Amerikai Magyar Szó, 1969. január-június (23. évfolyam, 1-26. szám)

1969-06-26 / 26. szám

Thursday, June 26, 1969 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 3 Benyújtom a számlát NEVESSÜNK, VAGY SÍRJUNK? Az amerikai hadvezetőség néhány évvel ezelőtt tervbe vette egy légüri laboratórium épitését. A terv keresztülvitelére eddig 1.3 milliárd (1,300,- 000,000) dollárt költött, de a terv ^íem valósult még meg, vagyis nem készült el a légüri laborató­rium. Egyszerre nagy takarékoskodási szellem hatja át a Pentagon urait. Elhatározták, hogy nincs szük­ség a légüri laboratóriumra. Abba kell hagyni a munkát, egye a fene a már elköltött 1.3 milliárd dollárt. Nem uj jelenség ez. A Pentagon bevallása sze­rint 1951 óta 9.3 milliárd dollárt költöttek olyan hadifelszerelésre, amit megrendeltek, de a munka befejezése előtt a szemétbe dobtak. Stuart Symington, Missuori demokrata szenáto­ra 23 milliárd dollárra becsüli azon hadifelszere­lések költségeit, melyekről lemondtak, mielőtt még a gyárosok a rendelést teljesítették volna. Ugyanakkor, amikor ezermillió dollárok elpocsé- kolásáról olvasunk, arról is értesülünk, hogy a newyorki költségvetésben 96 millió dollárral keve­sebbet irányoztak elő a jövő év oktatási költsé­geire. Többek között ez azt jelenti, hogy a nyomorta­nyák gyermekeitől megvonják a díjmentes ebé­det, vagyis éhezésre ítélik az általános iskolák gyermekeinek tízezreit. “Ha a Pentagon megmondaná az igazat és a kongresszus tudomására adná, mennyibe kerül az általa javasolt hadihajó, repülőgép, vagy bármi­lyen más hadifelszerelés, a javaslatok nagy részét a törvényhozók nem hagynák jóvá.” Ezt mondotta Gordon W. Rule, a légi flotta ügy­gondnoka a kongresszusi bizottság előtt tett vallo­másában. William Proxmire, Wisconsin állam demokrata szenátora és a Pentagon képviselője, Barry J. Shi- lito közti párbeszédből kitűnik, hogy a Pentagon és a részére dolgozó gyárosok közti megállapodás értelmében kisebb összeget tűznek ki minden meg­rendelésre, mint amennyibe az valóban kerül. Ezt azzal a szándékkal teszik, hogy félrevezes­sék a törvényhozókat és elnyerjék hozzájárulásu­kat a rendelésekhez. Miután ez megtörtént, a gyárosok munkába áll­nak és a rendelés befejeztekor 2700 százalékkal többet tesznek zsebre, mint amennyi az eredeti összeg volt. Proxmire szenátor ezt mondta: “önök hazudtak, amikor a kongresszus elé tárták a hadifelszerelé­si rendeléseket és a feltüntetett árakat, mert tud­ták, hogy a rendelés sokkal többe fog kerülni.” A Pentagon képviselője szemrebbenés nélkül igy válaszolt: “Mi nem hazdunk... csak nem mondjuk meg az igazat.” Ezt a párbeszédet milliók hallhatták és láthat­ták az NBC televízió junius 10-i, kedd esti 7 órás híradásán. Csodálkozhatunk tehát, ha a társadalom pillérei­nek ilyen magatartása lázongást vált ki az ország ifjúságában? GYILKOSSÁGI SZÁNDÉKKAL KÉNYSZERITETTÉK SZÖKÉSRE PANAGULISZT? Athénból visszakisérték a katonai büntetőtábor­ba Alexandrosz Panaguliszt, Papadopulosz minisz­terelnök állítólagos merénylőjét, aki kilenc nap­pal ezelőtt meg akart szökni. Amióta elfogták, a főváros egyik “biztonsági börtönében” próbálták kivenni belőle a szökés részleteit — közölték egyes hírügynökségek, meg nem nevezett informá­torokra hivatkozva. Az ismeretlen hírforrás azt állítja, hogy a rend­őrségi kihallgatáson Panagulisz nem vallott, ezért átadták a katonai szerveknek, amelyek lefolytatják majd a maguk vizsgálatát. Panagulisz szökésének hírei éppen olyan ellent­mondásosak voltak, mint amilyenek a Papandopu* lösz ellen megkísérelt merénylet vádpontjai. So­kan kétségbe vonták, hogy Panagulisz a maga jó­szántából szökött meg, ha egyáltalán megseökött. Tavaly november 17-én halálra ítélték dezertálás miatt és mellékesen 18 évi börtönbüntetést ki­szabtak rá a merényletkisérletért. Kivégzését a világközvélemény nyomására elhalasztották. Gyönyörű nyári reggel volt. Most is, mint min­den reggel, ott álltunk a kis vasútállomáson, 20 perccel a vonat indulása előtt. Az állomás épületében lévő újságárus rádióján hallottuk a hirt: az Államközi Közlekedési Hivatal elrendelte, hogy a Penn Central vasutvállalat uj kocsikat állítson be, javítsa meg a mozdonyokat, küszöbölje ki a vonatkéséseket, stb., stb. Hallottad a rádió-jelentést? — kérdezte a fele­ségem? Igen, hallottam — válaszoltam. Feleségem gú­nyos mosolyt vélt leolvasni ábrázatomról, amire ő hasonló mosollyal válaszolt. Ez nem meglepő, hiszen már 16 esztendeje hasz­náljuk ezt a vasútvonalat és ezen másfél évti­zed alatt a viteldij állandó emelkedésével együtt romlott a közlekedés. Mindez egy pénteki napon történt, amikor le szoktuk zárni a lap tiz oldalát. Ezen a napon ko­rán befejeztük a munkát és a 3.15-ös vonat helyett a 2.15-öst szerettem volna elfogni. Korán hazaérek — gondoltam — talán lesz időm levágni a füvet, amely már bokánál magasabbra nőtt és várja a nyírást. Rohantam, hogy időben ott legyek. 2.10-kor ér­keztem az állomásra. A 39-es vágányhoz mentem, ahonnan a komputer-tábla jelzése szerint vonatom­nak indulnia kellett. Mert a Penn Central vállalat nagyon modern. Mindent komputerek végeznek. A jegyeket komputer adja ki, az érkezéseket és indulásokat komputer jelzi. A 39-es vágány bejáratánál embertömeget talál­tam. Az ajtó, amely a vonathoz vezet, zárva volt. 2.15. A tömeg egyre nőtt, a vaskapu zárva. Az emberek egymást nézték. Minden bizonnyal vala­mi baj van — gondoltam, mert a vonat, melynek 2.15-kor kellene indulnia, még be sem érkezett. A 39-es vágány bejáratához közel van a 41-es bejárata. Onnan indul a vonat Bostonba, d.u. 2 órakor, de a kivezető kapu még 2.30-kor is nyitva volt, a későn érkezők nagy örömére. No— gondoltam — a Penn Central vállalat jól reagál az Államközi Közlekedési Hivatal felhívá­sára. Éppúgy, ahogy elképzeltem, amikor felesé­gemmel elbeszélgettünk erről. Megszólítottam egy várakozó utitársat: Mi baj van, miért a késés? Nem tudom — volt a válasz. Bementem az állomásfőnök irodájába és meg­kérdeztem, hogy mi a késés oka? — Tűz ütött ki az alagutban — volt a válasz — és ki kellett kap­csolni az áramot. Vonat nem mehet se ki, se be. amig a tüzet el nem oltják és a tűz okozta hibát ki nem javítják. Megkérdeztem tőle, hogy tudja-e, mennyi időt vehet ez igénybe? Nem tudom — válaszolt és már­is hátat fordított és faképnél hagyott. Ekkor már elmúlt három óra. Arra gondoltam, mit csinál vajon Evelyn, a feleségem, aki hiába fog rám várni a Mt. Kisco-i vasútállomáson. Tele­fonáltam, hogy késve érkezem, mert tűz van az alagutban. Mikor indul meg a közlekedés? — kér­dezte. Fogalmam sincs róla — válaszoltam. Felhívta a figyelmemet az autóbuszra, mely a 41. utca és Hetedik Ave.-tól indul és 3 mérföld- nyíre házunktól van megállója. Majd ő hazamegy taxival. Úgy is volt. Mire az autóbuszhoz érkeztem, már hosszú sor várt. Én is beálltam a sorba. Egy közép­korú nő állt mellettem, három csomaggal. Beszéd­be elegyedtünk és megtudtam, hogy Minneapolis- ból jött, férje szövetségi kormányalkalmazott. A nagy városok levegőjének, folyóknak és tavaknak megtisztítása a feladata. Férjem sokszor úgy látja, hogy feladja munká­ját — mondta uj ismerősöm — mert minden igye­kezete csődbe megy. A politikusok a nagyvállala­tok mellényzsebében vannak s nemcsak hogy nem képes a levegőt és a vizeket megtisztítani, de még azt sem tudja elérni, hogy a helyzet ne legyen ál­landóan rosszabb. Munkája eredménytelen, a hely­zet kilátástalan és ez boldogtalanná teszi. New Yorkban éppen olyan rossz a helyzet — mondtam. Az egy és fél órás utón sok mindenről elbeszélgettünk, amiről érdemes volna beszámolni, de helyszűke miatt erre nincs lehetőség. Végre 5 órakor Baldwin Place-ra érkeztem, in­nen a 3 mérföldes utat taxin tettem meg, ami két dollárba került. Vacsora után taxival Mt. Kiscoba mentem, ahol minden reggel a kocsimat hagyom. Ez a tiz mér­földes ut taxival 7 dollárba került. Este hét óra volt, mire a parkoló helyre érkeztem. Azok a2 autók, amelyeket aznap reggel a New Yorkba uta­zók otthagytak, még mindig ott álltak, ami azt je­lentette, hogy egyetlen vonat sem érkezett New Yorkból és a közlekedés még nem állt helyre. Este fél 8 órakor végre hazaérkeztem. Az autóbusz $1.80-ba került, a taxi haza 2 dol­lárba, hazulról Mt. Kiscoba $7-be, tehát összesen $10.80-t költöttem, amiről a számlát elküldtem a Penn Central vasutvállalathoz. Most várom a vá­laszt. Csak azt sajnálom, hogy a napról napra rosszab­bodó vasúti szolgálat által előállt bosszúságért nem nyújthatok be számlát. Tornyosulnak a vészjelek Polgármester választás volt Minneapolis, Minn- ban junius 10-én. A tisztségre ketten pályáztak: a reakciós Dan Cohen és az ultrareakciós Charles S. Stenvig. Mindketten a Republikánus Pártho.s tartoznak. A Farmer Labor Párt jelöltje kiesett a választásokból, miután a május 29-i előválasztások, alkalmával nem kapott elég szavazatot. Dan Cohen, Nixon elnök politikáját követi. Őt támogatta az 1968-as választásokban. Kiérdemelte a város fekete lakosainak ellenszenvét, mert elle­ne volt Ronald Edwards 30 éves fekete kinevezé­sének Naftalin polgármester által, az Emberi Jo­gok Bizottságának elnöki tisztségébe. A győztes polgármester. Charles S. Stenvig, a választási kampány folyamán mondotta: “Szava* zatok rám. Majd én leveszem a rendőrség csuklójá­ról a büincset és megteremtjük a rendet, visszaál­lítjuk a jogszabályt.” Erre a programra szavazott 75,748 minneapolisi. polgár. Cohenra 46,739-en szavaztak. Ha figyelembe vesszük, hogy az ultrareakció3 Sam Yorty csak pár héttel ezelőtt lett ismét Los Angeles polgármestere, akkor tudomásul kell ven­nünk a vészjeleket. A reakciónak, a népellenes erők előretörésének; csupán a munkások, a középosztály, a feketék én a diákság összefogása, közös harca vethet gátat NIGÉRIÁBÓL KIUTASÍTOTTÁK A VÖRÖSKERESZT ÖSSZEKÖTŐJÉT A nigériai szövetségi kormány nem kívánatos személynek nyilvánította dr. Auguste Lindtet, a Nemzetközi Vöröskereszt nigériai segélyszervénels összekötőjét. A döntés fő oka az volt, hogy össze­kötői minőségével összeegyeztethetetlen módon, politikai ügyekbe keveredett, és noha Nigériában elismerték, idejének java részét Biafrában töl­tötte, s több esetben nem volt joláiis a nigériai kor­mánnyal szemben. A nigériai külügyminiszter közölte, hogy lelőt­tek egy svéd vöröskeresztes gépet, miután ameri­kai pilótája figyelmen kívül hagyta a leszállásra adott utasítást. Az országból kitoloncolták Peter Stewartot, a BBC angol rádió- és televiziótársaság nyugat-afn- kai tudósítóját; az okot nem közölték. Washington, .D C. — Szükséges-e a vegyi és biológiai hadianyagok gyártása? Ezt vizsgálja ki most az a bizottság, melyet Nixon elnök a napok­ban kinevezett. • Párizs. — A Nyugat-Európai Egység Szervezete javasolja, hogy fogadják el a Varsói Egyezmény­hez tartozó államok indntványát és hívják össze az európai államok képviselőit a kontinens biztonsági kérdéseinek megtárgyalására. • Washington, D. C. — A képviselőház 252 szavazat­tal 137 ellenében döntést hozott, hogy nem kell. kényszeríteni a dohánygyárosokat figyelmeztető címkék elhelyezésére a cigaretta-dobozokon a do­hányzás káros hatásáról.

Next

/
Oldalképek
Tartalom