Amerikai Magyar Szó, 1967. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)

1967-08-24 / 34. szám

Thursday, August 24, 1967 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 3 Holtpontra jut a vietnami háború R. W. Apple, a New York Times augusztus 7-i számában Hosszú jelentést adott Saigonból, amelyben analizálta az évsk óta folyó vietna­mi háború eredményeit és megkapóan őszinte, kiábránditó képet nyújtott az amerikai győze­lem lehetőségéről. Ebből a sokatmondó cikk­ből közlünk részleteket. Alig több mint két évvel ezelőtt, 1965 julius 28-án, Johnson elnök minden eddiginél jobban le­kötelezte az Egyesült Államokat a vietnami háború­ban való részvételre azzal, hogy még 50,000 főnyi amerikai katonaság kiküldését rendelte el. Főpa­rancsnokainak sürgetésére Mr. Johnson most kije­lentette, hogy még további 45 vagy 50 ezer főnyi katonaságot küld és ezzel jövő júniusra 525 ezer­re növeli a katonai létszámot Vietnamban. Az ame­rikai történelem legreménytelenebb háborújának e két mérföldköve között ádáz harcok folytak egyik véres hétről a másikra, az esős és a száraz évszakokon, két karácsonyi fegyverszüneten, béke- puhatolódzásokon keresztül, a háború újabb kiter­jesztésével. E hét végére már 12,260 amerikai vesztette el életét, 74,818 a sebesült, sokmilliónyi ágyutöltényt és sokmilliónyi puskagolyót lőttek ki és 833 repü­lőgép esett az ellenség tüzérségének áldozatául. A háború havonta több mint 2 milliárd dollárba kerül. Mégis, a legtöbb semleges megfigyelő szerint nem jól megy a háború és közeli győzelem nem várható, sőt lehet, hogy elérhetetlen. Egyes ame­rikai vezetők már sok évtizedes háborúról beszél­nek. Washingtoni és saigoni hivatalos nyilatkoza­tok, mint öt év óta mindig, most is optimisz- tikusak. Washingtonban kikelnek az ellen, hogy a harc “holtpontra” jutott, de Saigonban mindenki erről beszél. Sokféle okból kifolyólag használják ezt a kifejezést, mint pl: — Az amerikaiak és szövetségeseik, akik saját bevallásuk szerint 200 ezer főnyi ellenséges csapa­tot semmisítettek meg, most az eddiginél is na­gyobb számú, 297 ezer ellenséges csapaterővel áll­nak szemben. — Az ellenség ereje, az elfogott puskáktól és gyér hadifelszereléstől a rakétákig, nehéz tüzérségi felszerelésig, automatikus gyalogsági fegyverekig, lángvetőkig fejlődött, melynek legtöbbjét az ame­rikai légierők támadásainak ellenére szállitották Dél-Vietnamba. — Az 1.2 milliónyi szövetséges csapat — olyan kis országnak, amelynek területe New York államnak csak másfélszerese — csak egy parányi területét tudta biztosítani. — A szövetségesek már végére jutnak ember­állományuknak, mialatt az északvietnamiak ren­des hadseregüknek csak egyötödét vetették be. — Mindennél jelentősebb, hogy ha csodaképpen az észak-vietnami és amerikai csapatok egyszerre eltávoznának, úgyszólván biztosra vehető, hogy a dél-vietnami kormány, egy hónapon belül összerop­panna, oly kevéssé érintették a fennálló problémák gyökerét. Az ellenség szívóssága túltesz az amerikai fegyvereken Sok szenvedés és veszteség ellenére a Vietcong szívósan, leleményesen és bátran harcol és senki sem tudja, mikor hagyja abba. Keserű tapasztalat ez, mert az ellenség egyszerre eltűnik a védelmi állásokban, vagy a határokon át, ahova az ameri­kaiak nem követhetik őket és ugyanazt a hadtestet kell újból és újból leverniök. Westmoreland gene­rális egyszer bevallotta, hogy képtelen oly súlyos csapást mérni egy hadosztályra, hogy az 90 napon belül megújult erővel életre ne keljen. A szövet­ségesek egyre több tüzérséget, légierőt vetnek be; egyre több technológiai felszerelést és kevesebb embert próbálnak alkalmazni. Vietnamban azon­ban a technológia nem pótolja a gyalogos legény­séget. A tüzérség nem állíthatja meg a Vietcong éjjeli menetelését, ezt csak az őrjáratok tehetik meg. A tüzérség több kárt tesz, mint amennyi eredményt elér. Amikor egy 155 mm-es ágyúgolyó úgyszólván találomra kilőve a sötétben lecsap az alvó falura, az egyszerre Vietcong-jelölteket teremt a lakosokból. A sok véráldozat és költség ellenére úgyszólván semmi sem fordult jobbra. “Egy bizonyos hadtestet háromszor elpusztítottam — mondotta a minap egy idősebb amerikai generális — Nagy haderőket űz­tem végig az egész országon és az eredmény: zéró.” Az amerikai ezredek és brigádok nagy része av­val van elfoglalva, hogy aknákat ás ki az ország­iakból és parányi falvakat védelmez. Egyik wash­ingtoni magasrangu hivatalnok mondotta: “Rájöt­tünk arra, hogy ha nem helyezünk el óriási számú amerikai csapatot egészen kis területekre, az egész dolog nem megy.” Megpróbálták a tengerészgya­logságot szétszórni Danang körül a lakosság meg­nyerésére (pacification) két éven át, mégsem tud­ták megakadályozni a julius 15-i rakétatámadást, amelyben oly sok ember meghalt és annyi felsze­relés veszett el. Saigon környékén, mind az 53 kerületben, ahol felperzselték a földet az un. Junction City, Cedar Falls és Manhattan hadi műveletekben, valóságos sértetlen gerilla-hálózat működik. A Vietcong a taktikai offenziva felbecsülhetetlen előnyével ren­delkezik. A szövetségeseknek — egy magasrangu amerikai tábornok véleménye szerint — 8 millió főnyi katonaságra lenne szükségük, hogy a phuyeni és binhdinhi eredményeket a sűrűn lakott vidéke­ken megismételhessék. De még ez sem oldana meg minden problémát, mint ahogyan Westmoreland generális beismerte, mert ha az amerikaiak vissza­vonulnának, az ellenség újra beszivárogna a hely­ségekbe a hegyekről. "Pacification" A “pacification” program óriási feladatok előtt áll. 12,537 kis falu közül csak 1,944 van a kormány befolyása alatt, kevesebb, mint hat közül egy. A többi, kisebb vagy nagyobb mértékben a Vietcong hatalmában van. A legtapasztaltabb amerikaiak azt mondják, hogy akkor lehet egy falut biztosított­nak nevezni, ha a falu elöljárója hajlandó ott aludni. Mindössze 2,000 felel meg ennek a követel­ménynek. Az amerikai vezetőség elismeri, hogy a “pacification” az ország háromnegyed részében csak csigalassúsággal halad és az északi részeken holtpontra jutott. A parasztok általában távol állnak a politikától. Elszenvedik a háború hányattatásait, de leginkább biztonságot akarnak. De eszmék iránt meg lehet őket mozdítani, amint azt az északvietnamiak és a Vietcong csapatai megmutatták. Ezt az eszmét se­hol sem lehet találni Saigonban. Mindaddig, amig vonzóbb és reálisabb témát nem találnak az egy­szerű “kommunista-ellenesség”-nél, a háború, elő­reláthatólag igy fog menni amig csak az egyik fél belefárad. Ez generációkat vehet igénybe. A meggyőződés hiánya Ha nem változik meg a szövetségesek háborús erőfeszítésének döntő lényege — a meggyőződés kritikus hiánya Dél-Vietnam társadalmában, hogy érdemes a rendszer fennállásáért erőlködni — ak­kor nem lehet igazi győzelem, mert nem jöhet létre életképes, demokratikus vietnami társadalmi rend­szer, melyért az amerikai erők ott harcolnak. Az amerikaiak, akik a háború kimeneteléért fe­lelősek, nem sokat foglalkoznak ezzel a kérdéssel, talán azért, mert ez szembe állítja őket a valóság­gal: az a nép, melynek érdekében harcolnak, nem nagyon siet saját érdekében harcolni. A legtöbb bennfentes véleménye szerint, a dél­vietnami erők teljesitménye megbotránkoztatóan rossz. A vezetők vonakodnak csapataikat harcba vinni, mert félnek a veszteségektől. Amikor pedig harcolnak, akkor sem képesek lelkesedésre bírni a katonaságot. Dél-vietnami hadtestek egyes szaka­szai szétziláltan szaladtak meg a korábbi harcok­ban Conthien körül és most, nemrégen a Mekong- öböl-beli harcoknál. Rövid idővel ezelőtt is arról tett tanúságot a kormány-katonaság, hogy nem haj­landó akcióba lépni. Május közepén a Vietcong se­regei elfoglaltak egy vezetőségi gócpontot a del­tában és három amerikait, 29 délvietnamit öltek meg. Csak egy ellenséges halottat találtak a harc­téren. Három dél-vietnami század, nem több, mint 300 yardnyi távolságban tétlenül nézte az esemé­nyeket. “Minden alkalommal, amikor Westy beszédet mond arról, hogy milyen jó a dél-vietnami katona­ság — mondotta egy másik generális —, azt sze­retném kérdezni tőle, miért kér egyre több ameri­kai csapatot? Ha segítségre van szükség, az mutat­ja, hogy semmire sem megyünk a dél-vietnamiak­kal.” A tehetségesek átpártolnak Elszomorító a vezetőség hiánya azok számára, akik szeretnék újjászervezni a vietnami katonasá­got. A jelen generáció legjobbjait elvesztették: azok közül, akik a dél-vietnami csapatok vezetői lehetnének, ezrével álltak át az észak-vietnamiak­hoz, vagy a Vietconghoz, akik az ország francia- ellenes függetlenségi háborújának az örökösei. A kormánycsapatokban az alezredesi, vagy annál ma­gasabb rangú tisztek közt mindössze csak kettő található, aki a Vietminh oldalán harcolt a fran­ciák ellen. Sok vezetésre alkalmas egyént a politikai üldö­zésekből kifolyólag száműztek, mások a harcokban pusztultak el. Helyükbe olyan fiatal tisztikar lé­pett, amelynek tagjai részben nem rátermettek, gyakrabban tisztességtelenek. Unják a háborút, ci­nikusak és sokan csak heti négy és fél napot dol­goznak. Otthagyják csapataikat péntek délben és Cantho, Danang, vagy Saigonban szórakoznak. Né­ha tucatjával lehet őket látni szombat éjjel Maxim­nál, a méregdrága saigoni mulatóban. Egy vietnami diák megjegyezte, amint egy csapat tiszt fekete, elegáns autóban elhajtott mellette: “Ilyesmit Ngu­yen Huu Tho nem tenne meg.” Tho a Nemzeti Fel- szabaditási Front, a Vietcong politikai szervezeté­nek elnöke. A parasztok nem szeretik a katonákat, akik rizst és csirkét lopnak tőlük, de még kevésbé szeretik a korrupt községi, vagy megyei vezetőket, akik majdnem mind a katonasághoz tartoznak. Például a deltái megyei vezetőnek házát és hivatalát ellát­ják a delta vízmüvei és villanytelepe, de egyetlen parasztkunyhó sem részesülhet ebben. Á felvidéki elöljárót sem szeretik, aki beteg sertéseket adott el nekik, melyeket amerikai segély-alapokból vá­sárolt és amelyeken óriási hasznot húzott. Korrupció mindenütt Saigonban is elterjedt a korrupció és emiatt a cinizmus és általános kételkedés lett úrrá. Egy több mint 5 éve ott működő amerikai véleménye szerint: “Ma már senki sem tekinti a Vietcong tagjait rablóknak.” Egy saigoni újságíró megje­gyezte: “Olyan valakire lenne szükség, aki annyira kiérdemli a nép hűségét, mint Ho Chi Minh Észak- Vietnamban. Anélkül semmit sem lehet elérni. Az amerikaiak ezt sohasem értik meg, de nyilvánvaló, hogy ez nem katonai, hanem politikai, nem ameri­kai, hanem vietnami kérdés. Mindenből több van. nekünk: katonai felszerelésből, csapatokból, pénz­ből és többet bombázunk, de a helyzet mégsem változik. Ezt csak úgy lehet megmagyarázni, hogy a lakosság közömbös, sőt ellenséges Saigonnal szemben.” Egy fiatal tiszt mondotta: “Akinek karrierje, vagy pénze nem forog kockán, az semmire nem becsüli Ky elnököt. Ő sohasem lehetne a mi nem­zeti hősünk, mert túl fiatal, túl elegáns, túl ame­rikai, túlságosan arany-ifjú és túl sokat parancsol.” De a katonaságnak megrögzött, régi szokásai vannak és nem lehet mást várni tőlük. A generáli­sok sürgetésére az egyetlen komoly békejelölt ne­vét levették a szavazó listáról, egy másikat szám­űztek. A megmaradt jelöltek, többnyire középkorú, középosztálybeli konzervatívok, semmi újat nem ajánlanak. De még ezek sem győzhetnek, mert senki sem várja, hogy becsületes választások lesz­nek. A választások előtt az a kilátás, hogy a Thieü- Ky-kormány kerül újra be, ami azt jelenti, hogy a központi kormány rendőruralma, korrupciója, meg- győződéstelen katonasága marad meg ezután is. Ezek a kilátások kétségbeejtők az amerikaiak szá­mára, de még százszorta rosszabbak a dél-vietna­miak részére. KIOLVASTAD A LAPOT? ADD TOVÁBB! MAS IS TANULHAT BELŐLE!

Next

/
Oldalképek
Tartalom