Amerikai Magyar Szó, 1964. július-december (13. évfolyam, 27-53. szám)

1964-12-24 / 52. szám

lu AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, December 24, 1964 ~ : ... if Mt Történik ÓhAzAbAN «MIT EL KELL MONDANI FENÉKPUSZTÁRÓL (1.) A levél megőrizte a segélykérés riasztó fáj­dalmát. A mélységet, amely már-már elnyelte a pusztai embereket. "Sürgős segitséget kérünk 29 család nevében. Tizennyolc évvel a felszabadulás után ki kell mon­danunk, hogy itt állunk pénz és remény nélkül, s még arra sem telik, hogy fenyőfát állítsunk gyer­mekeinknek karácsony ünnepén. Fenékpuszta kis népe mindig is cseléd volt a Festetics-uradalom- ban, s mint juttatott gazdák, 1951-ben első tipusu csoportot alapítottunk. 1958-ban alakultunk át szö­vetkezetté, s úgy látszott, hogy jól gazdálkodunk. De az elnökünket rossz, léha emberek vették kö­rül, az italozás és dorbézolás útjára vitték, később visszaélései miatt elitélték őt. Ekkorra már telje­sen tönkrement a gazdaságunk, nem volt se pénz, se munka. Most már négy hónapja egyetlen fillért sem kaptunk. A hitegetésekből elegünk van, igazi segítség­re van szükségünk. Olyan megoldásokra akarnak kényszeríteni, amelyek nem hoznák meg az ered­ményt s a tagság nem fogadja el. Tudjuk, hogy van szövetkezeti demokrácia, s élni is akarunk vele. Felkerestük a szomszédos Zalavárt, ahol 450 család a legnagyobb egyetértésben, szép eredménnyel dolgozik a szövetkezetben, s kértük fogadjanak be családjukba. A tagság kész becsülettel dolgozni, de szeretnék látni az eredményét is. Mi mindnyá­jan a régi cselédházakban lakunk, az eső becsorog a szoba földjére, s úgy érezzük, itt az ideje, hogy a mi pusztánkon is felszámoljuk a régi nagybirtok nyomorúságos örökségét. Most akadna pártfogónk, rátalálnánk a felemelkedés útjára. Ehhez kérünk segitséget.” A levelet 1963 decemberében Írták. (2.) Most egy esztendeje jöttek hozzám először: ] *— Fogadjon be minket, elnök elvtárs! Képtelennek tartottam a tervet: Fenékpuszta 13 kilométernyire van Zalavártól, más közigazgatási egységhez tartozik, s hogyan fogadhatnám el a tag­sággal az egyesülést, hiszen a két szövetkezet kö­zött óriási a gazdasági különbség... De a fenék­pusztaiak nem tágítottak. Újra és újra eljöttek, érveltek, magyaráztak, kérleltek. Azután az egyik kifakadt: — Azelőtt a gazdag ember nézte le a szegényt, most a jó gazdaság a gyenge szövetkezetei. A tör­vény ugyanaz! Valóban ugyanaz? Csak a formában lenne kü­lönbség múlt és jelen között; tartalomban, ember­ségben nincsen? Éreztem, hogy ezek a volt cseléd­emberek most az én döntésemben keresik a mi világunk emberségét, s ha csalódnak, nemcsak bennem csalódnak. — Emberek, holnap kimegyek magukhoz. Elképesztő állapotokat találtam a pusztán. A cselédházak tetején zuhogott be a viz, a tagság hó­napok óta nem jutott pénzhez, a munkafegyelem megromlott, a gépek használhatatlanul hevertek, a fogatokat vitte, aki érte, a gazdasági struktúra értelmetlen volt, a terhek csak nőttek, elnyeléssel fenyegették nemcsak a jelent, hanem a jövőt is. De a legnagyobb rombolást a lelkekben találtam — a hitük volt kialvóban. Láttam: egyedül nem állhatnak talpra. Ám láttam még valamit: a lehetőséget. A fenék­pusztai 450 holdat három oldalról viz övezi: a Ba­laton, a Zala és az Öv-csatorna. Mi 33 milliót fordí­tunk az öntözési rendszerünkre, itt csak oda kell állítani a gépeket... Ez a gazdaság hamar vissza­térítheti a ráfordítást, csak a helyes profilt kell kialakítani. Az emberek meg némán kisértek, s a szemüket le nem vették rólam. — Nálunk dolgozni kell — mondtam nekik —, a jogok csak azokat illetik, akik a kötelességtelje- sitésben is élen járnak, — Elém állt az öreg Me- cséri: — Elnök elvtárs, mit gondol mirólunk?! Nekünk a munka: élet! Erre még nem kellett kioktatnia senki emberfiának minket. De értelmesen akarunk dolgozni! Mit válaszol nekünk? A szemek úgy szegeződtek rám, hogy elszégyell­tem magam. Hányszor beszéltem másoknak emberi kötelességről, közös célokról — miért tétovázom? Egy hang ért el hozzám: — Jenő, fogadj be bennünket! A zalavári elnököt Király Jenőnek hivják. De legtöbben igy mondják: Jenő. (3.) Tavasszal, március közepén vettük át Fenék­pusztát, de a hivatalos egyesülést későbbre hagy­tam. Kell az idő, hogy a pusztaiak megismerjék a szervezett nagyüzem rendjét, életét, s a mi tag­ságunk sem akar “zsákbamacskát.” Nehéz volt a tagság meggyőzése, vagy könnyű? ... Nem tudnám megmondani, hiszen egy folya­mat volt ez tavasztól őszig, s majd minden köz­gyűlésen elmagyaráztam: kötelességünk segíteni a bajbajutottakon. S nem önzetlen segítség ez: a pénz megtérül, csak meg kell előlegezni. Később, szeptember 14-én került sor az egyesülési közgyű­lésre. Ott szorongott a teremben izgatottan és bol­dogan mind a 29 fenékpusztai család. Bevallom, ők is kivették részüket az agitációból, hónapokon át jártak a zalaváriakhoz, győzködték őket, de leg­inkább a munkájukkal agitáltak. De erről ké­sőbb ... Szóval összegyűlt a közgyűlés, s ez számomra emlékezetes nap marad. Az Uj Idők tagsága olyan megértéstől, testvériességről, öntudatról tett ta­núságot, amely talán a gazdasági eredményeknél is jobban mutatja az utóbbi évek változásait. Egy­hangúlag kimondták a két szövetkezet egyesülését, s jóváhagyták mind azt a “megelőlegezett” áldoza­tot, amelyet az Uj Idők hozott a fenékpusztaiak megsegítéséért. Áldozatot mondtam, s nem véletlenül: jócskán fordítottunk Fenékpusztára a szövetkezet tartalék pénzéből. Azzal kezdtük, hogy rendbe hozattuk a lakóházak beomlással fenyegető tetőzetét — 350 ezer forintért. 250 ezret fordítottunk az istálló átépítésére, azután olyat tettünk, amit maguk a pusztaiak sem akarnak elhinni: májusban — ja­nuár elsejéig visszamenőleg — kifizettük nekik készpénzben az általunk tervezett 44 forintos mun­kaegység 80 százalékát. Azt akartam, hogy érez­zék: nincs különbség tag és tag között. És sorol­hatnám még az átvett terheket: 220 ezer forint mérleghiány tavalyról, 271 ezer forint esedékes hitelfizetés. . . Ezeket az adósságokat soha nem gazdálkodták volna ki egyedül. Ez azután meglök­te a munkakedvet, nem kellett a pusztaiakat mun­kára biztatni. Németh Ferenc, az uj üzemegység­vezető pedig fokról-fokra meghonosította a mi szi­gorúi üzemi rendünket. Ami a gazdasági intézkedéseket illeti, fel kellett Mintha a New Jersey-i Turnpike-on történt volna ... Tömeges közlekedési baleset Tát és Nyergesujfalu között A közlekedési szabályok meg nem tartása, a lá­tási és útviszonyok figyelmen kívül hagyása töme­ges balesetet okozott az 1-es számú főútvonal Tát és Nyergesujfalu közötti részén. A havas, csúszós utón Budapest felé igyekezett Thaler Pálné buda­pesti lakos Trabant gépkocsijával. Az útviszonyok­hoz mérten nagy sebességgel hajtott, megcsúszott, és átvágódott az ut bal oldalára, ahol összeütközött Kiss Imre tápiósági lakos Moszkvicsával. Kis és fe­lesége, valamint Thalerné könnyebb, a Trabant utasa nyolc napon túl gyógyuló sérülést szenve­dett. Az összeütközés következtében keletkezett for­galomdugó miatt megálltak a jármüvek. Jan For- tunik csehszlovák állampolgár azonban fékezés köz­ben megcsúszott, és beleütközött az előtte álló te­hergépkocsiba: Őt nyolc napon túl gyógyuló, fele­ségét pedig könnyebb sérülés érte. Ezután érke­zett a helyszínre Hősek Kovács osztrák állampol­gár Fiat kocsijával és beleszaladt egy közben oda- állt fnásik teherautóba; itt szerencsére sérülés nem történt. Nem sokkal később, a kora éjszakai órákban ismét erre a helyre riadóztatták a közlekedési rendőrséget. Bár az úttestet salakozták, újabb bal­eset történt a közben eljegesedett útszakaszon. E<™ osztrák pénknosi fékezés közben az árokba hajtott. Az őt követő magyar teherautó leállt, hogy segítséget nyújtson a bajba jutott kocsi utasának. Ekkor egy nagy sebességgel Budapest felé szá­guldó nyugatnémet Mercedes érkezett ide, és fé­kezés közben megfordult a saját tengelye körül, majd nekiütközött a teherautónak. A nyugatnémet gépkocsivezető csak könnyebb sérülést szenvedett. bontanunk néhány olyan szerződést, amely telje­sítéséhez nem voltak meg az alapok. A vezetőség abból indult ki, hogy a közigazgatásilag távolabb eső földön önálló gazdasági egységet kell létrehoz­ni, amely nem kívánja meg a két üzem közötti anyag- és gépmozgatást. Ezért állattenyésztési üzemegységet hoztunk létre: a 26 darab szarvas­marha helyett most 215 darabot gondoznak, s hely­ben termeljük meg a szükséges szálas és szemes takarmányt. Mind a szállításokat, mind a talajerő­utánpótlást helyileg, önállóan oldjuk meg. Az el­hanyagolt földekre több műtrágyát szórtunk, mint a megelőző hat esztendőben együttvéve. Kijavítot­tuk a gazdaság erőgépeit, s beállítottunk egy MA 200-as öntözőgépet. Az eredmények? A cukorrépa termésátlaga 1963- ban 60 mázsa volt, ez évben 276 mázsa a fizető súly: a 45 mázsás burgonyaátlag helyett 122 má­zsát takarítottunk be, a 12 mázsás csöveskukorica- átlag 34 mázsányira növekedett. Hozzáteszem, hogy átvettünk olyan volt tartalék földeket is, amelyek három éve ugaron hevertek ,s 15 éve nem trágyázták. Ezek az első lépések. Úgy számítom, hogy három év alatt kigazdálkodjuk a kezdeti ráfordítást. De a nagy győzelmet máshol arattuk, a fenékpusztai emberek lelkében. (4.) A cselédházak hosszan nyúltak bele az alko­nyatba, a marasztaló sárral szürkén birkózott az ol­vadó hó, a volt kastélyon még láthatók a betűk: Fenék. Mecsériék szobájában találkoztunk. — Elfogyott a munka hál’ isten. — Igyekszik a nép, hogy már jobban nem is lehet. — Akinek pénz kell, megfogja a munkát. Hegyes állu, csontos ember Pál Lajos fogatos. Fellapozza noteszát: — Itt van beírva: hatvanháromban kerestem 7385 forintot, most 13 ezer 112 forint és 60 fil­lért. Két fiam besegített, azok kaptak 4390 forin­tot. S még két hónap hátra van. Több lesz a kere­set 20 ezer forintnál. — Meg rájön a prémium. — A háztáji is hoz valamit. — Örülnek hát? — Már jó lesz a karácsony. Erős, éles hangú asszony lépett az asztalhoz, kendőben, kötényben. Kertésztié. Úgy' mondják, ő volt a jövő szószólója, gondokban egy, harcok­ban bátrabb a társainál. Vitte a közös szándékot a tanácshoz, pártbizottságra, minisztériumba. Rá­dőlt az asztalra félkönyékkel: — Itt valami nagyon nagy dolog történt, elvtárs. Ez nagyon szép cselekedet volt. Ezt el kéne mon­dani Fenékpusztáról. El kéne ezt mondani. Havas Ervin de két utasa, az osztrák állampolgár dr. Joseph Magyar és Margareta Schoff életét vesztette. RÖVIDEN ^ Érdekes megbízást kapott Bencsik István du- najuvárosi eszperantista egy kanadai szerkesztő bizottságtól. Az a feladata, hogy a készülő első esz­perantista képes szótárhoz a kokszgyártás, a vas­öntés és a hengerelés eszperantó szakkifejezése­it ellenőrizze, illetve javaslatot tegyen rájuk. • • • w Pécsett az uj egyetemi negyedben megkezdő­dött az elsőnek elkészült hatemeletes gazdasági tömb műszaki átadása. Itt kapott helyet — a töb­bi között — az egyetem háromezer személyes konyhája. A városnegyed építésének következő fontos állomása a 400 ágyas klinikai egység át­adása lesz. • • • A fővárosiak, még inkább a külfödiek népsze­rű szórakozóhelye volt nyaranta a Lánchidnál horgonyzó vizi vendéglő. A-Kék Duna az idén is a szokásos időben zárt be, de hónapokig veszte­gelt még helyén. Az elmúlt héten végre vontatóra fogva, a köd leple alatt, elúszott a lágymányosi téli kikötőbe. Jövő tavasszal már üres marad a helye; a kiszolgált, tovább már nem használható vízi éttermet végleg megszüntették. • • • Hajós József nyugdíjas szegedi vasutas érmé­ken, plaketteken örökítette meg a szabadtéri já­tékok színhelyét, s a munkások életének egy-egy mozzanatát. A nyugdíjas ezermester Magyaor- szág 20. évfordulója alkalmából most több helyi társadalmi szervezet kérésére készít díszes emlék­jelvényt. mwvwMwtmwwwwwvwvwM awwvvi ELLENTMONDÁS, EGY HÁTRALÉKOS ELŐFIZETŐ!

Next

/
Oldalképek
Tartalom