Amerikai Magyar Szó, 1970. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)
1970-04-02 / 14. szám
Ent. as 2nd Class Matter Dec. 31, 1952 under the Act of March 2, 1879, at the P.0, of N.Y.. N.Y. Vol. XXIV. No. 14. Thursday, April 2, 1970. AMERICAN HUNGARIAN WORD, INC., 130 E. 16th St., New York, N.Y. 10003. Telephone: AL 4-0397. Üdvözöljük szülőhazánkat felszabadulásának huszonötödik évfordulója alkalmából fi MAGYAR NÉP TAVASZA (1945. ÁPRILIS 4.) Tavasz az év legjobban áhított szaka. A zord tél után megenyhül a lég, virui a határ és a természet felébred téli álmából. A bokrok és fák éleire kelnek, rügyek, majd virágok díszítik azokat. 1945-ben nemcsak a magyar határ kelt életre a tavasz érkezésekor, har.em a magyar nép is uj életre ébredt. A magyar tőkések és földesurak évszázadokon át béklyókban tartották a földművelőket, ipari és szellemi munkásokat. Majd nemzetvesztő reakciós háborúba és ezzel a katasztrófa szélére sodorták az országot. A nemzetvesztő Horthy—Szálasi—Hitler rendszer ellen a nemzet legjobbjai évek hosszú során át hősies harcot vívtak ezer és egy veszély ellenére. A magyar hazafiak e törekvése egybeforrt a második világháború végső szakaszán a szovjet csapatok célkitűzésével. Közös erővel kiverték szülőhazánk területéről a magyar és német fasiszta seregeket és 1945 április 4-én a felszabadult magyar nép előtt megnyílt az ut a nemzeti és társadalmi megújhodásra. Ma, 25 évvel később, történelmi tényként állapíthatja meg minden tárgyilagos szemlélő: a magyar nép tudott élni uj szabadságával. A Magyar Népköztársaság kormánya a néptömegek kiapadhatatlan lelkesedésére és energiájára támaszkodva, megkezdte a romok eltakarítását, az üzemek munkába állítását, a mezőgazdasági termelést. A következő esztendőkben csodával határos teljesítményeket mutathatott fel a magyar munkásság és parasztság. Felépítették a lerombolt hidakat. Helyreállították a közlekedést. Megindult a nemzetgazdaság vérkeringése. Ezen az utón Magyarország rövid negyed századdal később, az elköve tett nagy hibák ellenére és azok érdemleges helyrehozatalával, egységbe tömöritette a nép zömét és megkezdődött az uj, szocialista rendszer alapköveinek letétele. Megszűnt szülőhazánkban az ember ember általi kizsákmányolása. A magyar népgazdaság fejlődésével évről évre emelkedik a munkások, földművesek, intellektuelek gazdasági és kulturális nivója. Minden gyermek kifejlesztheti tehetségét, a közoktatás díjmentes az általános, közép- és felső iskolákban egyaránt. A nép egészségügyi ellátása ugyancsak díjmentes. A lakáshelyzet évről évre javul. Egyre több bölcsődében gondozzák a gyermekeket és ezzel lehetővé váiik, hogy az anyák is résztvegyenek a termelő munkában. Sikeres harc folyik a nők egyenjogúsítása érdekében és a magyar nők egyik kimagasló vívmánya, hogy az orvosok körött több nő van, mint férfi. Megszüntették az Írástudatlanságot. Kiküszöbölték a tüdőbetegséget, amely évszázadokon át pusztította a magyar népet. Az irodalom, színház, zene, tánc, filmművészet soha nem látott virágzásnak indult. Noha még számos probléma vár megoldásra, a magyar nép jövője biztosítva van. Senkinek sem kell rettegnie a munkanélküliség átkától. Senkinek sem kell rettegnie, hogy mi lesz, ha megöregszik. De ami a legfontosabb, a magyar népi kormány, a többi szocialista országok kormányaival karöltve, résen áll, hogy megőrizze Európa biztonságát és meggátolja a harmadik, mindent elpusztító atomháború kitörését. Ezért mi, az óhazából elszakadt magyarok, itt az Egyesült Államokban meghajtjuk az elismerés zászlaját a magyar nép e nagy ünnepén és fogadalmat teszünk, hogy fáradhatatlanul dolgozunk a szülőhazánk és fogadott hazánk népe közti barátságos viszony kifejlődése, a világbéke megteremtése és fenntartása érdekében. ILLYÉS GYULA: Hidak A legszomorubb látvány ez volt: a betörött gerincű néma hidak a két város között, ahogy feküdtek sorban, mint leölt állatok a bűnben és mocsokban ők, az ártatlanok. Óriás mészárszékre kelt vörösen a nap: a szem azt hitte: vérük a nap-festette hab, ahogy hevertek, holtan, lehulitan, miután kínjukban felugrottak azon az éjszakán. Lesz kor, hogy talpraállnak, hátukat megvetik s te — akkor ez lesz álmod — uszítva intsz nekik: üvöltsenek bosszúért és ágaskodjanak, mert mi a rend, ha mindig ő tűr, az áldozat? De ők csak állnak, állnak (egy tagjuk nem remeg) a futó folyam és a futó idő felett! 1945. ★ NAGY LÁSZLÓ: Zuhatag A meggyfa meghajol boldogan leheli termékeny illatát a torony égbe nyúl zordonan kereszttel hőskedő Ararát a paraszt homloka csörgedez előtte ropog a faeke áldásért kiáltott Istenhez elapadt csutorás tehene tavasz van földben és növényben gyárakban vígak a motorok fiatal asszonyok ölében harmatos palánta mosolyog gyártsatok ekéket vasasok parasztok adjatok kenyeret uraim féltsétek magatok ostoros zivatar fenyeget tavaszi haragunk lobbosodj harsogd a dalunkat mérgesen tavaszi szerelmünk lombosodj lepd el a kerteket szélesen tudatunk erősödj csontosodj , bennünk az uj élet veleje tudásunk gyarapodj bokrosodj legyünk az uj élet teteje! 1945. KASSÁK LAJOS: KÖSZÖNTŐ Mindazok, akik kenyérfélén esztendőktől, a bérmunka mohó karmaitól, gúnytól és durva parancsoktól szenvedtek lépjenek át a napos oldalra. Arcukat és kezüket mossák meg a hajnal fénytiszta vizeiben. Jó izekkel átitatott és hosszantartó legyen ez a hajnal. Eljött a nap, mikor törleszteni kell az adósságot s ki az, akinek nincs adósa, jó szóban, megértő tekintetben vagy pénzben, búzában, az élet egyéb apróságaiban. Ne ébredjen fel bennünk a hajcsár, a kétarcú kalandor akik ellenségeink voltak mindig. Az ő láncaikat viseltük örökségül hagytuk gyermekeinkre, mint mások kincseiket s ők gyalázták meg a szabadság fegyvertelen mártírjait. Mint a zsák gabonából, ha rostába önti a gazda váljon szét a jó, a rossz, a búza és a konkoly az elszáradt olajág rügyezzen ki galambjaink csőrében hajóinkat nyílt tengerek habjai ringassák. S ó, mi se feledjük el, hogy mennyivel tartozunk azoknak, akik reménnyel a szivükben éltek és meghaltak értünk szítsuk magasra, mind magasabbra a győzelem lángjait s énekeljük a dalt, mely az igazság méhében fogamzott. 1965. HERNÁDY GYÖRGY: BÉKÉBE BORULNAK A SZIVEK Nyíljatok ajtók, vendégváró kedvem Simogasd újra a világot. Komor napok nyakába akasztottam Az öröm félénk kis csengőit így fogadom a sokat szenvedett embert, Aki a szomszédból átjön hozzám És beszél a jóságról — Fekete emlékeink kertjében Lassan virágoznak a vigasztaló szavak: Lesz lakásunk, lesz kenyerünk és borunk. Asszonyaink kigömbölyödnek. Akár a nyári gyümölcsök És mire megszületik a gyermek, És az élet sokféle kis medrében Találkoznak újra a dolgok és a gondolatok. 1946. GARAI GÁBOR: ARCKÉP A JELENRŐL ... És megszépültek hasonlithatatlan vonásai a ráncos újszülöttnek: messze nézett a szem, a kéz erős lett, s domborult a homlok bátor vonalban. Aztán a serdülőkor pattanásos vadságait az értelem legyőzte, hogy tiszta vágyait a rend betöltse, — s uj próba társult minden uj vonáshoz. S itt áll az ifjú most, — szemlátomást anyját-apjét formázza már: a népet s kenyéradó eszméjét; életének józan gazdája lett, ki elnyomást nem tűr a földön — szabadság szülötte; s testvéreihez hü marad örökre. 1965. április 4. ÁRA 20 CENT