Amerikai Magyar Szó, 1968. július-december (22. évfolyam, 27-49. szám)
1968-10-24 / 41. szám
Tbtosday, October 24, 1968. AMERIKAI MAGYAR SZ6 — HUNGARIAN WORO SZÍNHÁZI ÉLET Irta: DOMÁN ISTVÁN (Folytatás) A Vígszínház A new yorki “off Broadway” színpadokon nagy népszerűségnek örvendő ír drámaíró, Sean O’Casey neve Budapesten sem ismeretlen már az utóbbi időben. “Bíbor por c. darabjának az előadását a TV is közvetítette. A főváros másik jelentős, befogadóképességét tekintve pedig jelenleg talán az ország legnagyobb színháza a patinás Vígszínház, amely arról is nevezetes, hogy a második világháború előtt amerikai tőkével működött. Ennek a jelentős színháznak a fejlődése és története összeforrott Budapest világvárossá válásával. A millenium évében, 1896- ban megnyílt színház a város kellős-közepén, a Lipót körúton (ma Szent István krt.) már európai színvonalat képviselt. A második világháború alatt elpusztult épületét a magyar állam külföldi segítség nélkül építette újjá. Azóta is már kétszer tatarozták és alakították át. A Vígszínház repertoárja is igen nagy. Különös előszeretettel játsszák amerikai szerzők müveit. Tennesee Williams: Macska a forró tetőn (Cat on a hot tin roof) C. darabja sikert aratott a pesti közönség körében is. Bár korántsem olyan hires szereplők játszották a főszerepeket mint Elizabeth Taylor és Paul Newman, de azért az előadás jó volt. A szerző éles társadalom kritikája és emberi mondanivalója maradéktalanul érvényesült. A homosexua- litás problémájának azonban a magyar közönség, és igy az előadás sem tulajdonított olyan jelentőséget, ahogy azt Amerikában hangsúlyozzák. De nehéz is lenne a vérbő, szerelemben elkényeztetett magyar férfiakkal elhitetni az amerikai férfi u. n. “guilty Complex”-ét, amit a sexuális problémákkal kapcsolatban érez. Molnár Ferenc és Heltai Jenő A fasizmus üldözése elől Amerikában menedéket talált, és később ugyanott elhunyt Molnár Ferenc müveinek nagy reneszánszuk van már a szerző szülőhazájában is. A József körúton márvány emléktábla jelzi azt a helyet, ahol a Nemecsek alakjának világhírű alkotója gyerekkorát élte, közel a Pál utcához, amelyről zseniális regényét irta. De nemcsak Molnár személyét értékelik ma már másképp, mint a szektás időkben, a személyi kultusz rosszemlékű korában. Müvei is elfoglalták méltó helyüket a magyar színpadokon. A Testőr c. vigjátékát nagy sikerrel, telt ház előtt játssza a legnagyobb befogadóképességű színház. Nem könnyű jegyet kapni, mert a nagyszerű darabot olyan remek színészek játsszák, mint Rutt- kai Éva, Darvas Iván, Sulyok Mária, stb. A ma már szintén klasszikusnak számitó, de talán örökké megnevettető és vidám hangulatot, kellemes feszültséget teremtő Heltai Jenő is a sikeres szerzők soraiban maradt, mert A néma levente c. darabja még mindig műsoron van. Amin Valamikor a nagyapák és nagymamák derültek, azon most az unokák nevetnek; mert változhat bár az ország gazdasági berendezése, társadalmi struktúrája, politikai rendszere, de a pesti ember humorérzéke változatlan. Ezt a tételt bizonyítja az “Egy hölgy a Maximból” hatalmas sikere. Georges Feydeaunak ez a több mint 6 évtizeddel ezelőtt már világsikert aratott vigjátéka most is harsogó derültséget kelt a magyar közönség körében helyzetkomikumaival, mesterkélt félreértésekből adódó bohózataival, bemondásaival. Nem véletlen az sem, hogy ezt a francia darabot még Heltai Jenő fordította le magyarra. A vidám, könnyed, játékos és derűs darabok mellett meg kell még említeni Thurzó Gábor komoly, lelkiismereti problémákat boncoló, egyház- politikai kérdéseket tárgyaló drámáját, “Az ördög ügyvédjét”. A szerző nehéz kérdéshez nyúlt, de megtalálta a helyes hangot és érdekesen bonyolítja a szinte detektivregényhez hasonlóan izgalmas “rejtvényt”, hogy a sokak által még ma is szentnek tartott Gregor István valóban az volt-e, vagy csak bizonyos érdekek fűződnek a róla szoló legendák terjesztéséhez. Ml ToüTÉHIKÓhAíAbAN KESZTHELY A közelmúlt régészeti leletei azt igazolják, hogy Keszthely 1,300 évvel ezelőtt már városias település volt. A régmúlt történelmi korok gazdag ajándékot hagytak ezen a helyen a régészeknek. Az utóbbi másfél évtizedben tucatszámra kerültek elő Keszthelyen, Hévizén és környékén római, germán, kun, keleti-gót és avar lelőhelyek. A legértékesebb leleteket a fenékpusztai római erőd feltárásai hozták napvilágra. Dr. Sági Károly, a balatoni muzeum igazgatója többéves munkával hozta felszínre a fenéki római előváros alapjait, amelyek szembetűnően igazolják, hogy öröklődött a római kultúra a honfoglalás időszakáig. Itt Fenékpusztán találták meg a keleti gótok később Itáliát is uralma alá hajtó királyának, NagyTheo- deriknak a szülőházát is. A balatoni város híven ápolja későbbi hagyományait is. A muzeum uj kiállítási anyagában egy külön terem őrzi a haladó gondolkodású főur, Festetics György szellemét. A felvilágosodás éveiben az ő kezdeményezésére születtek meg a magyar nyelv ápolására törekvő Helikon ünnepségek. Az ötvenes évek óta ez év májusában már tizenegyedszer rendezték meg az ünnepségeket. A világ első gazdasági főiskolája, a Georgikon emlékét legfőképpen a keszthelyi agrártudományi főiskola ápolja. Keszthelyt régen iskola- és fürdővárosnak emlegették. A tradíciók megmaradtak, de a város ha műemlékeivel, kulturkincseivel őrzi is a régi idők patináját, előbbre lépett. Fejlődött a mai kor modern igényei szerint. A városukért rajongó helybeliek — ha az elmúlt években panaszkodtak is amiatt, hogy más fürdőhelyek, mint Balaton- füred és Siófok nagyobb részt kapnak a fejlesztésre szánt összegből — most megelégedéssel tapasztalják, hogy Keszthely fontos idegenforgalmi központtá válik. A régi Hullámszállót, amely a hajdani fürdőhely legimpozánsabb épülete volt, már csak “kegyeletből” hagyják érintetlenül. Az öreg épület, mihelyt az uj szálló felépül, már csak játékkaszinónak ad otthont. A hajókikötő közelében kezdték meg az 500 személyes Helikon szálHANGULATOS VENDÉGLÁTÓIPARI létesítmény nyílt budakalászon A Magyar Állami Pincegazdaság budafoki üzeme a közelmúltban nyitotta meg a budakalászi kisvendéglőjét, a “Hársfa Borkert”-et. A hangulatos vendéglő étterme 400 személyes, saját borpincével, tágas kerthelyiséggel, fedett belső- és különteremmel rendelkezik. A borkertet az Állami Pincegazdaság látja el borokkal, konyhájának szükségletét a gazdaság etyeki, Örkényi s tániószelei célgazdaságai fedezik. — A kerthelyiségben szabad tűzön süthetik a vendégek a rab- lohust. vagy szalonnát. KÉPÜNK: Részlet a magyaror- san berendezett belső teremből ló építését. A 200 személyes motel az idén kétszeresére bővült. Az újjáépített vasútállomás közelében már emelkedik a vendéglátóipari középiskola és a 280 ágyas kollégium épülete. Itt képezik majd ki a Balaton-vidék vendéglátó helyeinek szakembereit. A napokban tettek pecsétet arra a tervre, amely egy 500 lakásos uj lakónegyed építését írja elő. A tóparton újabb társasüdülők és a magánnyaralók százai emelkednek. Keszthely a Balaton nyugati kapuja, legnagyobbrészt az Ausztria felől érkező turisták fogadására készül fel. Itt vezet el az a várostól alig 20 kilométerre épülő uj idegenforgalmi útvonal, amely Bécset — a Balatont és Nyugat-Dunántul legszebb tájait érintve — Belgráddal köti össze. Ez az uj ut az előjelek szerint még nagyobb lendületet ad majd Keszthely idegenforgalmának é» a város fejlődésének. Csaknem 30 millió mázsa kenyérgabona termett Magyarországon az idén búzából 27 millió 30# ezer, rozsból 1 millió 920 ezer mázsa termett. A hektáronkénti terméshozam búzából megközelítette a 24,5, rozsból a 10,5 mázsát. A magyar mezőgazdaság tehát az idén az évszázad legaszályosabb időjárása ellenére az évszázad második legnagyobb termését takarította be kenyérgabonából. A lakosság ellátására, a vetőmagot is számítva, egy-egy esztendőben 25 millió mázsa kenyérgabona szükséges; ezt az idei, összesen 29 millió 220 ezer métermázsás termés bőségesen fedezi. A népgazdaság tehát továbbra is önellátó marad, immár 1964 óta nincs szüksége behozatalra. Növekvőben Magyarország exportja A magyar külkereskedelem első hét hónapjának forgalmáról összeállított adatok arról adnak számot, hogy az első negyedévi átmeneti megtorpanás után az export-import tevékenység fokozatosan fejlődik és július végén az ossz magyar kivitel — az ipari termelés növekedését meghaladva — már nyolc százalékkal volt magasabb, mint az előző év első hét hónapjában. A behozatal körülbelül két százalékkal növekedett. A forgalom elsősorban a szocialista országokkal emelkedett: a kivitel több mint 11 százalékkal nőtt, a behozatal pedig 9 százalékkal volt nagyobb, mint 1967 első hét hónapjában. A dollárelszámolásu forgalmat illetően: a kivitel hét hónap alatt mintegy egy százalékkal haladta meg az előző év azonos időszakának forgalmát, a behozatal viszont több mint 11 százalékkal volt alacsonyabb. A kivitelben kisebb növekedés volt tapasztalható a gépipari, a mezőgazdasági és az élelmiszeripari, valamint az alapanyagipari termékek exportjánál, mig az import csökkenése csaknem arányosan oszlik meg az egyes árucsoportok között. • “Türelmes” francia búza. — Iregszemcse nö- vényfajtakisérleti állomásán a különböző buzafaj- tákat az idei rendkívül száraz tavaszon elsősorban szárazságtürésből vizsgáztatták. Az utóbbi évtizedek legaszályosabb tavaszát az eddigi tapasztalatok szerint legjobban a francia búzák bírták. A magyar szakemberek a Moisson-fajtából holdanként 20—25 mázsás termést takarítottak be. Az érdekek és szándékok sokszor láthatatlan, vagy zavarosnak tűnő hálózatát és kapcsolatát mutatja be Thurzó Gábor. Az amerikai közönség számára talán merésznek tűnne a darab, ha mondjuk New Yorkban, Chicagóban, vagy San Franciscóban mutatnák be, ahol vallási problémák reális tárgyalása tabunak számit. Abban a környezetben, ahol a rádió és tv állomások mellett még a filmek is elősegítik a babonák és legendák terjedését, nem nagyon volna lehetőség még egy ilyen enyhén bíráló előadás bemutatására sem. Legalább is az u. n. “legitimate theatre”-ok, a Broadway nagy befogadóképességű házai bezárnák kapuikat előle. Legfeljebb csak a kis pincetermek — amelyek jóformán a nyilvánosság kizárásával működnek — adnának helyet deszkáikon az ilyen és hasonló jellegű problémáknak. (Folytatjuk)