Amerikai Magyar Szó, 1968. január-június (22. évfolyam, 1-26. szám)

1968-06-20 / 25. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, June 20, 1968. SPORTHÍREK MWtAAMUUVVWt/VUVUUVVWMWUVWMVWMAM/WWAA/VMANWWVWVVVVVUWUVVVVVW/VMAIVWVWVA/UV Olaszország-Jugoszlávia 2:0 (2:0) Róma, junius 10. Harminc évi várakozás utón a római stadion­ban az olasz válogatottnak újra sikerült a csúcsra jutnia. A jugoszlávok elleni újabb 90 perc alatt 2:0-ra nyertek az azzurik, igy a Szovjetunió és Spanyolország után sorrendben harmadik vé­dői a Nemzetek Kupájának, illetve — ahogyan most nevezik a tornát — az Európa-bajnokságnak. Hat csere Negyvennyolc óra telt el az első, a hosszabbí­tásban is 1:1 arányban végződött döntőtől a meg­ismételt mérkőzésig. A rendelkezésre álló időt a szakvezetők, és főként az orvosok arra használták fel, hogy az előző küzdelmektől halálosan fáradt játékosokat újra talpra állitsák. Az olaszok — akik már kétszer is 120 percet játszottak — ra­dikális változásra határozták el magukat és a szombati együtteshez képest öt friss erővel vonul­tak fel, hogy — most vagy soha... A jugoszlá­vok mindössze egy cserét végeztek. A stadionban a temperamentumos közönség már 1 órával a játék előtt elkezdte a buzdítást, a petárdák robbantását, fáklyák gyújtását, zászlók lobogtatását. Az egész stadion újra félelmetes aré­na volt. A harmincévi sikertelenség után az ola­szok ismét egy nagy torna győzteseként akarták ünnepelni válogatottjukat — bármilyen áron is szülessék meg ez az eredmény. Mert az igazság az, hogy már a Szovjetunió ellen is csak egy pénz­darab, aztán meg Dienst részlehajló bíráskodása vitte tovább a győzelemre oly kiéhezett olasz vá­logatottat. Két gól Valóságos tűzijáték vezette be a mérkőzést, amelynek irányításával » spanyol Ortiz de Mendi- bilt bízták meg. Talán nem is véletlenül, mert már az első tiz percben szigorú szabadrúgásokkal büntetett sok jugoszláv megmozdulást. Különben (kiegyenlített játék folyt, mindkét oldalon akadt egy-egy helyzet, s azután a 12. percben a kapu előtt leshelyzetbe került Riva a hálóba lőtte a labdát, s a bíró a legnagyobb nyugalommal a kö­zépre mutatott (1:0). Megvolt a közönség öröme, elszabadult a néző­téren a pokol, és még féktelenebb nyomás nehe­zedett a jugoszláv csapatra, amelynek fiatal játé­kosai azonban nem adták meg magukat. Az ola­szok védekezésre kényszerültek, most már inkább csak ellentámadásokkal kísérleteztek — és siker­rel. A 32. percben az olasz futball uj csillaga, a 19 éves Anastazi a középről hozzákerült labdát fordulásból, kapásból a jobb felső sarokba vágta (2:0). Ettől kezdve a félidő végéig a jugoszlávok irá­nyították a játékot, a labda állandóan az olaszok térfelén volt*, de a védőknek sikerült időben meg­akadályozniuk a góllövési kísérleteket. A második félidőben a jugoszláv csapat kissé megadta magát már a sorsnak. A mezőnyben ugyan most is dominált az inkább védekező ola­szok felett, de támadásai nem vezettek eredmény­re, mert mindig magasan ívelték be a kapu elé a labdát, s ezeket vagy a hosszú Zoff kapus elcsípte, vagy Facchetti és társai elfejelték. A legtöbb játékoson kiütközött a fáradtság, s — — — — — — — — ■ AMERIKAI MAGYAR SZÓ I 130 East lóth Street J New York, N. Y. 10003 I ■ Tisztelt Kiadóhivatal! I I Mivel lapom előfizetése lejárt, ide mellékelve! ■ küldök megújításra $...................-t. | Név:.............................................................................| ■ Cim:............................................................................. I ■ Város:............................................Állam:...............[ ■ Zip Code:............... I a hátralevő időben csak egy-egy próbálkozás tör­tént, az olaszok előnye már nem forgott veszély­ben. Kigyulladhattak végig a nézőtéren újra a fáklyák, a közönség önfeledten ünnepelte a győz­tes olasz csapatot. Bizonyítottak a jugoszlávok Ahogy ez már sokszor történt, a rendező or­LEGÚJABB Washington, D. C. — A Legfelsőbb Bíróság tör­vénytelennek nyilvánította házak eladásának, vagy lakások bérbe adásának megtagadását bárkinek, faji megkülönböztetés alapján. A bíróság e dönté­sét a polgárháborút követő 1866-os törvényre ala­pozta. • Saigon. — Dél-Vietnam fővárosának 25,000 egye­temi diákja felhívásban fordult a néphez, követel­ve a háború tárgyalások utján való felszámolását. “Csak a külföldiek nyomására folytatódik ez a né­pünket irtó háború” — mondja többi között a felhívás. New York, N. Y. — A Broadway-szinházak szí­nészei sztrájkba léptek. 19 színházat piketelnek és heti 170 dollár minimum bért követelnek. New York, N. Y. — Yehuda Leib Levin, Moszk­va főrabbija két heti látogatásra ide érdekezett az American Council for Judaism meghívására. Párizs. — A Renault autógyár 60,000 munkása elfogadta a szakszervezetek által létrehozott tiz százalékos béremelést jelentő egyezményt és visz- szatért a munkába. tfVVVVVVVftSVXAJWWVVWVVVVVVVWt/VUVVWXAAS» A tenger osztályozza a kagylóhéjakat Zoológusok és geológusok már évtizedekkel ez­előtt felfigyeltek arra, hogy a tenger a jobb és a báli oldali kagylóhéjakat a parton “osztályozza”, és hogy ezek eltérő sebességgel vándorolnak. Ezt a jelenséget különböző okokkal magyarázzák. Lever holland zoológus e jelenség behatóbb vizsgálata végett összegyűjtötte néhány kagylófaj héjainak ezreit, tarkára festette és ismét kitette őket a partra. Ezenfelül a természetes kagylókéval azonos fajsúlyú műanyagból 24,999 természetim kék, piros, sárga és zöld kagylót készíttetett. Ezek­ből néhány ezret a laboratóriumban megfuratott, hogy ezzel a rablócsiga által fúrt lyukakat utánoz­za, azután ezeket a kagylókat is kitette a tenger- partra"és figyelte mozgásukat. Lever e kísérletekkel és a laboratóriumban vég­zett-áramlási kísérletekkel kimutatta, hogy a ten­geráramlás okozta osztályozást a jobb és a bal oldali kagylóhéjak apró forma- és nagyságkülönb­ségei váltják ki. Bizonyos szelek és áramlások fő­leg a bal, mások a jobb kagylóhéjakat hozzák moz­gásba. A rablócsiga által megfúrt kagylóhéjak a parton messzebbre vetődnek ki, mint a perforá- latlanok. *T ▼ ▼ ▼ T T ▼▼▼ T'T T-*T NEMZETISÉGI PIKNIK LOS ANGELESBEN Junius 30-án, vasárnap egész nap az American- Croatian Hall és Piknikhelyiségben, a 330 S. Ford Blvd. E. Los Angeles, Cal. cimen NEMZETISÉGI PIKNIK lesz az L. A. Comm, for the Defense of the Bill of Rights rendezésében. Finom ételek, italok, program. Adomány 75 cent. szág most is mindent latba vetett a győzelemért. Az olaszokat sok minden segítette, a hazai pályák, a szenvedélyes közönség, még a játékvezetés is. Igaz, az együttes hallatlan lelkesedéssel küz­dött, de a játékban nem nyújtott különlegeset, s nagyon valószínű, hogy akár holnap sok európai ország le t*udná győzni az EB védőjét. A jugoszláv válogatott, a döntő másik részve­vője volt a torna igazi hőse. Egy teljesen fiatal gárda legyőzte a világbajnok angolokat, hajszál híján az első mérkőzésen az olaszokat s újra be­bizonyították nagyszerű képességeiket, azt, hogy ezzel a csapattal a jövőben számolni kell. | “BIT TUD ! I SZÜLŐHAZÁNKRÓLr I Mint múlt heti lapszámunkban megígértük, itt közöljük a verseny nyerteseinek nevét. A Bíráló Bizottság junius 11-én gyülésezett és a következő jelentést teszi. Első dij: Mr. Grad, New York, N. Y. Második dij: Kalman Halasi, Denver, Colo, és S. Medey, New York. Harmadik dij: Yolanda Hornok, Monroe, Mich., L. D. Kiss, Chicago, 111., Kornél Werner, Cleveland, O., John Kovach, St. Catharines, Ont., Louis Sarok, Orange, N. J. Negyedik dij: Helen Teiszler, Miami, Fla., Gabor Farkas, Brooklyn, N. Y., Lajos Pataky, Franklin, New Jersey. ötödik dij: K. Okolicsanyi, New York, N. Y., László Lajos, Hollywood, Cal., Joseph Kalman, Los Angeles, Cal., Mike Buday, Passaic, N. J. és Mary Varga, St. Clairsville, O. Hatodik dij: G. Berkowitz, Los Angeles, Cal., Ann P. Brenner, El Paso, Tex., Bela Foltin, Frank­lin, N. J., Susan Kroslin, Trenton, N. J., John Ko- chis, Cleveland, O., Joe Gal, Montreal, Que., Jo­seph Vegh, Fontana, Cal., Helen Pakozdy, Bur­bank, Cal., Joseph Knerly, Detroit, Mich.. Ilona Csapó. Philadelphia, Pa., Maria Karakas, Jersey City, N. J. és John Simon, Fontana, Cal. A Bíráló Bizottság nevében: Fodor N. Árpád, Földes Ignátz, Lichtman Sándor Társadalombiztosítási védelem a fiatalabb munkásnak A módosított társadalombiztosítás több védelmet nyújt a fiatalabb munkás számára, mint azelőtt. Ha a fiatal munkás munkaképtelen lett, legalább öt évet kellett dolgoznia a társadalombiztosítás kötelékében a legutolsó tiz év folyamán, hogy ja­vadalmazásban részesülhessen. Most azonban, ha valaki 24 és 31 éves kora között munkaképtelen lesz, csak fele annyi letöltött munkaévre van szük­sége. A 24. életkor előtt csak 1 és fél évi munka­idő szükséges, a megbetegedés előtti három év folyamán. Ennek az uj szabálynak az értelmében 1968 feb­ruárban kezdtek javadalmazást fizetni. Még azok is részesülhetnek benne, akik már felépültek mun­kaképtelenségükből, vagy akik azelőtt nem kap­hatták meg a javadalmazást, mert nem dolgoztak öt éven át. Aki ilyen javadalmazásra jogosultnak tartja magát, tudakozódjon a helyi társadalombiztosítási hivatalban. OLVASÓINK FIGYELMÉBE! Az Amerika Magyar Szó Ügyvezető Bizott­sága úgy döntött, hogy lapunk kiadását a jú­lius 11-i és 18-i hetekre a nyomdai, kiadóhi­vatali és szerkesztőségi alkalmazottak szabad­sága idejére felfüggeszti. Ugyanakkor tudatjuk, hogy a julius 11-ét megelőző két lapszámot 16 oldalas terjede­lemben adjuk olvasóink kezébe. Hisszük, hogy kedves olvasóink megértés­sel veszik tudomásul az Ügyvezető Bizottság e döntését. 12

Next

/
Oldalképek
Tartalom