Amerikai Magyar Szó, 1966. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)

1966-01-20 / 3. szám

Thursday, January 20, 1966 AMERIKAI MAGYAR SZO -- HUNGARIAN WORD a HéTVéGi£€VéC t__________1 írja: Rev. Gross A. László B. D., Th. M. SZEMÉLYTELENÜL ÉS PÁRTATLANUL Szerény nézetem szerint négy hét elegendő idő és négy lapszám elegendő tér ahhoz, hogy egy vita — pláne amikor nem is egy világrengető problé­máról van szó — végleges befejezést nyerjen. Az elmúlt négy hét folyamán mindenkinek, aki részt kivánt venni a “Mit szabad és mit nem szabad megírni” polémiában, megadatott az alkalom, hogy véleményét cenzuramentesen kifejtse. A szerkesz­tő, akit úgy ismerünk, mint aki a fejét egyébre is szokta használni, mint a kalapviselésre és akinek bizonyára szintén megvan a saját egyéni vélemé­nye ebben a vitás kérdésben, dicséretreméltó pár­tatlansággal és a saját nézetének az elhallgatásával helyet adott minden hozzászólónak, szemmellátha- tólag minden korlátozás nélkül. Úgy érzem tehát, hogy minden további hozzászólás — pro vagy kontra — csak fölösleges szószaporitás lenne, hi­szen az eddig elhangzott vélemények bőségesen — és egyes esetekben: igen nívósán — feltárták az összes felhozható érveket és ellenérveket s talán nem járok messze az igazságtól .amikor azt állí­tom, hogy olvasótáborunk nem nagyon kiváncsi azoknak ismételt feltálalására... A mi olvasóink a már eddig elhangzottak alapján már úgyis eldön­tötték magukban, hogy a két oldal közül melyik­nek van igaza, de ha mégis akadnának köztük né- hányan, akik további vita nélkül nem képesek Íté­letet formálni (amit erősen kétlek!), akkor azt mon­dom: az ilyenek számára négy havi vagy négy évi vitatkozás sem elegendő, hogy határozott állásfog­lalásra bírja őket... E rovat olvasói az elmúlt három évtized során bizonyára felfedezték, hogy magam sem szoktam visszariadni egy kis parázs vitától, sőt nem egy al­kalommal én voltam az ,aki a vitát kiprovokálta. De hadd emlékeztessem az olvasókat arra is, hogy az elmúlt évben két olyan cikkem jelent meg, amelynek mindegyike legalább egy féltucat — üt­ött személyeskedő tónusu — kritikus levelet csalt ki az olvasókból (s legalább egy külmunkatárs- ból!) — és én egy szóval sem reagáltam rájuk, pe­dig elhihetik: minden kritikusom számára talál­tam volna egy-két ellenérvet ütött-kopott tarisz­nyámban ... A kritikákra egyszerűen azért nem válaszoltam — hej, pedig a kisértés igen erős volt! —, mert tapasztalatból tudom, hogy az én válaszom újabb és újabb viszonválaszokat sugalma­zott volna, elfoglalván a lap korlátolt férőhelyének egy jelentékeny részét, amit bizony üdvösebb cé­lokra lehetne felhasználni. De volt a hallgatásomnak egy másik — nem ke­vésbé nyomós — oka is: Én azt tartom, hogy az olvasónak, aki szerény keresetéből vagy még sze­rényebb nyugdijából tartja fenn ezt a lapot, elvi­tathatatlan joga van ahhoz, hogy hangoztassa a vé­leményét még akkor is, ha történetesen nincs iga­za. Ám sietek hozzátenni: a külmunkatárs legalább olyan mértékben fenntartója és istápolója ennek a lapnak, mint a legáldozatkészebb olvasó, tehát csúfot űznénk az igazságból, ha tőle megtagadnánk ugyanezt a jogot! Vitás esetekben a szerkesztő igen kínos helyzetben találja magát, mert tőle vár­ja úgy az olvasó, mint a külmunkatárs, hogy egy bizonyos ponton meghúzza a vonalat, amelyen túl egyikük sem mehet a lap céljának, érdekeinek, va­lamint a jóizlés elemi szabályainak a sérelme nél­kül. És mert a szerkesztő a leghivatottabb személy ennek a határvonalnak a megszabására, az olvasó­nak és a kü'munkatársnak el kell fogadni az ő döntését, máskülönben a tonnerikUvó-zerü csete­paték anarchiához vezetnének. . . E pillanatban —- a lap küzdelmes élete 65-'k esz­tendejének a küszöbén — én sokk 'l fontosabb és életbevágóbb témáról szeretnék vitatkozni, mint arról, mit illik és mit nem szabad megírni a Ma­gyar Szóban. A vita, amit én iavaso’ok. nem össze- különbözéshez és viszályhoz, hanem példás össze­fogáshoz és együttműködéshez vezet. Azon vitat­kozzunk. kedves olvasók, miképpen tudnánk a lap életének a 65-ik esztendejét anyagilag biztosítani! Arra koncentráljuk figvehnünket, öíletecségünket és energiánkat, hogy ez a lan — amely nélkül semmiféle vitát sem kezdhetnénk — é’etben ma­radjon. Mi jön előbb: a vita jóm va^v a vita lehe­tősége?! Hiába van jogom a vé’eménynvilvánitás- hoz. ha nincs megfelelő fórum, ahol a nézetemet, meggyőződésemet hangoztathatom. . . Ennek a fó­rumnak a folytonossága forog kockán, amikor túl­ságosan élükre álütunk bizonyos nézeteltéréseket és ennek következtében támogatóink itt-ott frak­ciókra bomlanak, mert az ilyen egyenetlenségekkel terhes légkörben a lelkes, harmonikus együttmű­ködés csaknem lehetetlen. Holott a valóság az — s ezt nem nagyon kell hangsúlyoznom —, hogy olyan kevesen vagyunk, hogy minden szorgos kéz­re égető szükségünk van. Nem engedhetjük meg magunknak a viszálykodás lukszusát a lap további fennmaradásának a veszélyeztetése nélkül! Naptári cikkemben a lap jövőjét illetőleg ilyen optimista hangú próféciát kockáztattam meg: “Szilárd meggyőződésem, hogy a kis mécses, amely közel 65 évvel ezelőtt lobbant lángra, az írók szorgalmából és az olvasók jóvoltából még hosszú ideig fogja szórni a fényét és mutatni a szebb, különb emberi társadalom felé vezető utat. Akik oly hosszú utat tettek meg a kis mé­cses vezetése és világa mellett — a reménytelen­ség sötétségéből a valóság fénnyel övezett vilá­gába —, azoknak SZENT KÖTELESSÉGE oda hatni, hogy ez a mécses tovább is szórja jóté­kony fényét és melegét — egyrészt a mi továb­bi okulásunkra, másrészt, hogy mások megta­lálják a helyes ösvényt a világánál. A Magyar Szó tehát a NYGDIJKOR HATÁRÁN TÚL IS vé­gezni fogja nemes munkáját annak a nagy álom­nak a beteljesültéért, amelynek eddige.é csak a fele valósult meg...” A 65-ik évi lepfenntartó kampány küszöbén ál­lunk. Látom: a newyorki csoport e hó 23-án (va­sárnap) tartja kampányinditó bankettjét. Legyen ott minden épkézláb New York környéki haladó magyar, akiben a régi harcos szellemnek csak egy szikrája is él még és segítse olyan ragyogóan sike­ressé tenni ezt az évnyitó eseményt, hogy az ins­pirációt kölcsönözzön minden más — közeli vagy távoli — csoportnak a nemes példa követésére. Ugyancsak látom a lapból, hogy e hó 30-án los- angelesi csoportunk készül egy nagyszabású sajtó­ünnepélyre. Szívesen hiszem és remélem, hogy ez a nagyszerű gárda fátyolt borit a soraiban keletke­zett pillanatnyi disszonánciára és minden tagja vállvetve azon fáradozik, hogy a Magyar Szó túlél­je a nyugdíjkor határát. Aztán jöjjenek sorjában Chicago, Detroit, Cleveland és a többiek — kicsi­nyek és nagyok —, egyetlen csoport vagy egyén ki ne maradjon ebből a munkából! S majd amikor befejezzük a feladatot, ha úgy tetszik: újra vitatkozhatunk... Az "elkerülhetetlen éhínség*’ A N. Y. Times január 9-i, vasárnapi számában “Éhínség fenyeget a Földön” cim alatt teljes ol­dalas hirdetés jelent meg, amelynek ez az alcíme is volt: “Túl sok az ember.” A hirdetés Johnson el­nökhöz címzett nyílt felhívás volt melyet kb. 100 professzor, Nobel-dijas tudós, pap, iró és sok-sok közéleti kiválóság, de a legtöbb aláíró az amerikai nagyvállalatok elnöke, igazgatója, vagy vezetőségi tagjai sorából került ki. Mi volt az a sürgős, aggasztó kérdés, amelynek megoldására Johnson elnököt felszólították? Idéz­zük a felhívás első bekezdését: “Az Egyesült Nemzetek Élelmezési és Mezőgaz­dasági Szervezetének igazgatója, Mr. Binay Sen nemrég mondotta: ‘Vagy kiterjesztjük a leghatá­sosabb eszközökkel a termelést és megakadályoz­zuk a népesedés szaporodását, vagy minden eddi­git felülmúló katasztrófával nézünk szembe. Egyes legnépesebb területeken a következő öt vagy: tiz éven belül nem lehetetlen a súlyos éhínség bekö­vetkezése. A világ lakosságának több mint a fele éhezik és rosszul táplált. Az ebből eredő szenvedés és lealázottság a békét erősen veszélyezteti.’ “Mr. Orville L. Freeman földművelési miniszter mondotta: ‘A fejlődésben levő sürünlakott orszá­gok gigantikus problémákkal néznek szembe, ami­kor az élelmiszertermelésben lépést akarnak tar­tani a népesedés szaporodásával. Azoknak az orszá­goknak kevés idő és kevés föld áll rendelkezésük­re. A múltban több élelmiszert tudtak előállítani újabb földterületek megművelésével. De ma már alig akad több megművelhető föld azokon a helye­ken és a szüzföldeket csak nagy költség árán lehet megmüvelhetővé tenni'. (A mi hangsúlyozásunk. Szerk.) Folytatásképpen a hirdetés kifejti, hogy a U.S. a Food For Peace program keretében már 12 mil­liárd dollárt küldött külföldre. “Élelmiszer-tárhá­zaink pár évvel ezelőtt még zsúfolásig voltak meg­rakva, de most már csak normális rezerva készle­tünk van. A kongresszus nemrégen hatalmazta fel Freeman minisztert, hogy a szabad piacon szárított tejport vásároljon, hogy a tenegerentuli gyermek­etetési programot fenntarthassuk.” A felhívás további része igy érvel: “Természete­sen minden lehetőt meg kell tenni az élelmiszer- ellátás növelésére, de a csillagászati számokban szaporodó lakosság az, ami a világot fenyegeti." (Az ő hangsúlyozásuk. $zerk.) Ezután Latin-Ame- rikát említi meg, amely növelte ugyan az élelmi­szer termelését, de lakosságának 25 milliós szapo­rodásával egy személyre 7 százalékkal kevesebb enniva’ó jut. A szaporodás egyre növekszik. A felhívás aláírói helyeslik Johnson elnök múlt jú­niusban tett kijelentését az ENSZ előtt, amelyben a népesedés-szaporodás problémájának megoldá­sára országunk segítségét is felajánlotta, de kifo­gásolják azt, hogy ennek a programnak a keresz­tülvitele számos más, kevésbé fontos program mögött maradt. A felhívás ezen szavakkal végző­dik: “Öt év múlva 300 millióval több embert kell etetni — ezek többnyire éhes emberek lesznek. Az éhínség nyugtalanságot okoz — és a nyugtalan­ság, amint tudjuk, olyan légkört teremt meg, mely kedvez a kommunistáknak, hogy meghódítsák a világot.” De mit ajánlanak ezek az úriemberek? Azt, amit nem mondanak ki: hogy itt-ott esetleg atombombát kellene ledobni a népesség megritkitására, például Kínában? Vagy pedig arra gondolnak, amire hal­ványan céloznak, Johnson megjegyzéseit idézve: Sc.í.j'i es /u-ijsa-j'iati n maii :j«íou'Toa a -toggajlüi születéseket korlátozó porulák vagy magzatelhajtás a megoldás —, mert az aláírók egy részéről ezt is feltételezhetjük. Mi nem vitatjuk, hogy a föld számos részén már most éhínség van és hogy az élelmiszer termelés nem tart lépést a népesedés rohamos szaporodá­sával. Arra gondolunk, hogy ha azt a sokszáz mil­liárd dollárt, amit az Egyesült Államok és más tőkés nagyhatalmak háborúkra és az atomfegyve­rek felhalmozására költenek, arra fordítanák, hogy a föld nagy, eddig terméketlen területeit földmű­velésre alkalmassá tegyék hosszú nemzedékeken át a föld minden lakosát bőven el lehetne látni. Az országok költségvetéseiben a kormányok csak a háborús célú kiutalásokban bőkezűek, de Free­man miniszter szavaival élve “a szüzföldeket csak nagy költségek árán lehet megmüvelhetővé tenni.” Az ilyen költséget a kormány könnyelműnek, cél­talannak tekinti és ennek a gondolatával nem is foglalkozik. Pedig egyedül a Nevada sivatag terü­lete elég gabonát szolgáltatna ahhoz, hogy Indiá­ban egyszersmindenkorra megszűnjön az éhínség. Az amerikai kormány az adófizetők pénzéből fizet a farmereknek, hogy ne termeljenek, hogy a ter­mény-árakat magasan tudjuk tartani. Ha a kapi­talista nagyhatalmak kormányait nem a telhetetlen és kielégíthetetlen imperialista kapzsiság vezényel­né, hanem a jóérzésü emberiség, akkor nem saj­nálnák a “nagy” költséget az eddig terméketlen területek hasznossá tételére, amelyekből bőven van az egész világon. Akkor a rohamosan növeke­dő népesedés, a “population explosion” nem len­ne az az ijesztő rémkép, amilyennek ma a “szak­értők”, a tudósok és a politikusok feltüntetik. Az is lehet, hogy egészen a rossz oldaláról köze­lítettük meg a kérdést. Elvégre nem csodálkozha­tunk azokon az érveken, amiket a Johnson elnök­höz intézett felhívásban kifejtettek, ha tekintetbe vesszük az imperialista kapitalizmus jellegét, mert hiszen ilyen a kapitalizmus “állatának” a “termé­szetrajza.” Hogy a föld adottságait, természeti kincseit a föld lakosságának szolgálatába állítsuk, ahhoz a társadalmi és termelési rendszer gyökeres meg­változtatására, a szocialista rendszer bevezetésére van szükség. A szocialista társadalom a szaporodó népességet nem tekinti veszedelemnek. Nem a más országok leigázása és kiszipolyozása a célja — ami miatt a fejlődőben levő országok népei éheznek —, hanem a föld lehetőségeinek á Teg- te’iesebb k’haszná'ása. A szronlíc-ts —m- T-orp «-ídnáUa m°id a na<*v kö’Pp-tpVn* o- ”í «w<pn*ok V, ~ TTn n VI1 prr Jipno i r»-rt + 1] ^ p rft Pclll vn^ilv p? lé^r^n/^ák o~-^~70rre ttig^ szüntetik az éhínség fenyegető veszé'yét. P* jaulle az idén Poszkvfba megy De Gaul’e elnök Un. 12-én délután az Elysée- pa’otában fogadta Valerian 7orint. a Szoviet- urió párizsi nagykövetét. A +öbb mint egy óráig tartó beszélgetés rendkívül szívélyes légkörben fe'v^ és De GnPMf> '•''-nUr> Vio-tv q? idén eleget tesz a szovjet kormányfő meghívásá­nak és hivatalos látogatásra a Szovjetunióba uta­zik. A látogatás programját és pontos időpontját még nem állapították meg, valószínű a tavasszal vag\r a nyár elején kerül rá sor. De Gaulle tábornok első alkalommal 1944-ben, a háború alatt járt a Szovjetunióban I3JOJ3Ö I AHJVKiA) Cl CAM

Next

/
Oldalképek
Tartalom