Amerikai Magyar Szó, 1965. július-december (14-19. évfolyam, 26-52. szám)

1965-12-23 / 51. szám

Thursday, December 23, 1965 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 15 A Detroiti Petőfi Kör Gyűléséit tartja minden hónap második vasamap délután 3 órakor 8124 Burdeno Street alatti helyi­ségében. Ugyanakkor lehet tagsági dijat befizetni, valamint a lap-hátralékot is rendezni. Uj könyvek­kel kibővített könyvtárunk tagságunknak díjtalanul rendelkezésére áll HOL KAPHATÓ A MAGVAR SZÓ? Al’s Grocery, 835 West End Ave. és Trí-Angle New. Stand, Griswold és Michigan sarok. Ezen a két he­lyen árusítják a Magyar Szót minden héten. Hívjuk fel e két ujságsztendre barátaink figyelmét, akik még nem olvassák a lapot. Buckeye Social & Educational Club gyűlését minden hó első szerdáján 8 órai kezdettel tartja. Minden harmadik szombaton este kártya­vagy születésnapi összejövetel. Háziösszejövetelek a hűvös hónapokban a tagok házánál. — Cim: 13700 Kinsman Road, Cleveland, Ohio A Magyar Szó és Nők Világa clevelandi képviselői* Fapp Miklós. 3590 Daleford Hd., Shaker Heights, tele­fon 751—7314. Rendelkezésére áll az olvasóknak es a lappal kapcsolatban minden ügyet elintéz. Úgyszintén kéri az o'vasókav. hogy halálesetről, oetegségröl sa veskedjenek őt értesíteni. Los Angelesi Magyar Munkás Otthon 1251 S. St. Andrews Place. — Telefon: RE 5-9532 Minden hónap első kedd estéjén a Munkás Otthon taggyűlése. Minden hónap második kedd estéjén a Munkás Női Kör gyülésezik. Minden hónap har­madik kedd estéjén kulturelőadas. Minden hónap negyedik kedd estéjén a lapbizottság gyülésezik. Vendégeket minden alkalommal szívesen lát a Vezetőség HOL KAPHATÓ A MAGYAR SZÓ LOS ANGELESBEN? A 119 South Hill Street-i újságárusnál, a North Fairfax Ave. es Oaxwood Ave. sarok, valamint a Mun­kás Otthonban, l.apkezelő Jehn Ferenc. Események naptára: Január 30-án a Magyar Szó javára kabaré délután. Március 13-án a Magyar Szó javára Szabadság­ünnepély. Főszónok: Rácz László. Május 1-én, ezen dátum megünneplése az L.A. Munkás Otthon javára. BETEGÜNK Hegedűs Mary, kedves akroni munkástársnőnk la­punk régi, hűséges pártolója és építője, epehólyag- bántalmakkal kórházban van. Mielőbbi biztos felépü­lést kiváltunk és hogy a kórházat rövidesen elhagy­hassa. CHICAGÓI HÍREK Nagyon szépen sikerült a Helen Paule és Frank Rontó munkástársak tiszteletére rendezett születés- napi összejövetelünk. Aki csak tehette eljött és akik nem tudtak személyesen megjelenni, elküldték szü­letésnapi ajándékaikat szeretetük és tiszteletük jelé­ül, tudva, hogy azzal is a sajtót támogatják. Stone munkástárs olvasta fel az üdvözlő táviratokat és le­velet. Rev. Gross László magas színvonalú beszédben üdvözölte az ünnepeiteket. Rámutatott Mrs. Paule sok évtizede, munkálkodására és felkérte a vendége­ket, hogy az ünnepelt szivéhez legközelebb álló intéz­ményt támogassák .mert ezzel adhatják neki a leg­szebb ajándékot. A gyűjtés nagyon szip eredménnyel járt. Mr. és Mrs. Paule $100-al járultak hozzá, megjegyezve, hogy amikor a századik születésnapot ünnepeljük, akkor száz zor annyit adnak, ha lesz miből. Nussbaum mun­kástárs két humoros vers elszavalásával járult hoz­zá az ünnepély sikeréhez. Végül az ünnepelt kereset­len szavakkal köszönte meg azt a mélységes szerete- t.et, amellyel körülvették ezen a napon és a múltban és Ígéretet tett, hogy amíg csak él, az általa kivá­lasztott utón fog haladni. Köszönet jár az ünnepély sikeréért kedves asszo­nyainknak, akik ezúttal is önzetlenül, fáradságot nem kiméivé dolgoztak, sütöttek és főztek, s ezenfelül még az ebédet, süteményeket is maguk hozták. Tudjuk, hogy öntudatos asszonyok, azért mégis úgy érezzük, hogy úgy a Kultur Kör, mint a Magyar Szó nevében hálás köszönetünket kell nyilvánítani Mrs. Helen Steinnek a pulykáért, Mis. Chulaynak az 5 csirkéért, Mrs. Zita Schwartznak a szeékelygulyásért Mrs. Anna Piláfnak a zöldségekért, stb. A sok süteményért pedig köszönet jár Mrs. Sausernek, Mrs. Malitschnak, Ág­nes szomszédasszonynak, Mrs. Eberhardtnak és Alex- nek, a mi pékünknek, Fischer munkástársnak pedig a kolbászért, Joe Sausernek és Rontó munkástársnak a hűsítőkért, Dán Sausernek a zenéért. Mindannyian fogadják elismerésünket. Tudósító FIGYELEM! A Chicagói Kultur Kör december 31-én, pénteken este szilveszteri mulatságot rendez Joe Sauseréknál. Harapnivalóról és hűsítőkről gondoskodik a rendező­ség. Aki kellemes szilveszter estét akar eltölteni ba­ráti körben, az feltétlenül legyen Sauseréknál, 2212 N. Burling St., Chicago, 111. cimen. Késői hazamenés­ről gondoskodunk.----- ------- -- -----------------------------------------------—— » —1 Magyar Társaskör Gyűléseit tartja a Yorkville Temple-ben, 157 East 86th Street, New- York, N. Y. (közel a Lex. Ave. 86. St. állomáshoz.! Kulturesték minden hó első. második és negyedik péntekjén, filmelőadások, társasösszejövetelek minden hó harmadik vasárnap délutánján Boldog karácsonyi ünnepeket és békés, boldog uj esztendőt kívánunk kedves tagtársainknak és bará­tainknak! KEREKASZTAL VITA lesz pénteken, január 7-én az 1965-ös esztendő fon­tosabb eseményeiről. Fodor N. Árpád vezeti be a vi­tát. Minden jelenlevőnek alkalma lesz hozzászólni a kérdésekhez. ADY-ESTÉT tartunk január 14-én, pénteken este. Reich Arthur ismerteti Ady életét, munkásságát és főbb müveit. C*~3 Jól sikerült születésnapi összejövetelt tartottunk az elmúlt vasárnap délután. Megünnepeltük azokat a lagtársainkat és barátainkat, akik október, november é: december hónapokban születtek. A szépszámú közönség elvezettel hallgatta meg a jói összeállított programot, melynek során Mrs. Haas két verset mondott el, Csorba Pál szép harmonika­játékával szórakoztatta a vendégeket, Roth Ernő és Reich Arthur egy nagyon mulatságos jelenettel ka­cagtatott meg mindenkit, Dattler Bözsi a tőle meg­szokott frissességgel olvasott fel néhány kedves és ta­láló versét, anekdotát. Dattler Lajos felköszöntői ez­úttal frappánsabbak és mulatságosabbak voltak, mint bármikor ezelőtt. Úgy a felköszöntött ünnepeltek, mint a vendégek, megelégedéssel vették Dattler La­jos igazán szellemes szavait. Finom kávét és sütemé­nyeket szolgáltunk fel. Süteményeket hoztak: Mar- kovits Ilus, Dengelegi Elsie. Bendl Helén, Leffler Ly­dia. Mesics Anna és Róth Ernő. A programot Reich Klára vezette le. Köszönet mindenkinek, aki valamilyen formában hozzájárult a délután sikeréhez, amelyen $47.50 jött össze a költségekre. Tudósitó LAPUNKÉRT n.f. = naptár felülfrzetes n.ü. = naptárüdvözlet William Varga n.f. $1.50 James Farkas $6 és n.f. 50c Rose Tóth és Carolina Kish j karácsonyi és újévi üdv. $3 Fehér Margit n.ü. $2 Vörös Béláné, szeretett férje emlékére $10 M. Boldis n.f. $3 Jchn Molnár $2.50 és n.f. $2 F. Jehn által: Löwy József n.f. 50c L. A. Munkás Otthon $15 L. A. Női Kör $20 • Kocsúék, Nagy József emléké­re kosz. megv. $2 (előzőleg kimaradt) Anna Basco n.f. $1.50 Frank Geschleeht, szeretett felesége emlékére $10 és n.f. $3.50 Theresa Biko n.f. $3.50 és ad. 5 dollár George Soós n.f. $1.50 Helen Vargo $3 Hammondi Lapbarátok $31 George Miklós által: Koszorumegváltás Kopcsek Ist­ván tagtársunk temetésén 1965 dec. 7-én: Szőke Pál $3 Miklós György $2 EASTM0RE FUNERAL HOME, INC. (VoR Balló temetkezési vállalat) 240 E. 80th St., New York 21. N.Y. Telefon: TR 9-54(14 Mérsékelt árak. Megbízható kiszolgálsz Kápolnák minden városrészben FOGLALJA LE HELYÉT AZ 1966-OS UTAZÁSRA! BIZTOSÍTSA A LEGKÉNYELMESEBB UTAZÁST A LEGALACSONYABB ÁRON! Ismerj* meg szülőhazáját, látogasson *1 MAGYARORSZÁGRA, ROMANIABA vagy CSEHSZLOVÁKIÁBA! Levelezhet velünk magyarull j IKKA és TtlZEK CSOMAGOK gyors és megbízható elír tévése CHELSEA TRAVEL SERVICE 222 W. 23rd St., New York, N. Y. Tel.: WA 4-4500, vagy |ij RENNER és GROSS Ll 1666 Fairfield Ave., Bridgeport 5,Conn. Tel.: ED 5-6902 Halvaksz Sándor $2 Ficsor Flórián $1 Rigó Ferenc $3 Mr. és Mrs. Kocsis $1 Mr. és Mrs. Gebnár $1 N. N. 50c N. N. 50c N. N. $1 Józsa István $2 Andrew és Theresa Szerdi $2 a Család $6 Kiss Lajos $2 Mr. és Mrs. P. Elles $1 Frank Csikós $2 Knerly József és neje $5 Tatár Tamás és neje $2 Mr. és Mrs. Louis Lény $2 Joseph Ali $2 Lemákné $1 Kruschay Béla é.[ neje $5 Papp Bertalan és neje $2 e-*J Charles Barcza n.f. $3.50 Louis Lefkovits n.f. 50c S. Kovács n.f. $3.50 Paul Barker n.f. $3.50 Gamauf G., Löwy Dávid em­lékére $3 és n.f. 50c Steve Papp 50c A. Tirpák $1.50 Peter Haydu n.f. $3.50 Petri Miklós és neje karácso­nyi ajándék $3 Mike Lewis n.f. 50c Chicagói születésnapi össze jövetelből: Mr. és Mrs. Gus Paule $100 Zita Schwartz $10 Rontó Ferenc $10 Sauser Joe $10 Mrs. Simiz $10 Koritár Domokos $10 Mr. és Mrs. Gross $10 Mr. és Mrs. Melik $10 Lengyel munkás szervezet $5 Melik által $5 Stone Alex $5 Czipó Steve $5 Smied Sándor $5 J. Vlad $5 Mr. és Mrs. Földi $5 Bochárdy Joe $5 Mrs. Steve Horváth $5 N. N. $5 Dán és Mrs. Sauser $5 Joe és Anna Pilát $5 Steiner Victor $3 Bokor Pál $3 Chulay Elizabeth $2 Chulay Steve $2 Mary Huber $1 Walles M. $1 Corvin Antal $1 Kiegészítés $57 Adományok a "Porszemre’' Wm. Varga $2.50 A. Oslancki $2 Mrs. A. Thomas $2 James Farkas $2 S. Pados $2 Mrs. F. Vécsey $2 George Soós $2 George Thomas $3.50 Anna Basco $3 |WWMMV(MAVV\VWVV'V TÁRSASUTAZÁS HAJÓVAL 1966 ÁPRILIS 27­ÉS JUNIUS 16-án EURÓPÁBA! 3 Jó kabin biztosítható, ha mielőbb jelentkezik. Repülővel * utazók és rokonokat kihozatók, mielőtt bárhol rezervál­* nak, érdeklődjenek telefonon, levélben vagy személyesen j FÖLDES UTAZÁSI IRODA ] 1503 First Avenue, New York, N. Y. 10021 Telefon: BU 8-4985 < > BU 8-4990 e * Az összes repülő- és hajóstársaságok, IKKA, Tu*ex, IBUSZ hivatalos képviselete ************************************************ _ _ _________________________ _ _ _ Hagyatékokkal is segitsük lapunkat Lapunk időközönként adományokat kap elhunyt olva­sói és barátai hagyatékából. Ilyen hagyatékok nagy segít­séget jelentenek lapunk fenntartásában. Nemcsak a lap ügyvezető bizottsága, hanem az olvasótábor is mélysége­sen értékeli azoknak a hozzájárulását, akik még elhuny­tuk után is lehetővé teszik a magyar betű megjelenését Magyar-Amerikéban. "ég Azok, akik hagyatékukban meg akarnak emlékezni la­punkról, a következő angolnyelvü szöveget iktassák be végrendeletükbe: "I hereby give and bequeath the sum of $.......... to the Hungarian Word, Inc. (Amerikai Magyar Szó) whose address is 130 East 16th Street, New York, N. Y. 10003“ (Magyarul: "Aulirott $.............-t hagyományozok végren­deletileg a Magyar Szóra, amelynek cime: 130 East 16th Street, New York, N. Y. 10003.“)

Next

/
Oldalképek
Tartalom