Amerikai Magyar Szó, 1965. július-december (14-19. évfolyam, 26-52. szám)

1965-07-01 / 26. szám

6 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGÁRIÁM WORD Thursday, July 1, 1965 jj)V.it•• U oi<.• k néni s - ^.s^­BSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS®SSSSSSSSSSSSü^-«ö5SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS Megemlékezem Erdődy Margitról CHICAGO, 111. — Szeretettel emlékszem meg én is Erdődy Margitról, aki nemrégen Los Angeles­ben elhunyt. Jól ismertem tevékenységét és áldo­zatkészségét, az emberiség érdekében folytatott munkáját. Fiam Californiában él és már hat eset­ben látogattunk el hozzá karácsony táján. így az újév estéjét minden esetben a Los Angelesi Mun­kás Otthonban töltöttük. Erdődy Margit mindig ott volt és sokszor elbeszélgettem vele fiainkról és unokáinkról. Emlékét örökké megőrzőm. Anna Piláf Kanadaiak is a békét óhajtják VANCOUVER, B. C. — A Pacific Tribune angol- nyelvű testvérlapunk 30 éves jubileumát ünnepel­te jun. 12-én kampányzáró koncert keretében, a Queen Elizabeth Playhouse-ban. A szerkesztő, Tom McEven, ismertette a 30 éve fennálló lap mostani nehéz helyzetét. Mindannyian tudjuk, hogy egy munkáslapnak nincsenek gazdag támogatói, sem gazdag alapitói, hanem az annyiszor kisemmizett munkásosztály kis számú öntudatos rétege tartja fenn sok nehézségen keresztül. De azért szilárdan áll, ami csak azért lehetséges, mert áldozatra kész olvasótábor áll mögötte. A kampány valóban szép eredménnyel végző­dött, amit a Tribune ügyvezetője örömmel jelen­tett. A kampányban résztvett versenyzők vagy $18,270-t hoztak össze a lap további megjelenésé­nek biztosítására. A gyűjtésben a legnagyobb si­kert élért hat versenyző (négy férfi és két nő) ér­tékes'tárgyat kapott a szerkesztő bizottságtól mun­Kiadóhivatal rovata FELHÍVÁS KANADAI OLVASÓINKHOZ! Tudomásunkra jutott, hogy a Kanadai Magyar Munkás éppen olyan anyagi nehézségekkel küzd, mint áz Amerikai Magyar Szó. Nem tennénk ele­get testvéri kötelezettségünknek, ha nem próbál­nánk ségiteni. Mig az Egyesült Államokban élő olvasóinknak Rácz László külmunkatárs által irt “Porszem a viharban” c. könyvet mint bonuszt küldtünk ki, egyben kértük, hogy ha tehetik, segít­sék a Magyar Szót a nehéz nyári hónapokban. Ka­nadába is kiküldtük a könyvet, de ott még ezt sem tettük, mert a helyzet már régóta az, hogy ottani olvasóinktól nem kérünk adományokat, hiszen az Ő feladatuk K.M.M. fenntartása. A Magyar Szó ügyvezető bizottsága ezzel kap­csolatban úgy határozott, hogy kanadai olvasóin­kat* arra kérjük, hogy ha helyzetük megengedi, a kiküldött könyv ellenében adományukkal járulja­nak hozzá a Kanadai Magyar Munkás fenntartó alapjához. A másik határozat az volt, hogy a kevés fennmaradt könyv egy részét átadjuk a Kanadai Magyar Munkásnak, hogy azt értékesítsék lapjuk érdekében. Kérjük kanadai olvasóinkat, hogy népszerűsít­sék Rácz László könyvét ismerőseik körében, mert mint a lapunkban eddig már megjelent le­velekből láthatják, a könyv nagy népszerűségnek örvend. * Megértésre kérjük olvasóinkat! Itt vannak a nyári hónapok, melyek nehéz hely­zet elé állítják lapunk szerkesztőségét, kiadóhiva­talát és nyomdáját. A szerkesztőség és nyomda egy-egy tagja magyarországi látogatásra utazott, egyik közülük több mint 35 éve nem látta szülőha­záját. A jelenlegi helyzetben két munkaerő hiánya szinte pótolhatatlan és ezért kénytelenek vagyunk ezzel a lapszámmal kezdődően a két munkástárs visszatértéig lapunkat 12 oldalon kiadni. Amint a munkaerő létszám ismét teljes lesz, a lapot újból 16 oldalon fogjuk kiadni. Reméljük és hisszük, hogy kedves olvasóink megértik a hely­zetet és nem neheztelnek a lap kisebb terjedelme miatt. A Magyar Szó Ügyvezető Bizottsága kája elismeréseként. A dijak kiosztása után nívós koncert következett. A szereplők kiérdemelték a zsúfolt nézőtéren szinte viharszerüen kitört tapso­kat. De főleg nagy tetszést váltott ki megkapóan szép zongoraszámával a 13 éves Szakái Angela, kedves szüleinek is elismerés jár, mert ők adják meg a lehetőséget a kisleánynak a tanulásra. Ugyancsak nagy sikerrel lépett fel egy másik kisleány (nevét sajnos nem jegyeztem meg) aki szilaj spanyol táncot mutatott be. A többi szerep­ülők is remekeltek. Az összegyűlt közönség béke- ohajának adott kifejezést és hogy jul. 1-én ismét találkoznak a Labour Farmer Picniken, a Bear Creek Parkban. A kanadai munkások is a békére összpontosítják minden erejüket és ha az Egyesült Államok népe velünk lesz, akkor a világbéke lesz osztályrészünk, különben mindannyian elpusztu­lunk. Dolgozzunk tehát a békéért, amig nem késő. A. Szerdy HESSVILLE, Ind. — A könyvet megkaptam és nagyon szeretem. Ha már olvastam is a terrorról lapunk hasábjain annak idején, mégis jólesik még- egyszer átolvasni ezeket a történelmi eseménye­ket. John Dobay • • • CLEVELAND, O. — Megkaptam a Porszem a vi­harban c. könyvet és ajánlom, hogy mindenki ol­vassa el, mert szép és értékes dolgokról szól. Én is visszaemlékszem a régi időkre, 1912-re, amikor a földmunkások szervezkedtek Dunaszekcsőn, Nyisztor volt az előadó. Szépen összejöttek az em­berek a városháza előtt. Mi már akkor olvastuk a szocialista újságot a férjemmel, aki felvilágosodott ember volt és meg is tapsolta a szónokot, amit nagy taps követett. Ezután egy csendőr megfogta a férjem gallérját és két hétre lecsukták. Mohá­cson aznap, amikor kijött a börtönből, azonnal be­ment a jegyzőhöz és kérte az útlevele kiadását, mert ő nem akart abban az országban maradni, ahol még annyi szabadság sincs, hogy valaki az igazságot megtapsolja. így kerültünk mi Ameri­kába. Özv. Tóth Andrásné • ’ • • LOS ANGELES, Cal. — Megkaptam a kis köny­vet, Porszem a viharban, amit nagyon szépen meg­köszönök és kérem, küldjék el nagynénémnek, ugyancsak küldjenek neki egy mintapéldányt a Magyar Szóból. Ő itt él 42 éve, de nem ismeri la­punkat, amire a napokban hívtam fel a figyelmét, Úgyszintén küldjék el úgy a lapot, mint a könyvet a másik két címre, melyeket itt küldök. Később fogok írni a könyvről, mert egy nap túl rövid ah­hoz, hogy kiolvassam ilyen nagy ember Írását, aki előtt csak meg tudok hajolni. B. B. • • • PHILADELPHIA, Pa. — Megkaptam a Porszem a viharban c. könyvet és elkezdtem olvasni, ami nálam már elég nehezen megy, mert nagyitót kell használnom hozzá. De már az első három szakasz olvasása nagyon lekötötte figyelmemet, mert Nagy­váradról van szó benne. Én is ott lettem szervezett munkás 1903-ban, amikor megalakítottuk a Nagy­váradi Famunkások Szakszervezetét és Vántus Ká­rolyt személyesen ismertem. Résztvettem a nagy sztrájkharcokban 1905-ig. Nagy Sándor • • • FARMINGTON, Mich. — Nagy örömmel vettem a Porszem a viharban c. könyvet és már valameny- nyit el is olvastam belőle. Azon csodálkozom, ho­gyan bírta ki azt a sok üldöztetést és bántalmazást a könyv írója. Nagyon szeretném Rácz László ke­zét megszorítani. Tiz dollárt küldök a könyvért, ami ugyan kevés, mert ez a könyv többet ér. J. Zsorzsa • • • WISCONSIN. — Megkaptam a Porszem a vihar­ban c. könyvet és köszönöm. Sok ismerős névvel találkoztam a könyv olvasása közben, melynek minden sora fedi a valóságot. M. Beringer wwwwwwvvww>vwvvitHv»»m mw KIOLVASTAD A LAPO\? ADD TOVÁBBI MÁS IS TANULHAT BELŐLE? Mikor lesz már vége? DETROIT, Mich. — Johnson elnök valamenlyik egyetem vizsgáján beszélt, ahol azt kérdezték tőle, hogy ha a világ bármelyik részén felkel a nép, fog-e oda küldeni katonaságot? Az elnök azt vála­szolta, hogy ha hívnak bennünket, ha segítséget kérnek tőlünk, nekünk kötelességünk és felelőssé­günk van velük szemben. Kérdem én, hogy elnökünk a halálba fogja kül­deni az amerikai anyák gyermekeit, a mi fiaink­nak harcolniok kell az egész világon? Milyen esze­veszett dolog ez? Hát a mi beavatkozásunknak nin­csen határa? Ártatlan országok népeit a mi fiaink­nak lesz kötelessége lebombázni, legyilkolni? Mi­kor lesz már ennek vége? Azt mondja Johnson elnök, hogy válasszanak a népek olyan kormányt, amilyet akarnak. Ha ez igy van, akkor jó lesz, ha elnökünk hazahozatja a bombázókat és megengedi a népeknek, hogy olyan állami vezetőket válasszanak, amilyet ők akarnak. Szinte reszketek éjjel, amikor becsukom a szeme­met, s arra gondolok, hogy mi lenne, ha azok a bombák reánk hullnának, isten ments! R. P. STANLEY, Wis. — Pár napja kézhez kaptam Rácz László “Porszem a viharban” c. könyvét. Mondhatom, soha életemben nem olvastam ilyen érdekes könyvet. Ha elkezdi az ember olvasni, ne­héz félretenni. Én is, mint azok, akik idejöttünk még az első világháború előtt, figyelemmel kisér­tük az otthoni eseményeket. A könyv visszaidézi azokat a dolgokat, amiket a fehér terror alatt el­követtek a magyar munkásnéppel szemben és amikről az akkor megjelenő Előrén keresztül in­formálva voltunk. Nem tudom kellőképpen kifejezni elismerése­met a könyv iránt, Rácz László nagy tehetség, cik­keit mindig élvezettel olvasom a Magyar Szóban. Remélem, hogy sokáig élvezhetjük írásait. Mellé­kelek öt dollárt a könyv kiadásainak költségére. Frank Kovács • • • LOWVILLE, N. Y. — Én is megkaptam a Por­szem a viharban c. könyvet és küldök érte $3-t. Bár küldhetnénk többet, de sajnos én is öregkőm nyugdíjon tengődöm és már a 80-hoz közel va­gyok. 1907-ben jöttem Amerikába és az óhazában Orosházán résztvettem a munkásmozgalomban, mint ifjú. Orosháza, Békéscsaba, Battonya, rendőr­biztos, csendőrszurony, katona, ezeket nem lehet elfelejteni. Akkor még csak a Népszava jött Pest­ről és a Földművelő újságot hordtam szét titokban. 1900-ban Orosházán zendülés és sztrájkok voltak az aratómunkások között és a téglagyáraknál. En­gem is megvertek a csendőr urak, pedig akkor még gyermek voltam. E. D. • • • FLORIDA. — Rácz László könyvét megkaptam, nagyon jó, élvezettel olvastam, köszönet érte. I. Szibler • • • CLEVELAND, O. — Itt küldök két dollárt a Porszem a viharban c. könyvért, melyet nagyon jónak találtam. Én is Nagyváradról származom, ott laknak rokonaim is, én persze már 60 éve eljöttem, de sok mindenre emlékszem. Két dollárt külön kül­dök, használják fel, amire a legfontosabb. G. Bence • • • HIALEAH, Fia. — A napokban megkaptam Rácz László Porszem a viharban c. életleirását. Módunk­ban van évek óta olvasni írásait a Magyar Szó ha­sábjain, melyek minden alkalommal nemcsak tisz­ta magyarságuk, hanem a világesemények értéke­lésének osztálytudatossága miatt is élvezetes ol­vasmányok. Ez a felismerés vonul végig a “Por­szem a viharban” kétszáz oldalas visszaemlékezés­ben is. Rácz László tevékenységét értékesebbé te­szi, hogy mint ifjú intellektuel felismerte és uj utakra kívánta juttatni a magyar dolgozók osztá­lyát a háborúk és forradalmak idején. Nagy elég­tétel részére, hogy a magyar nép a szocializmus útjára lépett. Elismerés jár a Magyar Szónak a, könyv tiszta és csinos kiállításáért. Lefkovitz Lajos « • • LOS ANGELES, Cal. — Itt küldök két dollárt a Porszem a viharban c. könyvért. Nagyon értékes, köszönet érte. A. Szanyi '■Mindenkinek ajánlo, ...”

Next

/
Oldalképek
Tartalom