Amerikai Magyar Szó, 1969. július-december (23. évfolyam, 27-49. szám)

1969-11-27 / 46. szám

Thursday, November 27, 1969 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 5 DÖCÖG AZ IGAZSÁGSZOLGÁLTATÁS KEREKE sírjunk, vagy nevessünk? Nemrégen irtunk arról, hogy az “Olin” vállalat hirdetést helyezett el az ország minden jelentős folyóiratában, melyben azt akarta bizonyítani, hogy az ázsiai, afrikai és latin-amerikai nép npo- morát csupán az amerikai nagyvállalatok tudják megoldani. Most olvassuk a Wall Street Journalban, hogy az “Olin” vállalat 3,000 munkása New Haven, Conn.-ban 17 hétig tartó sztrájk után visszatért a munkába. Képzeljük el, milyen helyzetben volt a 3,000 munkás családja, amikor a kenyérkeresö nem ho­zott haza fizetést 17 hosszú héten át? Lám, ha az “Olin” vállalat leányvállalatokat szervez Ázsiában, Afrikában és Latin-Ameriká- ban, ezzel alkalmat ad a munkásoknak ott is, hogy 17, vagy ennél hosszabb ideig sztrájkolja­nak. • Ma már kristálytisztán látható, miként reagált az amerikai nép Nixon elnök november 3.-i beszé­dére. Az azonban nem egészen világos, higy milyen visszhangra talált ez a beszéd a földkerekség kü­lönböző országaiban. Nem világos azért, mert a Fehér Ház sajtómegbizottja szerint is csupán egyetlen egy kormányfő közölte véleményét az elnökkel. E nem volt más, mint Golda Meir, Izrael miniszterelnöke, aki Nixonhoz intézett levelében mondotta: “Az ön beszéde biztatást és erőt ad a szabadság szerető kis államoknak.” Meir miniszterelnök minden bizonnyal olyan “szabadságszerető” kis államokra gondolt, mint Görögország. Spanyolország, Portugália, vagy Haiti, Columbia, Venezuela, Dominika, Bolivia, mely államokban katonai diktatúra, terror ural­kodik és a szabadság legelemibb megnyilvánulá­sát is fegyveres erőszakkal nyomják el . Igaz a magyar közmondás: kéz, kezet mos. Nix­on támogatja Izrael arab-ellenes politikáját, Izra­el (Golda Meir) támogatja Nixon vietnami politi­káját. • “Amikor a ‘Camille’ szélvihar lerombolta öt­ezer család házát — mondotta Jason Nathan, New York volt lakásügyi megbízottja — a szövet­ségi kormány azonnal lépéseket tett a károsultak megsegítésére.” “Tény az, hogy itt New Yorkban ezerszer annyi an nélkülözik az emberséges lakást, vagy úgyszól­ván hajléktalanok és számuk napról napra növek­szik, de a kormány a füle botját sem mozgatja a new yorki szegények lakásproblémáinak enyhí­tésére.” • Neves orvosok véleménye szerint a cyclamate káros az ember egészségére. Patkányokon végzett kísérletek mutatták, hogy rákot okozhat. Ez kész­tette Finch egészségügyi minisztert minden olyan élelmiszer és ital eladásának betiltására, mely cyclamate-ot tartalmaz. Igen ám, de á gyümölcskannázók ép a miniszter döntésekor fejezték be az egész évi gyümölcs kan­názását. Ha a döntés érvényben marad, több mil­lió dollár veszteség éri a supermarketok tulajdo­nosait. Választani kellett: a vásárlók egészsége és a supermarket-tulajdonosok profitja között. Nem nehéz elképzelni ki győzött. Finch miniszter kijelentette: cyclamate-ot tar­talmazó ételt továbbra is lehet árusítani, 1970 szeptemberéig. • Eddig mindig úgy véltük, hogy a “status quo” védelmezői: Johnson és Nixon elnökök, az ameri­kai hadvezetőség a felelős a vietnami politika irányvonaláért, az amerikai ifjak besorozásáért, kiképzéséért, Vietnamba küldéséért, haláláért. Most értesültünk arról, hogy ez téves felfogás: az amerikai béketüntetők a felelősek mindezért — Winton M. Blount, a Nixon kormány postaügyi minisztere szerint. Boston, Mass. — Joseph P. Kennedy, a meggyil­kolt Kennedy elnök édesapja 81 éves korában, hosszú betegség után elhunyt. Lapunk múlt év augusztus 22-i számában “Nem vagyok bűnös” c. cikkben ismertettem, miként hurcolta el a rendőrség áz autómat, hogyan buk­kantam rá, hogyan kényszeritettek 25 dollár bir­ság lefizetésére, mielőtt az autót visszaadták vol­na és miként fellebbeztem meg az általam igaz­ságtalannak vélt eljárást; továbbá miként idéztek be 1968 augusztus 7-re, amit a tárgyalás napjának véltem és miként tudattak ezen a napon, hogy majd tudatnak, mikor lesz a tárgyalás. Tárgyalás szeptember 17-én Hónapok múltak el, amikor értesítettek, hogy 1969 szeptember 17-én tárgyalják ügyemet, vagyis egy év és két hónappal a történtek után. Jó korán reggel jelentem meg a hiróságon a tárgyalás napján. Az elsők között voltam, akiket a biró elé állítottak. A biró segédje elmondta neve­met és az ügy lényegét és azt, hogy a vádló, vagyis a rendőr, aki a kocsit elvitte nincs jelen. Mielőtt szóhoz juthattam volna, a biró kijelentette: a tár­gyalást november 13-ra halasztóm. Képzelhető, milyen haragra lobbantam. Felhábo­rodásomban azt akartam mondani a bírónak: Your Honor, én itt vagyok, én kész vagyok bizonyítani ártatlanságomat, én időt és fáradságot vettem ma­gamnak, hogy megvédjem igazamat... De egy szót sem szólhattam, mert a biró máris a követke­ző ügyfél problémáját latolgatta. Nem tehettem mást, mint dühömben elhatároz­tam: most már azért sem engedek. Uj “tárgyalás" Elérkezett 1969 november 13-ra. Ismét megje­lentem a bíróságon. A biró, akinek a munkanap­ja — tudomásom szerint — délelőtt tiz órakor kezdődik, csak 10.20-kor, vagyis húsz percnyi ké­séssel tette be a lábát a tárgyaló terembe. Ismét az elsők között voltam. Vádlóm ezúttal sem jelent meg, úgyhogy a biró kénytelen volt az ügyet kidobni, vagyis felmentett. Ártatlannak mi­nősített. Visszakérem a pénzemet Odamentem az egyik bírósági alkalmazotthoz és megkérdeztem, hol kaphatom vissza a 25 dol­láromat? Menjen a 312-es szobába — volt a válasz. A 312-es szobában elmondtam, hogy ügyemet a biró kidobta és visszakérem a 25 dolláromat. A hivatalnak kiment a szobából, minden bizonnyal az okmányért, melyen rajta van a pecsét: “dis­missed.” Amikor visszajött az okmánnyal, elővett egy nagy könyvet, melybe Írni kezdett. Amikor azzal készen lett. kijelentette: egy dollár jár ne­künk a számvitelért. Miféle számvitelért? S miért fizessek én az ő számvitelezésükért? Elvettek tőlem jogtalanul 25 dollárt, ott tartották 14 hónapon át, tehát helyén­való volna, ha minden további nélkül visszaadnák a 25 dollárt — legalább 5 százalékos kamattal. (Nem beszélve arról, hogy meg kellene fizetniük az időt, amit kénytelen voltam a bíróságon töl­teni.) De mitévő lehettem? Odaadtam az egy dollárt. Hol van a 25 dollárom? — kérdeztem. Menjen kérem ezzel az írással a Municipal Building 612-es szobájába és ott megkapja a pénzt — volt a válasz. A kapott írással' a Municipal Buildingbe men­tem. A hatodik emeleten kerestem a 612-es szobát. Volt ott 614-es, 610-es, de sehol sem találtam a 612-est. Végre benyitottam a 614-es szobába és fel­mutatva a kapott Írást, megkérdeztem, hol van a 612-es szoba? Nincs 612-es szoba — volt a válasz, önnek a 617-es szobába kell mennie. Bementem a 617-es szobába és még ki sem nyi­tottam a számat, máris mondta a hivatalnok: Ön rossz helyen jár, önnek a 607-es szobába kell men­nie. Képzelhetik kedves olvasóink, mit éreztem ezek után. De bementem a 607-es szobába és átadtam a cédulát, amiért egy dollárt már lefizettem. A hivatalnoknő megkérdezte: van-e kérem bizo­nyítéka arról, hogy a 25 dollárt kifizette? Tudják kérem — mondtam —, hogy az autót, melyet a “Tow-away” zónából elvisznek, nem ad­ják ki mindaddig, amig le nem fizetik a 25 dol­lárt? Az a tény, hogy visszakaptam a kocsit, bizo­nyíték arra, hogy kifizettem a 25 dollárt. Igen, igen — volt a válasz — mi ezt mind tud­juk. De nekünk be kell tartanunk az előírást, mi­szerint önnek bizonyítania kell a kapott nyugtá­val, vagy a kifizetett csekkel, hogy valóban lefi­zette a 25 dollárt. Adunk önnek egy levélformát, csatolja ehhez a beváltott csekket és küldje visz- sza. Mi majd elküldjük a 25 dollárt önnek. Itt tartunk e sorok Írásakor. Persze nem kül­dök el semmit, elmegyek személyesen a beváltott csekkel és bekollektálom a 25 dolláromat. Mondtam, hogy nem vagyok bűnös. ...g ...e NÖVÉNYT NÖVESZT A ZENE Kanadai botanikusok kísérletileg igazolták az indiai botanikusok állítását, hogy némely növény fejlődésének jót tesz a zene. Dr. Veinberg ottawai kutató búzával kísérlete­zett, és megállapította, hogy a másodpercenként 500 rezgésszámu hang (ez a hallható tartomány­ban van) nemcsak a búza termését, hanem az el­lenállóképességét is növeli. A “szórakoztatott” táblákon sokkal jobban kalászosodik a búza, mint az összehasonlító táblákon. A kísérleti magokból négyszer annyi hajtás nőtt ki, mint a többiekbol. Az ötszáz rezgés/mp hangtól eltérő hangok hatás­talanok voltak. A kutatók e furcsa jelenséget azzal magyaráz­zák, hogy az ilyen hullámhosszú rezgések serken­tik a sejtben végbemenő életfolyamatokat. Tízmillió olasz munkás sztrájkol), olcsó lakások építését követelték RÓMA. — Több mint tízmillió olasz munkás 24 ségvetésében elegendő összeget irányozzon elő la- órás sztrájkba lépett a múlt héten. A munkabe- kások építésére, alacsony lakbér ellenében, szüntetés teljesen megbénította Rómát, Milánót, A sztrájk olyan hatásos volt, hogy a képviselő- Triesztet, Turint, Nápolyt, Genovát és az ország ház azonnal felemelte az előirányzott összeget 840 többi nagy városát. millió dollárról 1.68 milliárdra, vagyis a kétszere­A sztrájkolok követelték, hogy a kormány költ- sére. VÁMMENTES IKKA-CSOMAGOK ««»aci»™ KÜLÖNBÖZŐ CIKKEK ÉS SZABAD VÁLASZTÁS VAGY KÉSZPÉNZFIZETÉS MAGYARORSZÁGI CÍMZETTEKNEK Csehszlovákiában lakók részére is felveszünk TUZEX csomagokra rendeléseket MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK U.S. RELIEF PARCEL SER VICE INC. Phone: LE 5-3535 — 245 EAST 80th STREET—NEW YORK, N.Y. 10021 BRACK MIKLÓS, igazgató Bejárat a Second Avenue-rol

Next

/
Oldalképek
Tartalom