Amerikai Magyar Szó, 1969. július-december (23. évfolyam, 27-49. szám)
1969-07-31 / 29. szám
Thursday, July 31, 1969. AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 7 Fodor Erna: SZERETETTEL VÁRJUK LÁTOGATÓINKAT A Ferihegyen vagyunk, Budapest repülőterén. Jönnek, mennek a hatalmas repülőgépek. Lapozgatom a Malév menetrendjét. Bizony itt is nagy a változás. A világ 29 nagy városával, ennyi országgal van direkt légikapcsolat. Jövőre már Magyar- ország is birtokában lesz a TU 134-nek, amely a világ bármely részére órák alatt elröpiti az utazókat. Összezsugorodott ez a mi kis földgolyónk. Még a század elején milyen fantasztikusnak hangzott Verne: “80 nap a föld körül” cimü regénye. Ma 72 óra alatt eljutunk földünk bolygójára, a Holdra. Valóság lett az Űrrepülés... Közben a repülőtér várótermébe egyre többen és többen érkeznek. Vendégvárók. Még vidékről is jöttek, hogy rég, vagy soha nem látott rokonokat üdvözölhessenek, -10 óra 20 percre jelezték a Miamii Amerikai Magyar Kultur Klub égisze alatt és a Práger Jenő vezetésével érkező 120 látogatót. Telt, múlt az idő, az arcokon türelmetlenség némi aggodalommal vegyülve. Végre, 3 órás késéssel, feltűnt a hatalmas, füstőlőfarku gépmadár s pillanatok alatt már le is ereszkedett. A Magyarok Világszövetségétől Kociha Miklós, és a magyar rádió képviselői, már közvetlenül a leszállás után üdvözölték a vendégeket. Sajnos a közben megeredt eső elrontotta azt, hogy az egész társaságot a nagy madár mellett fényképezhessék le. Kitűnt aztán, hogy a miamiiakon kívül Denver, Windber, Berwick, Bethlehem, Pa. acél- és bányavidékeiről is jöttek, akik a Magyar Szóban olvastak a csoportos utazásról. Az érkezettek között sok régi jóbarátot üdvözölhettünk New Yorkból is. A tömeges érkezés ellenére nem hiszem, hogy bárki is panaszkodhatott a vámvizsgálatra. Az utlevélátnézés, lepecsé- telés, amint az minden országban szokásos, gyorsan ment és a nagy váróteremben és teraszon várokozók hamarosan keblükre ölelhették szeretet- teiket. Voltak öregek, sőt egy tolókocsiban, a látogatók között, akik 50—55 évvel ezelőtt mondtak búcsút szülőhazájuknak. Voltak azonban II., III, generációs magyarok is az érkezettek között. Olyanok, mint pl. Práger Margit is, aki az Egyesült Államokban született és meg akarta ismerni azt a helyet, ahonnan szülei származtak. így Verpelét- re ment, hogy találkozhasson ismeretlen rokonaival. Mindenki pihenőt kapott a week-endre, hogy az; utazás fáradalmait elfelejtse. Hétfőre már nagyszerű kirándulást tervezett a vendégek részére a Magyarok Világszövetsége. Délelőtt megnézték Budapest nevezetességeit, A Milléniumi emléktől kezdve a Városligeten keresztül a Margitszigetet, a Halászbástyát, a Citadellát, a Szabadságszobrot és a Mátyás templomot, amely kívül már a régi pompájában tündököl és belül is félig készen áll. Csodálatosan szép munkát végeznek a templom restaurálói. Onnan, a kilátásról hires Hármas Határhegy magyaros vendéglőjébe ment a társaság ebédre. Egy termelőszövetkezet meglátogatása Miután sokáig tartott a városnézés, már csak egy közelfekvő Tsz. látogatására maradt az időnkből. így a Zsámbék melletti Tök faluba mentünk. Sajnos közben újra megeredt az eső és igy nem gyönyörködhettünk a szép gyümölcsösben, amiről pedig hires ez a Tsz, de még a szántóföldekben sem, csupán ipari részlegeit nézhettük meg. Egyik alkatrészeket készít egy budapesti gyár részére. Megnéztük a gépállomást és az autószervizt is. Saját épitőgárdája is van e termelőszövetkezetnek. Szatmári László, közgazdász, beszámolt arról is, hogy a szomszédos Perbál is egyesült velük és a Tsz vagyona ma 42 millió forintot tesz ki. 300 drb. szarvasmarha és 1,000 drb. a sertésállományuk. Van mindezeken kivül saját kedves kis csárdájuk, ahol igen sok túristát látnak vendégül. Nemcsak borpincéjüket kedvelik a látogatók, hanem csodálatosan szép hátaslovaikat és hintóikat is, melyeket szívesen bocsátanak a turisták rendelkezésére. így .az eső elől befordultunk mi is a csárdába, ahol a borkóstoló, no meg a nem is akármilyen népizenekar (cigány) úgy elszórakoztatta a vendégeket édes, bus dalaival, meg ropogós, csárdásokkal, hogy nem hiszem, hogy túlzók, ha azt irom, hogy szinte fájó szívvel váltunk meg mindannyian a kedves kis csárdától. Bemutatjuk a vendégeket Örömmel üdvözöltük Ferihegyen régi barátainkat, Márki Kálmánt és Júliát. Ők nem ismeretlenek előttünk és Kálmán ma is remek kulturmunkát végez Miamiban. Práger Jenő, a Kossuth rádió vezetője szerint, Márki a rádió egyik főelőadója, örültünk a Dattler és Markovits házaspároknak New Yorkból. Üdvözöltük Farkas Gábort és Lillit a Kultur Klub aktívái közül. Ezenkívül Djuka Já- nosnét, Mrs, Sternt, Mrs. Czepniket, Szaboki Bélát, Mrs. Székácsot, Mrs. Timokot, Mrs. Huszárt, Mrs. Rónait, Nagy Mihályékat, Krámer Ethelt, Halubka Istvánt, Illés Istvánt és Ethelt, Róth Erzsit, Bacsárdy Mihályt, Veres Honát, Gombás Lász lót, Angel Jánost, Bemberger Szerént, Puterbaugh Júliát, Veres Helént, Neuman Lajost és nejét, Hirsch Paulát, Kohn Ernőt, Mr. és Mrs. Bardyt, Goldberger Sámuelt, Szirmaiékat, Altman Miklóst és Lillit. Külön bemutatjuk Román Károlyt, aki Miami első magyar telepese volt, butorgyáros, de hobbyja még érdekesebb: mesterhegedü készítő. Hegedűin országhirü művészek játszanak. Többek között Veres Kálmán prímás is. Mr. Román hozott egy ilyen hegedűt ajándékba a Liszt Ferenc konzervatórium részére. Az intézet igazgatója örömmel fogadta a kedves ajándékot és az iskola egyik kiváló tanulójának adják. Nagy Mihály Gáspár építész is szívesen jött haza látogatóba. Véleménye: “Soha nem volt Magyarországon a parasztnak olyan dolga, mint ma. Emberi életet él és nem dolgozza magát halálra.” Majd csodálatát fejezte ki a Kis Színpadon hallottakról. Nagyon meglepte a politikai szatíra. “Sohase hittem volna, hogy itt ilyen szókimondók. Azt hittem nem merik a kormányt kritizálni” mondta. Üdvözöltük vendégeink között még Mrs. Antal Margitot, akinek néhai férje, Antal Péter építette Miamiban az első református templomot. Szeretettel üdvözöljük a többi látogatót is, akiknek nevét nem tudtam feljegyezni. Kirándulás a Dunakanyarban A Magyarok Világszövetsége vendégszeretetének köszönhetünk egy másik kirándulást is, amely a azépséges Dunakanyart mutatta be vendégeinknek. A Világszövetség székházából kiindulva, végig Óbudán, a Római part mentén, ahol valaha a hires Aquincum állt, jutottunk el Szent Endrére. Ez a régi római település nagy szerepet játszott a török hódoltság korában is. Ide menekültek a szerbek. Ma is 7 provoszláv templomot talál itt a látogató. A szendendrei sziget ma valóságos mü- vésztelep. Szabadtéri szinpada most készült el. Környéke telve van uj nyaralókkal és week-end házakkal. Festői tája miatt kedvelik annyira. Visegrádon is voltunk Következő megállónk Visegrád volt. E városról rengeteget Írhatnánk, hiszen várában már 1250 körül magyar királyok laktak. IV. Béla felesége Mária építette. 1316-tól Robert Károly székhelye lett. Igazi nagyságát Mátyás király alatt érte el. Olasz építők szépítették. Most csupán a vár romjait láttuk. Ezt Lipót császár 1702-ben felrobbanta tta, mert félt a kurucoktól. Sajnos nem volt időnk megnézni Mátyás Király reneszánsz palo“Gagarin” Hőerőmű Gyöngyösvisontán, befejezésekor összesen 800 megawatt teljesítményű lesz. tájának kiásott és gyönyörűen restaurált részlegét, amelyen már évek óta dolgoznak régészeink és csodálatosan adják vissza eredetiségében. A várromról lenézve feledhetetlen a kilátás. Esztergom és a muzeum A jó ebéd után körülnéztünk e régi királyi városban. Megnéztük hatalmas székesegyházát, majd a hires keresztény múzeumot. Esztergom egész vidéke festői. A rómaiak már két évezreddel ezelőtti Solva Mansio-jának helyén épült fel e sokarcú város, amely néhány évszázadon át az Árpádházi királyok, majd később az egyházfejedelmek székhelye lett. A várhegyet koronázó bazilika jellegzetes tömbje, vqgy a palota erkélyéről lenézve a felejthetetlen panoráma, a girbe- görbemacsköves utcácskák festői házai, a kertek, gyümölcsösök között megbúvó villák — összhangot teremtenek a város és a környék között. Esztergomot csak megemlíthetem, de egy cikk keretében le nem írhatom. Művészi értékeiről is csak egy kis Ízelítőt adhatok, de be nem mutathatom. Középkori múzeuma kincses tárház. Euró- paszerte hires keresztény múzeuma bővelkedik a firenzei festészet igen jó kvalitású alkotásaiban. Mit említsünk meg belőlük? A Botticelli-iskola bűbájos angyalfejét? A Római diadalmenet, vagy a Tournai-i Kálvária cimü XV. században készült gobelineket? Vagy Mátyás király kálváriájának nevezett, 1470-ben készült és az európai ötvösművészet egyik legszebb alkotását? Esztergomban vannak a Balassa Bálint muzeum remekművei is. Csupán azt ajánlhatom, hogy akit érdekel az építészeti, régészeti, szobrászati, festészeti, iparművészeti emlékeken kivül az irodalom és tudomány története is, keresse fel ezt a várost, de hosszabb ideig tartózkodjon, mint ahogy mi tehettük. Kedvezményes szakszervezeti vikend. — Ma gyarországon a Szakszervezetek Országos Tanácsa idén első Ízben kedvezményes vikend-akciót szervez a dolgozók számára. A vikend-akció megszervezését az indokolja, hogy az országban jelenleg már több mint egymillió dolgozót érint a szabad szombatokkal kétnaposra nyúlt vikend. Az akció keretében a beutalt dolgozók két napot tölthetnek el a hétvégeken a Balaton partján és a hegyvidéki üdülőkben, a két nap alatt a szálláson kivül szombaton ebédet és vacsorát, vasárnap reggelit, ebédet és hidegvacsorát kapnak, mindezért pedig az önköltségnek nem egészen felét kell megtériteni- ök. A kedvezményes vikend-akció junius 21-től szeptember 20-ig tart, idén kísérleti jelleggel, budapesti dolgozók számára. Bástyaszinház Szigetvárott. — Szigetvár idegen- forgalma évről évre fejlődik. Az ősi Zrinyi-várban berendezett turistaszálló nagy forgalmat bonyolít le, és a múzeumot is sokan látogatják. A kínálkozó idegenforgalmi lehetőségek kiaknázására a vár közepén emelkedő dzsámit hangversenyteremmé képezik ki, a vár északnyugati peremén pedig, ahol Zrínyi Miklós és vitézei egykor a törökkel csatáztak, bástyaszinházat alakítanak ki. ** Saját érdekedben cselekszel, ha a Magyar Szót terjeszted!