Amerikai Magyar Szó, 1967. január-június (21. évfolyam, 1-26. szám)
1967-02-09 / 6. szám
Thursday, February 9, 1967 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 9 Karácsony a sivatagban A Riverside megyei sivatag két legnagyobb fürdő városa, Palm Springs és Desert Hot Springs, csak 130 mile-ra fekszik a Csendes-óceán partjaitól és igy Los Angelesből és a körzetében fekvő városokból két óra alatt elérhető a “Free way-n”, ezen a végig kiépített és állandóan javított nagyszerű autó-uton. Akik egy napi kirándulás helyett néhány napot szándékoznak a két fürdőváros egyikében eltölteni, azok rosszul járhatnak, ha előzetes szoba-foglalás helyett találomra látogatnak oda, mert — különösen ünnepek idején — megtörténhetik, hogy mindenütt a “No Vacancy” táblákkal kerülnek szembe. Az utóbbi 10—12 év folyamán a sivatag nagyon népszerű lett. Erre mutat, hogy amikor augusztus közepén egy ismert palm-springsi motelnak előleget küldtünk, hogy karácsonykor négy napra szobát tartsanak számunkra, a csekket azzal a megjegyzéssel küldték vissza, hogy elkéstünk. A karácsony-újévi ünnepekre augusztusban már mindent lefoglaltak. Sikerült egy desert hot springsi motelban szobát kapnunk és igy a karácsonyt mégis a sivatagban töltöttük. Mi az, ami a csupasz, homokbuckás sivatagba csábítja az emberek ezreit? A válasz a legtöbb esetben: a még meglevő egészség megóvása, vagy az elveszett egészség visszaszerzése, amire reményt nyújt a füst- és ködmentes tiszta levegő, a ragyogó napsütés és a gyógyitó hatású hóforrások vize. Akik Los Angelest és környékét maguk mögött hagyják, csaknem egy óráig autóznak, amig kikerülnek a “smog-medencéből.” Egy félóráig eltart, amig Fontana környékén kikerülnek a “smog” körzetből, amelyet a Kaiser acélgyár állandósít a narancs-, citrom- és grapefruit-ligetek és a szőlő- ültetvények tájékán. Amikor az ember végre maga mögött hagyja Beaumont és Banning környékét, belekerül a sivatagba, ahol megszűnik a városok veszedelmes átka: a levegő mérgezése. Dec. 23-, 24- és 25-ike ideálisan szép, meleg napsütéses három nap volt. A fürdővárosokban a napozó és fürdőző emberek ezrei nyárias, lenge öltözetben, vagy fürdőruhában töltötték a nap nagy részét. Estére lehűlt a levegő és az éjszakák “téliesek” lettek. A nappali 75—80 fokos meleg után legalább is téliesnek tűntek a 45—50 fokos éjszakák. A sivatag szeszélyes is tud lenni, amit a vakációzok vasárnap éjjel tapasztaltak. Az est folyamán szél kerekedett. Ahol épületek vagy ültetvények nem kötötték le a futóhomokot, ott homok-vihar csaknem lehetetlenné tette a közlekedést. Este 9 óra tájban csak nagy nehézséggel tudtunk Palm Springs-ről Desert Hot Springsra jutni, mert egy ponton, ahol az útjavítás a talajvíz következtében megrekedt, minden hóvihart megszégyenitő homok-vihar tette próbára a látást és az autóvezetést. Az éjszaka folyamán a villámlást és mennydörgést erős zápor követte és a hétfői nap ragyogó napsütés ellenére is szokatlanul hűvös maradt. A sivatag valóban szeszélyes is tud lenni... A vándorló skót Desert Hot Springs főutcáján ősz-szakállas, csizmás embert láttunk. A fején kisebb fejre szabott sapka, testén gyűrött, tisztaságtól messze elkerült öltöny és ahhoz minden tekintetben illő ing. A hóna alatt csomagok. Később, útban a motelunk felé, megint találkoztunk vele. Üres üzlethelyiség előtt állt és kávét ivott, aminek egy részével egy kölyök-kutyát kínált. A csomagjai a fal tövében sorakoztak, a kis kutya azokra telepedett. A kávé látszólag nem érdekelte őt. Beszédbe elegyedtünk a csomagok, a kutya és az ősz szakáll tulajdonosával. Azonnal kiderült, hogy nem közönséges emberrel van dolgunk, mert az illető rögtön bemutatkozott: Andrew Jackson Stuart-tal álltunk szemben, a valódi, ős skót Stuart család sarjával, akinek elődei angol és skót királyok voltak. Ezt a körülményt az állandóan magával hordott okmányokkal bizonyította, amikor bizonyításra volt szükség. Kínában újfajta olajfinomítást dolgoztak ki A Kínai Népköztársaság tudósai és technikusai az olajfinomítás legújabb eljárása terén öt év alatt oldották meg azt a nehéz problémát, ami a kapitalista országok tudósainak évtizedekig nem sikerült. Az uj eljárást már gyakorlatban alkalmazzák és az igy kitermelt olaj sokkal jobb minőségű, mint az Egyesült Államokban előállított termék. A fermentációs folyamatban kitermelt élesztő fel- használása terén is már eredmények mutatkoznak. Evvel az úttörő tudományos munkával Kina kimagasló eredményt ért el, gazdag petróleumforrásaiból eredő jóminőségü olaj és proteinban gazdag élesztő gyorsabb, jobb és gazdaságosabb kitermelésében. A fermentációs viasztalanitás egészen uj eljárás, amellyel a nyersolajban levő parafint egy bizonyos fajta baktérium “feleszi”, azaz eltávolítja. így finomítják azt az olajat, amely nagy magasságban, vagy alacsony hőmérsékletnél használt finom műszerekhez kell és igy állítják elő az élelmezési- és a gyógyszeripar számára a proteinban gazdag élesztőt. Egyes kapitalista országok már több mint 50 éve Gyorsan elmondta, hogy az egyik ősét az akkori skót uralkodó űzte el, mert rangjához nem illő, “közönséges” polgári nőt vett feleségül. Ez a késői utód Amerikába, Maine államba került, ahonnan esze ágában sem volt elköltözni, amig egy napon Dél-Kaliforniába látogatott és a környék varázsának nem tudott ellentállni. Desert Hot Springs- en telepedett le és addigi kóborlása véget ért. Amit még elmondott, igy foglalhatom össze: egy- szoba-konyhás, fürdőszobás kis házban lakik. Van négy macskája és ott volt a kölyök-kutya, amelyre éppen akkor tett szert valahol. Még nem tudta, hogy a négy macska milyen fogadtatásban fogja részesíteni az uj jövevényt. Maine államba soha többé nem megy, Dél-Kaliforniában akarja megélni a 2000-es évet. Tekintettel arra, hogy jó egészségnek örvend és mindössze 74 éves, ez valóra válha- tik, mert hiszen 2000-ben csak 108 éves lesz. Megállapodtunk, hogy 34 év múlva ugyanott megint találkozunk és elköszöntünk a valódi Stuarttól, akit a szennyes ing és öltöny nem zavar, amig a zsebében a főnemességet igazoló okmányokat rejti. És ki tudja? Amilyen elégedett, izgalommentes életet él ebben az ideális kiimában, megtörténhetik, hogy 34 év múlva is a desert hot springsi főutcát járja csomagjaival, szakállával és egy másik kölyökkutyával. Béna gyemekek között Csatangolásaink közben, távol a város központjától, a dombok között egy épülethez értünk, melynek a homlokzatán ezt olvastuk: “Angel View Crippled Children’s Foundation.” Egy kis tábla, jelezte, hogy “Visitors Welcome”, de anélkül is megpróbáltunk volna bejutni, hogy többet is megtudjunk, mint amit az intézmény neve elárult. Egyet megértettünk, mielőtt bementünk az épületbe: az “Angel View” nevet attól az “angyaltól” kölcsönözték, amely nevezetessé tette a Palm Springs fölé magasló hegyet. Ennek a hegynek a sivatag felé néző oldalán ugyanis egy természetes alakulat szárnyait szétterjesztő angyalt formázott, amelynek képét számtalan példányban terjesztették el az országban és Amerikán kívül is. A vezető ápolónőtől megtudtuk, hogy az intézményt néhány jószándéku egyén alapította, hogy azzal béna gyermekeknek segítséget nyújtson. Az épület egyelőre csak 14 gyermeket képes befogadni, de a most épülő szárny befejezése után 50 bennlakó gyermeket fog ellátni. A klinikán minden olyan gyermeket ellátnak, aki gyógyításra szorul. Az intézmény sem a várostól, sem a megyétől, sem az államtól, sem a szövetségi kormánytól nem kap támogatást. Tisztán egyének és független intézmények önkéntes adakozásából fedezik a költségeket. Ugyanebből folytatják az építkezést is, amelyben résztvesznek olyan helyi és környékbeli szakmunkások és vállalkozók, akik díjtalanul dolgoznak és anyagot, kellékeket adományoznak, hogy azzal is segítsék a gyógyításra szoruló bénákat. Akik az intézményt alapították, Desert Hot Springs-et választották otthonául, mert a meleg, Vasolvasztás homokból Japán vasércszükségletét túlnyomó részben behozatallal fedezi, ugyanakkor erőteljes_kutatómunkával igyekszik könnyiteni importterhein. Újabban egy tengerparti sávban nagy kiterjedésű, vasat tartalmazó homokréteget találtak. A fel- használást laboratóriumi méretekben már kidolgozták. A mélykotrókkal tengerfenékről felihozott homokból mágneses szeparátotorokkal leválasztják a vastartalmú szemcséket. Ezeket forgódobos kemencében alacsony hőmérsékleten kigázositott, úgynevezett félkokszadalékkal redukálják vasszivaccsá, s ezt nyersvassá vagy közvetlenül acéllá dolgozzák fel. kísérleteznek evvel az eljárással, de mindez ideig csak egy néhány ért el középfokú eredményt. A Kínai Tudományos Akadémia fiatal tudósai csak 1961 májusában kezdték meg ezzel az uj eljárással való kísérletezést. Első sikereiket 1963-ban érték el és két évvel később a középfokú kísérleteket már befejezték. A Shanghai-i fermentációs olajfinomító kapacitása — az adatok szerint — a legnagyobb a világon. száraz, sivatagi időjárás és a gyógyhatású, bőséges forrásvizek ideálisak bénák gyógyítását végző klinika és kórház céljaira. Az intézmény, befogadó képességéhez mérten nyitva áll minden béna gyermek számára, tekintet nélkül színére, vallására, vagy eredetére. A klinika szakorvos vezetése alatt áll, akit munkájában szakértő ápolónők segítenek s a környéklakói sorából mindig vannak jelentkezők, akik segítséget nyújtanak pénzbeli adományokon felül, vagy azok helyett. Palm Springsen, Desert Hot Springsen, Indio- ban egy-egy Thrift Shop van, ahol játékokat, ruházati cikkeket, háztartási kellékeket, stb. árusítanak és a jövedelmet a Foundation kapja. Az árukészletet ajándékozás utján gyűjtik össze. A gyermekek játszóterének a felszerelését is ajándékozták, a gyermekek szórakoztatásáról is önkéntesek gondoskodnak és akadnak olyanok is, akik lovaskirándulásokra viszik a nyeregben maguk elé ültetett béna gyermekeket. Annyit elárulok, hogy az intézmény látogatása nem szórakoztató, inkább mélyen elszomorító és leverő. Látni kisebb-nagyobb gyermekeket, akik közül az egyik a lábát, a másik a karját képtelen használni. Látni egy harmadikat, akinek a feje túl nehéz ahhoz, hogy a kórtól elgyengült nyak fenntartsa és folyton a mellére esik, hiába próbálja a helyén tartani. Látni gyermekeket, akik járni képtelenek, a kezüket használni nem tudják és minden szükséges funkciót csak ápolói segítséggel képesek végezni — leverő látvány, amely a feleségemet sírásra fakasztotta, abban a percben, hogy kiléptünk az utcára. Ugyanakkor mindketten a magyarországi gyermekvárosokra gondoltunk, amelyek boldog otthont nyújtanak családtól elszakadt gyermekeknek és amelyekről az állam gondoskodik. Arra gondoltunk, hogy a nagyszerű dél-kaliforniai kiimában, a száraz, meleg, sivatagi levegőben, a gyógyitó hatású forrásvizek környékén, a klinikák, a kórházak, az üdülőtelepek százait kellene az állam és az ország költségén felépíteni és állandó működésben tartani, hogy necsak 50, hanem 50 EZER béna gyermek találjon otthont, ellátást, kezelést és gyógyulást. A köszvény, a reuma és más betegségek által gyötört idős emberek ezreit kellene itt az állam és az ország költségén ellátni, mert jelenleg csak egy csekély százalékának van elegendő jövedelme ahhoz, hogy az év egy-két hetét, vagy napját itt töltse és enyhülést találjon fájdalmára. Karácsonyi gondolatok december 26-án, hétfőn, amikor az újságok nagy fejeiméi már bejelentették: Vége a fegyverszünetnek. A “B-52” óriás-gépek folytatják Észak-Vietnam bombázását. . Fiatal amerikaiakat visznek vágóhidra. Ártatlan vietnamiakat gyilkolnak halomra. Kinek van ideje, kedve a béna-gyermekek ezreivel, az idősek szenvedéseivel törődni? A szeretet ünnepén, vagy akármikor...