéért kell har­colnia. ANGELA DAVIS „Életéért harcolva valameny- nyiünk életéért küzd” — írja nyílt levelében James Baldwin, a híres amerikai néger író. „Harcolnunk kell az életedért, mintha a sajá­tunk volna — és az is — és tes­tünkkel kell elrekésztenünk a gáz­kamrához vezető folyosót. Mert ha téged reggel odavisznek, éjszaka már miértünk jönnek.” És ez a „mi” Baldwinnál nem egyszerűen a . négereket jelenti: „Az ameri­kaiak nem ismerik fel, hogy a testvérek közti háború, ugyanazok­ban a városokban, ugyanazon a földön nem faji, hanem polgár- háború.” Feltehetően maga Baldwin .sem ébredt egykönnyen erre az igazságra: az amerikai tra­gédiát magában foglaló amerikai ( diadalnak nevezi, hogy gyermekko­rában önmagát is megvetette né- gersége miatt, és ez a megvetés természetszerűleg átsugárzott apja- ra, anyjára, testvéreire is; bűnnek érezte a kitaszítottságot, melyet kész állapotként kellett elfogadnia. A párizsi Jean Génét más úton jutott el Angélához, ö árvaházi ki­taszított volt, de már ifjú korában vállalta kitaszítottságát, gyakorló bűnöző lett (vagyis az őt nyomo­rító törvényeken kívül helyezte magát), majd gyakorló börtöntöl­telék; íróvá is — nagy íróvá! — a dutyiban érett, öt feltehetően az árvaságból és törvényenkívüliség- ből fakadó lelkiállapot vonzotta a Fekete Párducokhoz. Kétszer is el­utazott Amerikába — persze ille­gálisan, vízum nélkül —, köztük élt, és Angela volt a tolmácsa. Génét szerint a fehérek eddig meg­vetették a négereket, és most ré­mülten fedezik fel az intelligenciá­jukat. A rend és a rendőrség ezért vérfürdőket tervez, sőt kiirtásukra tör. Mindazonáltal Génét nem ha­ragszik különösebben az amerikai rendőrökre: „Azt mondják, a leg- galádabb rendőrség az amerikai; én ebben nem vagyok biztos. Nem tu­dom, nem annak az országnak a legrosszabb-e a rendőrsége, ahol az ember él.” öt például a francia 'rendőrök lökték le tavaly a lép­csőn úgy, hogy betört az orra. Génét így a maga vagány anekdo- tázásával az egyes intézményekről az Angela-per lényegére tereli a figyelmet: „Aki ismeri Angélát, an­nak szeretnie kell őt. Az FBI sze­rint azért van börtönben, mert olyan fegyvereket vásárolt, amilye­neket Amerikában bárki megve­het. Ez ürügy. Valójában azért tartóztatták le, mert forradalmár és a fekete kommunista párt tag­ja. Négernek lenni annyi, mint forradalmárnak lenni: elutasítani a fehér társadalom életmódját. Forradalmárnak lenni annyi, mint azt akarni, hogy négerek legyünk.” Genét-hez és Baldwinhoz ha­sonlóan Marcuse is jelképesnek látja a pert. Davis — írja — „ma az ország egyik legborzalmasabb börtönében ül. Pere évekig tarthat. Mindegy, hogy ártatlan-e vagy bűnös, pere az erőszak és igazság­talanság társadalmának pere lesz, olyan társadalomé, amely felelős Angela jelenlegi helyzetéért, és ’ amely egyik leghevesebb vádlójá­nak elpusztítására törekszik.” Mindezek az értékelések és ér­tesülések, csak előjátékai voltak Angela Davis személyes fellépésé­nek. A vádlott bebizonyította, amit régebbi nyilatkozatában is vallott: hogy az ember minden körülmé­nyek között harcolhat önmaga bel­ső lehetőségeinek megvalósítá­sáért. A társadalmi rétegeződés, a munkamegosztás, a különféle elő­ítéletek, az erkölcsi — és nem is mindig csak erkölcsi — rémuralom meghatározott magatartásmódot és szerepet kényszerítene mindenkire. A néger például legyen minden kö­rülmények közt „nigger”, a vádlott pedig vádlott. A forradalmi maga­tartás kiszabadít az adott szerep börtönéből, és — József Attila szép szavával élve — „az örök talaj ”-ra emel. Amikor Angela Davis maga­biztos fensőbbséggel a per igazi céljára irányította a figyelmet, amikor részt kért a saját védel­méből, egyszerre megvilágosodott, hogy miért válik ki az ő pere a vi­lág politikai pereinek áradatából: mert itt egy fiatal forradalmár a teljes ■nyilvánosság fényszóróinak kereszttüzében, szellemi és erkölcsi szinten veszi fel a harcot egy vég­telen hatalmú és kiterjedésű, sze­mélytelen bürokráciával. Magun­kért szurkolunk, az ember lehető­ségeiért, míg a tárgyalóteremből világgá röppenő hangokra fülelünk. LINDSAY, AZ UJ BÍRÓ DÖNT ANGELA DAVISÉK ÜGYÉBEN. SAN FRANCISCO, Cal. A Califor­nia! Bírósági Tanács Alan A. Lind­say bírót nevezte ki Angela Davis és Ruchell Magee tárgyalás előtti ki­hallgatásának folytatására. Az uj biró kinevezésére azért volt szükség, mert Magee kifogást emelt John P. McMurray biró ellen, aki ennek következtében félre állt. Lindsay bírót Reagan kormányzó nevezte ki és feltehető, hogy ó is eleve ellenszenvvel viseltetik Angela Davis és Ruchell Magee iránt. A tárgyalás előtti kihallgatás egyik fö pontja: biztosíték ellenében sza­badlábra helyezni a vádlottakat. Eddig megtagadták a védőügyvé­dek e kérését. Angela Davis volt filozófia tanár ki­szabadításáért folyó harc egyre szé­lesebb, és ma már a világ minden ré­szére kiteijedó népmozgalomma fej­lődött. BIRMINGHAM, ALA. Tiz szerve­zet száz delegátusa Védelmi Bizott­ságot alakított Angela Davis kisza­badítására. A Miles Egyetemen tartott kon­ferencián megjelent delegátusok kö­vetelték, hogy biztosíték ellenében helyezzék szabadlábra Angela Da- vist. Átiratot intéztek Reagan, kali­forniai kormányzóhoz e kérdésben. Ugyanakkor acélipari, üvegipari és korházi alkalmazottakból mun­kás bizottságot szerveztek, melynek feladata felvilágosítani a szakszerve­zetek tagjait, miért üldözik Angela Davist és a többi politikai foglyo­kat. A konferencián részt vettek a Southern Conference Educational Fund (SCEF), a Young Workers Liberation League, a National Com­mittee to Combat Fascism és más szervezetek. A konferencia szónokai közt volt Julian Bond és Carl Braden is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom