Amerikai Magyar Szó, 1966. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)
1966-08-18 / 33. szám
8 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, August 18, 1966 Mt TdkTcMK ÓhAíAbAN Éjszakai autóbuszséták - Ki mit tud a magyar borokról? A Fővárosi Idegenforgalmi Igazgatóság nyári programja A Budapestre érkező turisták, főként a külföldiek, tízezrével veszik igénybe a Fővárosi Idegenforgalmi Igazgatóság szolgáltatásait. A hivatal Roosevelt téri központjába a nap minden órájában újabb és újabb vendégcsoportok érkeznek. Itt érdeklődnek azok, akik a fizetővendég-szolgálatot kivánják igénybe venni, de sokan igényelnek szinházjegye- ket, sportrendezvény-belépőket is. Az igazgatóság egyik legnépszerűbb szolgáltatása a városnéző körséta. A múlt hónapban 14,700 vendég vett részt a különböző autóbuszos városnézéseken; ez több mint a kétszerese a tavaly júniusinak. A Parlament-néző járatok utasai megtekintik a Nemzeti Galériát és az Iparművészeti Múzeumot is, s a körút végén a Nemzeti Galériában látott képek reprodukcióit •kapják ajándékba. Julius 26-án, például egyetlen nap 140-en vették igénybe ezt a járatot. Nagy sikere van a török és római kori emlékeket felkereső autóbuszoknak, valamint a. hegyi járatoknak is. Eddig a budai hegyeket autóbusszal járták végig a külföldiek; most az idegenforgalmi igazgatóság központja elől indulva csak a Fogaskerekű Vasút városmajori végállomásáig utaznak, onnan fogaskerekűn. majd az uttörővasuton folytatják az utat a Hüvösvölgyig. A Népkertnél ismét autóbusz várja a kirándulókat, hogy visszaszállitsa őket a Roosevelt térre. Két hete inditották el a dunai sétahajójáratot. amelyen egy-egy utón 80—100 utas vesz részt. Az utak sikerét fokozza, hogy német, angol, francia és szláv nyelveken mutatják be a folyóról a magyar fővárost. A Fővárosi Idegenforgalmi Igazgatóság szolgáltatásai közül kiemelkednek az éjszakai városnéző autóbuszséták. A jelentkező vendégeket a szállodák előtt veszik fel és két útvonalon szállítják; az egyik csoport a Vasmacskát, a Márvánvmenyasz- fizonyt, a Citadella borozót keresi fel, miß a másik túra a Vasmacskából a Megyeri csárdába, onnan az Astoria bárba vezet. Az egyéb városnéző, városismertető járatok naponta többször indulnak, s hogy ne legyen bábeli zűrzavar, egyszerre három buszt inditanak, nyelvi csoportosítás szerint. Julius 28-tól megindították a budafoki körsétát is, amelynek első részvevői a sajtó munkatársai voltak. A sétauton először a Duna-part látványosságaival ismertetik meg az utasokat, majd bemutatják a lágymányosi lakótelepet. Innen az ut a budafoki borpincébe vezet. Az utat érdekes előadással színesítik. A vendégek négy nyelven ismerkedhetnek meg a magyar borvidékek kialakulásának történetével, a borfajták jellegzetességével. A borpincében — ahol 450 ezer hektoliter bort raktároznak — azután megnézhetik, hogyan palackozzák és kezelik a magyar borokat, megtekinthetik a bormuzeumot, ahol minden évjárat legjobb borából tesznek el mutatóba, majd borkóstolón vesznek részt. Alighanem ez lesz az egyik legnagyobb sikerű ismerkedés Budapesttel. . . Másfél milliárd forint takarékbetét a magyar falvakban Magyarország falvaiban jelenleg 368 takarék- szövetkezet és több mint 20Ö takarékszövetkezeti kirendeltség működik. A takarékszövetkezetek betétállománya megközelíti a másfélmilliárd forintot, s amire eddigi működésük során még sosem volt példa, betétállományuk az elmúlt hónapokban is tetemesen növekedett. 2900 hold szőlőt és 2700 hold uj gyümölcsöst telepítenek Az Ültetvénytervező Vállalat balatonfüredi területi irodájában elkészítették a Közép-Dunántul szőlő-gyümölcs telepítésének harmadik ötéves tervét. Vas, Győr-Sopron, Komárom, Zala s Veszprém megyékben összesen több mint 2,900 hold szőlőt és 2700 hold gyümölcsöst telepítenek. Az uj terv a termelőszövetkezetekről érkezett igényeket ösz- szesiti. természetesen figyelembe véve az országos szükségleteket. A termelőszövetkezetek mindegyike benyújtotta tervjavaslatát, ezután a vállalat szakembergárdája megvizsgálta a talaj- és éghajlati adottságokat, kiszámította, hogy a kért gyümölcs- vagy szőlőfajta az adott területen gazdaságos-e. Megjellőlték azt is, hogy az uj telepítésekhez milyen járulékos beruházás szükséges. Az uj telepítésekben az almát és az őszibarackot felváltják a bogyós gyümölcsök. Ribizkéből és málnából több mint 1700 holdat telepítenek majd. Előtérbe kerül a csemegeszőlő is, amelynek szaporítóanyaga 1200 holdon kerül földbe. Az uj szőlőskertekben uj fajták is helyet kapnak: igy a Glória Hungáriáé, a Kocsis Irma, a Pannónia Kincse és a Kossuth nevű szőlőfajta. Magyar ipari találmány sikere az NDK-ban A Német Szövetségi Köztársaság-beli Ibbenbü- ren-i 150 megawattos erőmüegység hűtőrendszerét a magyar energiagazdálkodási intézet mérnökei tervezték. Ezt az erőmüvet a Heller-Forgó féle légkondenzációs berendezéssel helyezik üzembe, megoldva igy azokat a problémákat, amelyeket a nagy vízhiány okozott volna. A berendezést az NSZK-beli GEA Gessellschaft für Luftkondensation mintegy négymillió márka értékben vásárolta a magyar KOMPLEX Nagyberendezések Export- Import Vállalattól. A légkondenzációs berendezések mintegy 110 vagonnyi tartozékát folyamatosan szállítják rendeltetési helyére. A szerelést magyar szakemberek irányítják. Kulcs a lábtörlő alatt A jászapáti tanyavilágban — a helyi termelő- szövetkezet majorközpontjában becsületboltot nyitott a földmüvesszövetkezet. Az üzlet árukészletének értéke eléri az 50 ezer forintot. Eladót nem • alkalmaznak. A kulcs á lábtörlő alatt van. A mezőről hazatérő asszonyok nyitják ki a boltot, bevásárolnak, a pénzt a kasszába teszik és dolguk végeztével “bezárnak”. A becsületbolt naponta 3.000—4,000 forint forgalmat bonyolít le. Hiányt még egyszer sem tapasztaltak. Jön; az üvegzáró sapka, a mágneses gumi, az uj radír Legújabb gyártmányaikat mutatták be az Országos Gumiipari Vállalat Tauril gyáregységének (régi nevén: Műszaki Gumigyár) vezetői. A háziasszonyok körében számíthatnak nagy népszerűségre azok az üvegzáró gumisapkák, amelyek most kerülnek az üzletekbe. A különböző méretű — tejes-, boros.- és söröspalackokra való — zárósapkák még erős rázás esetén sem engednek ki egy csepp folyadékot sem az üvegekből. Használatukkal lehetővé válik, hogy például a megbontott tejespalackot a háziasszonyok fektetve helyezzék el a hűtőszekrényekben. Újdonság a motorkerékpárokra Való gumi sárvédő: ez is kapható lesz hamarosan. A rendszám- tábla alá szerelve megakadályozza, hogy esős időben a hátsó kerék a motor utasaira verje a sarat. Export szempontjából is jelentős cikk készítését kezdték meg a gyáregységben. Az úgynevezett mágneses gumi számára igen sok felhasználási lehetőség nyílik. A jövőben ez biztosítja majd a Lehel hűtőszekrények pontos légmentes zárását. Felhasználhatják majd ajtózárak helyett, sőt ilyen anyagból készítik a mágneses iskolai táblákhoz való szemléltetőeszközöket. Főként iskolai téma az is, amelynek kutatási munkáit most fejezték be a gyár kísérleti laboratóriumában. A tanév kezdetére üzletekbe kerül a régi, elég gyenge minőségű Glóbus radír utódja, a Tauril. A kísérletek azt bizonyítják, hogy az uj gyártmány legalább olyan jó, mint az import Elefánt radír. Arra a kérdésre, hogy időnként miért nem lehet egyes kávéfőző típusokhoz való gumikarikát kapni, a gyáregység szakemberei elmondták: jelenleg 12-féle kávéfőző gumit gyártanak, és ezekből sem akármennyit. Egyik hétről a másikra akár százezres tételeket tudnak szállítani, maguk sem értik tehát, miért nem rendel többet a nagykereskedelem. Megtudtuk, hogy a jövőben polietilén zacskóba csomagolva hozzák forgalomA VÁRBELI MAGDOLNA-TORONY külső helyreállítási munkáit befejezték. A belső munkák elvég*6»e után • XV. századból származó műemlékben múzeumot rendeznek be (Gonda György felvétele) AASAAAnAAAAAAA/WVWWWWWWWVWWlAn ba ezeket a tömítőgyűrűket és az esetleges félreértések elkerülésére a tasakra ráírják a kávéfőző márkáját is. M. L. Magyar Írók japánul Megjelent az első híradás japán nyelven a mai magyar irodalomról: “A mélység vándora” címmel magyar antológiát adtak ki Japánban. A kötetben Móricz Zsigmond, Illés Endre, Déry Tibor, Szabó Magda, Karinthy Frigyes, Kosztolányi Dezső, Gerelyes Endre, Fejes Endre, Csurka István, Sánta Ferenc, Kamondy László és Szakonyi Károly egy-egy elbeszéléssel szerepel. Az antológia szerkesztője és a novellák többségének forditója Yukio Kudo tokiói újságíró. A fordítás munkájában még Tokunaga professzor, a tokiói egyetem tanára vett részt. A bevezetőt Hány Kyoko, a budapesti Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészeti Karának japán lektora irta, aki egyúttal a kötet társszerkesztője is. Egyházi vonakozásu Liszt-emlékekre bukkantak Magyarországon Liszt Ferenc mozgalmas élete még manapság is sok meglepetést szerez a kutatóknak. Nemrégiben néhány újabb egyházi vonatkozású emlékre bukkantak. Két ilyen emléktárgy Brand Rudolf budapesti énekművész tulajdonában van, aki e tárgyakat Liszt kedves tanítványától, Varga Vilmától kapta, közvetlenül halála előtt. Az egyik emlék egy Jézus-szive hímzés, amit — mint Varga Vilma mondotta — Liszt Ferenc felső kabátja bélésébe varrva hordott tiz éven keresztül. A másik emléktárgy a “Confraternita deli’ Orazione e Morte” —■ azaz “Az imádság és halál testvéri közösségének” olvasója, melyet állandóan a zsebében hordott a nagy zeneköltő. Ez a testvéri közösség az elhagyottan talált holtak eltemetésére alakult 1538-ban Olaszországban. Ma már csak egy eléggé elhanyagolt állapotban lévő, muzeális jellegű templom hirdeti a közösség múltját, melynek tagjai a “jó halál” kegyelméért könyörögtek. A “Confraterni- tas” gyüléstermének asztalán lévő “registro”-ban egyébként nem található Liszt neve, tehát ő nem volt a közösség tagja, de feltehető, hogy a “jó halál” elnyeréséért ő is buzgón imádkozott. Tudományos értekezés a magyar szalámiról A magyar szalámi, amelynek gasztronómiai és nemzetközi kereskedelmi sikerei évtizedesek, legutóbb a tudományos irodalomba is bevonult. Imre László, a budapesti Műszaki Egyetem villamoskari géptani tanszékének adjunktusa ugyanis “A szalá- mitartósitás szárítási, méret- és alakváltozási folyamatának analízise” cimmel olvasta fel kandidátusi értekezését a napokban a Magyar Tudományos Akadémián. A 37 éves magyar kutató értekezését az akadémiai bírálóbizottság egyhangúlag elfogadta és azzal terjesztette fel a Tudományos Minősitő Bizottsághoz, hogy Imre Lászlónak adja meg a tudományok kandidátusa fokozatot.