Amerikai Magyar Szó, 1966. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)

1966-02-03 / 5. szám

16 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, February 3, 1966 SPORTHÍREK KOTRÓGÉPEK UTÁN JÖHETTEK A JÁTÉKOSOK IDÉNYKEZDÉS HÓHULLÁSBAN U. Dózsa—BFC Dynamo 3:1 Budapest, jan. 23. Mi tagadás, bosszúsan kémlelték vasárnap reggel az eget az Újpesti Dózsa vezetői. A hó ugyanis egyre vastagabb lepelt boritott a pályára, jóllehet a kotró­gépek és a hatalmas falapátok szinte állandóan mun­kában voltak. — Tegnap és ma több mint 350 köbméternyi havat takarítottunk el a játéktérről — mondta Segesvári József, a sporttelep igazgatója. — És most is dolgoz­nak az emberek. Valóban' az ő szorgalmuknak volt köszönhető, hogy félórás késéssel, pontosan 11 órakor, 5—6 ezer néző előtt megkezdődött az év első nemzetközi találkozója. Félő: kevés lesz nált edzés van mögöttünk, lám mégis kevés. A játék nem úgy megy, ahogy kellene. Csordás, mintha hallotta volna Balogh Sándor ke- sergését, rosszul számította ki a tempót s Jacob a 30. percben 12 méteres lapos lövéssel a Dynamónak szerzett vezetést. Feltámad az Újpest Szünet után — fokozódó hóhullásban — egyre for- másabbá vált a lila-fehérek játéka. Néha már szép kombinációkat is láttunk. A csatárok fokozatosan hoz­zászoktak- a sikos talajhoz, kevesebbszer pattant el a labda tőlük, és ami a legfontosabb — gólokat, is rúgtak. Az 51. percben Göröcs átadásából Behe fejel­te a labdát a léc alá, a 74, percben Kuharszky véd- hetetlen bombája vágódott a kapu jobboldalába. Egy perccel a befejezés előtt Göröcs Kuharszki átadását továbbította a kapuba (3:1). —A labdaéhség kétségkívül megvan a játékosokban — mondta a kitűnő szakember, őszintén bevallom, nem hiszem azonban, hogy megfelelő edzés, pontosab­ban kétkapuzás nélkül, csupán ez elég lesz első VVK- mérkőzésünkön a nagytudásu kölni csapat ellen. A kölniek ugyanis már 25-ik bajnoki mérkőzésüknél tartanak. Göröcs, akit a visszavonult Rajna, illetve Várhidi utódaként, csapatkapitánnyá választottak, úgy nyilat­kozott, hogy az újpestiek hátrányos helyzetük ellené­re felveszik a versenyt. Aranyosi játékvezető sípja közben élesen harsant. A csapatok kivonultak és igy álltak fel: ÚJPESTI DÓZSA: Szentmihályi — Káposzta, Csor­dás, Sóvári — Solymosi, Színi — Kuharszky, Bene, Göröcs, Lenkei, Zámbó. BERLINI DYNAMO: Bräunlich — Stumpf, Heine, Skaba — Fuchs, Unglaube — Bley, Wolf, Hall, Ko- chale, Jacob. — Dunai II, sajnos, még mindig nem játszhat — közölte a kíváncsiskodó újságírókkal Balogh edző. — Most azonban nem a lába miatt vagyunk kénytelenek nélkülözni ezt a kétségkívül balszerencsés fiút, hanem azért, mert influenzás és lázas. A Köln elleni máso­dik tálálkozón, február 16-án azonban már rá is szá­mítok. A játék, különösen az első félórában, kétségkívül az edzőt igazolta. — Hiába, a jó formához mindenekelőtt sok játék kell — kesergett az edző a kispadon. — A múlt évi bajnokság óta pontosan ötven erőnléti, illetve kombi­| HA ÖN MÉG NEM ISMERTE A \ | MAGYAR SZÓT, ( ezen lapszám olvasásával meggyőződhet arról, 5 hogy a szerkesztőség mindent elkövet annak $ érdekében, hogy olvasóinkat felvilágosítsa és u segítségükre legyen abban, hogy a törvények S ismeretével jobb helyzetet teremtsenek saját :J \ maguknak és családtagjaiknak. A Magyar Szó olvasói a legfelvilágosodottabb 5 újságolvasók Magyar-Amerikában. Váljon ön is olvasójává! \ * J ! Küldje be az alábbi szelvényt még mal J 5 Vegye igénybe ajánlatunkat, mely lényeges 'í \ megtakarítást jelent önnek Amerikai Magyar Szó 130 East 16th Street New York, N. Y. 10003 Tisztelt Kiadóhivatal! Kérem, indítsák meg lapjukat KÉT HÓ­NAPRA, hogy megismerkedhessek a Magyar Szóval. Csatolom a rendkívüli felajánlás árát, $2-t. — Kérem, indítsák meg lapjukat HAT HÓNAPRA, melyért $3.50-t mellékelek. — Kérem, indítsák meg lapjukat EGY ÉVRE, melyért $6-t mellékelek. (A Magyar Szó rendes előfizetési ára egy évre $10.00, félévre $5.50) Név: S Cim: ..................................................................... 5 S Város: ........................................ Állam:........... í áSSSSS3S3WS3S3£SS3S3W«3S«£XStS3^tSSa£XSa^^ Két év eredményei, teendői Vezetőségválasztó közgyűlés a Honvédban Budapest, január 13. — Megtartották a Bp. Honvéd tisztújító küldöttközgyűlését a Magyar Néphadsereg Központi Klubjában. Az elnöki megnyitó után a küldöttek egyperces né­ma felállással adóztak a váratlanul és tragikusan el­hunyt Kispéter Mihály, a labdarugócsapat edzője em­lékének. Az elnökségi beszámolóban dr. Andó Ferenc a sport­egyesület munkáját elemezte. Elismeréssel szólt a két év eredményeiről, arról, hogy megszilárdult a társa­dalmi vezetés és a tömegszervezeti munkastílus. Arról is megemlékezett, hogy a Honvéd sportolóinak 1965. évi szereplése — nemzetközi és hazai szinten egyaránt — különösen sikeres volt. Feladatul a szakmai munka minőségi szintjének magasabbra emelését határozta meg, valamint az egye sülét sportolóinak a nemzetközi szinten való további sikeres szereplését, mivel ehhez a Bp. Honvédban min­den feltétel adva van. A vitában felszólalt Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter és Egri Gyula, az MTS elnöke is. Elismeréssel szóltak a Honvédban folyó munkáról, s hangsúlyozták az egyesület fontos szerepét a hadse­reg sportjában, valamint a hadsereg és a lakosság közötti kapcsolatok fejlesztésében. Ezután megjutalmazták a kiemelkedő munkát vég­zett társadalmi dolgozókat, lő éves törzsgárdajelvényt osztottak ki, és elbucsuztatták azokat a neves spor­tolókat — a többi között Gremingert, Simont és Czin- kánt a sokszoros válogatott kosárlabdázókat —, akik nemrég fejezték be sportpályafutásukat, s akiknek többsége továbbra is az egyesületben tevékenykedik. Végezetül megválasztották a tizenegy főből álló uj elnökséget és az öttagú számvizsgáló bizottságot. El­nök: dr. Andó Ferenc, elnökhelyettesek: dr. Nyitrai Lajos, Drapál Ferenc, főtitkár: Magony Miklós. Tata - jugoszláv szemmel A budapesti labdarugócsapatok tatai edzőtáborozá­sát megtekintette az újvidéki Vojvodina két szakem­bere, Boskov és Stankovics is. Közben megbeszélése­ket is folytattak a magyar labdarugósport vezetőivel tavaszi edzőmérkőzésekről. A Vojvodina ugyanis szi- vesen játszik előkészületi mérkőzéseket a magyar vá­logatottal. Hazatérve a két jugoszláv sportember elismeréssel nyilatkozott az újvidéki Magyar Szóban a Tatán lá­tottakról. — Két nap alatt természetesen nem láthattunk mindent — mondta Stankovics —, de két dolog mély benyomást keltett bennünk. Az egyik a játékosok ki­fogástalan viselkedése, fegyelmezettsége, a másik a tatai edzőtábor kitűnő munkalehetőségei, öröm dol­gozni ilyen feltételek mellett. Meglepett, hogy igen sok edzési feladatot játékos formában oldanák meg a csapatok. Hogy őszinte legyek, azt vártam, több segéd­eszközt használnak az erőfejlesztésnél. Végeredmény­ben azonban nem is ez a fontos, hanem az, hogy min­den előirt gyakorlatot, fe’adatot lelkiismeretesen vé­geznek a fiatalok, és a már világszerte ismert játéko­sok is. Vujadin Boskov igy vélekedett: — Mindenre gondoltak és gondolnak Tatán. Termé­szetesen elsőrendű cél a világbajnoki csapat felkészí­tése. Amint láttam, a magyarok kissé jobb csoportbe­osztást' reméltek, és érdekes, hogy a portugáloktól mennyire tartanak. Véleményem szerint azonban a munka, amit Tatán láttam, és ha a folytatás is olyan lesz, feltétlenül meg kell hozza a sikert. A Tripoli nemzetközi vásáron, amely február 28-án nyílik meg, a magyar külkereskedelem is részt vesz. A líbiai vásárvárosba már megérkezett 13 magyar külkereskedelmi vállalat kiállítási- anyagá­val a Claudia nevű hajó. VMWWVWVWkAMWWWfVWWVAAAMWkA/VA/V !j NACY SAJTÓBAZÁR j! DETRQITBAN || Feb. 20- án> vasárnap egész nap ;! ji a Petőfi Kör alsó termében, 8124 Burdeno Street alatt, i| ! I a Petőfi Kör Női Csoportjának rendezésében, !; a Magyar Szó és Nők Világa fenntartó | ] alapjára ] 1 ]» Gyönyörű bazártárgyak. Finom házi sütemé- ] [ ] í nyék. Frissítők. — KOCSONYA EBÉD Mindenkit szívesen lát a Rendezőség ! | 1 VVVVVVVVVVVVtftAnJVVVVVVVVVVVUVVVVWVVVV \ APRÓSÁGOK Kovács Erzsi rovata Nem tudom, más hogy van vele, de én csak mil­liomosnál szeretek vásárolni. így szoktam hozzá a Wooiworth tiz-centes store-hoz. Igaz, hogy már megváltoztathatnák a nevét, nyugodtan nevez­hetnék dolláros store-nak. Nem igen találni már abban 5 vagy 10 centes árut. Amikor Amerikába jöttem (és az bizony már ré­gen volt), akkor is ott állott nagy büszkén New Yorkban az akkor még kisszámú felhőkarcoló kö­zött az égbe nyúló Wooiworth palota. “Látod — mutatták nekem, a greenhorn-nak a bennszülő! t amerikaiak, akik már 4 vagy 5 éve itt voltak — látod, ez a palota nicklikből, meg dime- okból van felépítve.” “nát az meg mi?”, kérdeztem. “A nickli az öt cent, a dime meg tiz cent. Azok­ból van felépítve ez a felhőkarcoló.” így kerültem mindjárt az első időkben ismeret­ségbe a Woolworthékkal. Aztán mindig láttam az újságokban a Wooiworth milliók örökösének, Bar­bara Huttonnak a fényképét. Rendszerint olyan­kor, amikor férjhez ment, meg amikor elvált. Elég gyakran Már nem is volt újdonság. Már sokáig nem hallottam róla, azt is elfelejtet­tem, hogy a világon van. E héten aztán megint az újságba került a Barbara. Most vált el a hetedik férjétől. Hát éppen ez se lenne olyan nagy újság, hiszen ő megteheti, hogy amikor csak akar, férjet változtasson, nem úgy, mint a szegény asszonyok, de hát nem lett volna részemre nagy újság ez se. Ami megütötte a szememet, az volt, hogy a mosta­ni férje, akitől válik, egy vietnami herceg. A na­gyon hires vietnami Champusok családból való herceg. (Valószinüleg csámpások voltak és igy ma­radt rajtuk a név.) Ahogy elnéztem a képet láttam, hogy a Barbara, aki még fiatal korában sem volt szép, megörege­dett, megcsunyult. Szinte hasonlított azon a képen ahhoz a csámpás herceghez. Ott ültek egy-egy párnán a földön. Biztosan viet­nami szokás. Ezt jól esett nézni, mert én éppen egy kényelmes fotelban ülve olvastam az újságot, ami­kor nézdegélni kezdtem őket. Hát a sok-sok mülió- ból még egy kényelmes széken se ülhet a Barba­ra? Nem mondom, másnak is alkalmazkodni kell a férjéhez — pláne a hetedikhez — de azért nem akárki vállalná, hogy egy csámpás hercegért a föl­dön üljön. Persze azt mondanom sem kéll, hogy ez a csám­pás herceg dél-vietnami. Na már most: miért éppen most hagyja ott a hercegséget ez a milliomos nad­rág-vadász? Valószínűnek tartom, hogy azért, mert megszagolta, hogy nem jól áll a rudja már Dél- Vietnamban sem a hercegeknek. Megijedt, hogy előbb-utóbb (ebben az esetben remélem, hogy előbb, mint utóbb), ez a Csámpás is ki lesz ebru- dalva a hazájából és a hercegségből. Kereshet a Barbara egy nyolcadikat. Szegényt sajnálom. Nem nagy választék van már grófokban, hercegekben az egész világon. Hirtelen nem is tudok ajánlani neki senkit. Nem is tudom, hogy abból a kevés ma­radék arisztokrata családból van-e még házasulan­dó? Legjobb lesz, ha a milliomos Barbara kisasz- szony hazajön Amerikába, mert úgy is idekerül lassanként az egész viláí kirúgott arisztokráciája és itt aztán válogathat kénye-kedvére belőlük egy nyolcadikat. A MAGYAR SZÓ ELŐFIZETŐJE EGY JOBB VILÁG ÉPÍTŐJE!

Next

/
Oldalképek
Tartalom