Amerikai Magyar Szó, 1967. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)

1967-08-10 / 32. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD : * -r Thursday, August 10, 1967 Munkás és szakszervezeti hírek- •______i______________________________________________________________________________ A gumimunkások harciassága meghozta a várt eredményt A gumimunkások példát mutattak az ország .munkásainak. 97 napos sztrájk után győzelemmel tértek vissza munkahelyükre. A munkáltatók makacsul kitartottak a munkások jogos követeléseivel szemben és elhatározták, hogy .kiéheztetik őket. A sztrájk kezdetekor három hó­napra való gyártmány halmozódott fel a raktárak­ban. A munkáltatók arra számítottak, hogy a há­rom hónap elteltével a munkások beadják a dere­kukat és a gumitröszt képviselői diktálhatják az uj munkaszerződés részleteit. A munkáltatók azonban elszámitották magukat. A hosszú harc folyamán a munkások szorosabbra vonták soraikat, harciasságuk nem csökkent, sőt egyre növekedett. Az autómunkások szolidaritásuk kifejezéseképpen egymillió dollárt adtak a gumi­munkások harcának támogatására. Mindez meg­hozta a vár eredményt, melynek részletei a követ­kezők: 1. Harmincnyolc centes órabérjavitás. 2. Munkahiány, vagy betegség esetén a nem dolgozó bérének 80 százalékát kápja. 3. Két heti fizetett szabadság egy év, 6 heti 30 évi munkaszolgálat után. 4. A nyugdíjasok $5.50-t kapnak minden évi munkateljesítmény után. Az uj munkaszerződés számos más előnyt is biz­tosit a gumiiparban dolgozóknak. A 60,000 gumi­munkás hősies küzdelme egyengeti az utat az autó­munkások részére, akik most tárgyalnak az uj munkaszerződésről. kanélküliség megszűnését, ha nem a munkanél­küliek munkába állításával, hanem a fejlettebb technika alkalmazásával érik azt el. Biztosított jövedelmet MINDENKINEK! Biztosítani kell azoknak a jövedelmét is, akik előrehaladott koruk, betegség, rokkantság, vagy más ok miatt képtelenek dolgozni. A kérdés: lehetséges-e ezt életbe léptetni? A válasz: határozottan lehetséges. Ez évben a nemzetgazdaság 50 milliárd dollárral többet ter­melt, mint a múlt évben. E hatalmas összeg kis hányada elegendő volna a biztosított évi jövedelem létrehozásához. Szükséges, hogy országunkat 500 frösztfejedeiem uralja? Wright Patman, Texas állam demokrata képvise­lője évek óta harcol a monopóliumok ellen. Pat­man képviselő felhívta képviselőtársai figyelmét J. Kenneth Galbraith, Harvard professzor nemrég kiadott könyvére, melyben az országos hírnévnek örvendő közgazdász rámutat arra, hogy az Egye­sült Államokat 500 nagykapitalista uralja. A kereslet és a kinálat elmélete Galbraith könyvében kihangsúlyozza: az orszá­got nem 500 monopólium részvényesei, hanem azok igazgatói kontrollálják. A nagyvállalatok igazgatói megváltoztatták az ország gazdasági életét. Már nem a kereslet és ki­nálat határozza meg a gyártmányok árát. A trösz­tök vezetői önkényesen szabják meg azt, igy tesz­nek szert többlet haszonra és ezáltal lehetővé vá­lik újabb nagy befektetések eszközlése. A trösztök nem védik a “szabad piacot”. Éppen ellenkezőleg: meghatározzák, mit dobjanak a piac­ra a vásárlók részére és milyen áron; igy csinálják a legnagyobb hasznot. Hatástalan a trösztellenes törvény Galbraith véleménye az, hogy a trösztellenes törvény érvénytelen. Patman képviselő természe­tesen nincs egy véleményen Galbraith közgazdász- szal és még most is azon fáradozik, hogy a-kong­resszus iktasson be hathatósabb trösztellenes tör­vényt. “Meg kell erősítenünk a trösztellenes tör­vényeket — mondta Patman képviselő—, hogy megmentsük, ami menthető szabad versengésen alapuló gazdaságunkból.” Megközelítik a papokat A trösztfejedelmek szervezete, a Natonal Asso­ciation of Manufacturers, hivatalos közleményét, a “Dateline”-t eljuttatja az ország összes papjaihoz. “E közleményt díjmentesen eljuttatjuk a papok ezreihez az ország mindén részében, hogy értesül­jenek az üzleti érdekeltségek terveiről, célkitűzé­seiről” — mondja az NAM. A szervezet központja felszólította különböző vá­rosokban élő tagjait: küldjék be a helyi papok ne­vét és címét. Valamit kellene tenni, hogy ellensúlyozzuk az NAM propagandáját. Sajnos a “Labor“ nincs ab­ban a pénzügyi helyzetben, hogy ingyen példány­számot kiildhetnénk a papoknak.'­(A fenti cikket a szervezett vasúti mun­kások hivatalos lapjából, a “Labor”-ból vettük át.) Helyezzünk mindenkit munkába Kayseri ing közgazdász meghatározott jövedelem biztosítását követeli Leon H. Keyserling, Truman elnök gazdasági ta­nácsadója, beszédet tartott a vasúti kapcsoló mun­kások konvencióján. — Beszédében kihang­súlyozta: “Ha az amerikai gazdaság képes évente 80 milliárd dollárt költeni hadi célokra és képes embert küldeni a Holdra, akkor kell, hogy képes legyen minden munkát kereső egyént munkába helyezni.” Ostorozza az ország adópolitikáját Keyserling beszédében élesen elitélte a kormány adópolitikáját. Rámutatott arra, hogy akiknek évi keresete 5,000 dollár, vagy annál kevesebb, kere­setük 35%-át fizetik be különböző adókra. Az 5 és 12 ezer dollár évi jövedelemmel rendelkezők keresetük 25 százalékát fizetik adókra. S minél nagyobb a jövedelem, annál kisebb százaléka megy ' adókra. A kormány adópolitikájában az utolsó néhány esztendőben véghezvitt változások a nagy jövedel­műek előnyét szolgálták az alacsony jövedelmüeké­.vel szemben. A hitelkölcsön kamatja is a szegényeket sújtja “A hitelkölcsön kamatjának emelése ugyancsak a kis embereket sújtja” — mondta Keyserling köz­gazdász. Kijelentését a következő példával illusz­trálta: ha egy 8,000 dollár évi jövedelemmel ren­delkező munkáscsalád házat vásárol 15,000 dollár­ért a szokásos törlesztési alapon, 4,000 dollárral több kamatot fizet, mint az, aki ugyanilyen áron vásárolt házat 1952-ben. A bér a termelékenység mögött kullog Az ország gazdasága az ipari üzemeknek csak 86 százalékát látja el munkával. Ez az egyik magyará­zata annak, hogy a munkanélküliek száma olyan magas. “E gazdasági pangást elsősorban az okozza, hogy a munkások bére messze termelékenységük mögött kullog. Más szóval: miután a munkások bére nem emelkedik termelékenységük növekedésének ará­nyában, vásárlóképességük csökken s az eredmény gazdasági pangás, munkanélküliség.” Majd rámutatott Keyserling arra, hogy a terme­lés felfokozása és emelkedése nem jelenti a mun­CHATENAY és WHITE PLAINS Párizs külvárosának polgárai levelet imák New York külvárosának polgáraihoz Chatenay—Malabry Párizs külvárosa. Mint minden nagy várost, úgy Párizst is számos külvá­ros vesz körül. Chatenay—Malabry lakosai kitüntették magukat. Bernard Galmiche, a párizsi külváros egyik polgá­ra, felkereste ismerősét, Jean-Marie Domenach asszonyt, aki az “Espri” folyóirat szerkesztője és igy szólt hozzá: “Egy ötletem támadt. Úgy vélem jó, emberséges szolgálatot tennénk, ha kis városunk ezer polgára levelet írna ezer amerikai embertársnak és felhív­nánk figyelmüket arra a véres háborúra, melyet kormányuk az ő nevükben folytat a vietnami nép ellen.” Domenach asszonyt érdekelte a dolog. Először komolyan, majd bájos mosollyal az arcán, igy szólt: “Az elgondolás elsőrangú. Hivjunk össze néhány barátot, ismerőst és beszéljük meg velük az ügyet.” A javaslatot tett követte. Először csak annyian jöttek össze, amennyien Domenach asszony szalon­jában elfértek. Az érdeklődés futótűzként terjedt el a kis helység polgárai között. Hamarosan termet kell kibérelni az érdeklődők befogadására. Nem vagyunk kommunisták Az első népgyülésen felállt az egyik polgár és ISMÉT KAPHATÓ “LEARN HUNGARIAN” Bánhidi-Jókay-Szabó kiváló nyelvkönyve angolul beszélők részére, akik magyarul akarnak tanulni Gyönyörű keménykötésben, finom papíron, raj­zokkal és képekkel — 530 oldal — a Budapesti Tankönyvkiadó Vállalat kiadásában Ára $4.00 és 20 cent postaköltség Megrendelhető a MAGYAR SZÓ KIADÓHIVATALÁBAN 130 East 16th Street, New York, N. Y. 10003 igy szólt: “Pártolom a javaslatot, de azt ajánlom, hogy az amerikai embertársainknak hangsúlyozzuk ki azt a tényt, hogy Chatenay—Malabry lakosainak nagy része nem kommunista. Azt mindenki tudja, hogy a kommunisták ellenzik a vietnami háborút, de nekünk azt kell kiemelni, hogy az egész francia nép, pártkülönbségre, hovátartozásra való tekintet nélkül, bűnnek tartja a vietnami nép kiirtását.” Egy másik polgár is hozzászólt: “Rokonom New York város egyik külvárosában White Plains-en lakik. Van westchesteri telefon­könyvem, amiből kiválaszthatjuk ezer white-plainsi lakos nevét és címét. Módosítom az eredeti javas­latot: városunk ezer polgára küldje el az elfogadott körlevelet ezer white-plainsi lakosnak. Nem akarunk fölöttetek bíráskodni “Mi nem akarunk fölöttetek bíráskodni” — ol­vasta nagy meglepetés közepette az amerikai átlag­ember. “Azzal a rengeteg pénzzel, amit az amerikai kormány a vietnami háború folytatására költ, eny­híteni lehetne a nélkülözők helyzetét az Egyesült Államokban, nem beszélve a világ különböző ré­szeiben élő éhezőkről.” ‘‘De a ti országtok — folytatták a franciák a le­vélben — ugylátszik eltökélte, hogy rettenetes gaz­dagságát és erejét a vietnami nép legyilkolására használja és ezzel mélyiti azt az űrt, ami a nyugati és a keleti népek között tátong.” “E levél Íróinak nagy része a katolikus egyház­hoz tartozik és mint embertársaitok szólunk hozzá­tok. Gondolkozzatok, amig nem késő. Ne higyjétek, hogy a vietnami háború csak a marxistákat sújtja és ne higyjétek, hogy ‘gyerekes dolog hinni a bé­kében’. Mi hiszünk a ‘Krisztusi Békében’. Kérünk benneteket, cselekedjetek, vessünk véget a vietna­mi háborúnak.” A francia nép e példás cselekedetéhez nem kell kommentár. (★★★★★★★★★★★A A Magyar Szó harcol az igazságért, a dolgozók javáért! r f _4___

Next

/
Oldalképek
Tartalom