Amerikai Magyar Szó, 1964. július-december (13. évfolyam, 27-53. szám)
1964-09-17 / 38. szám
*10____________________________________AMERIKAI MAGYAR-SZŐ — HUNGARIAN WORD___________________Thursday, Sept. 17, 1964 m Történik*2 NEMZETKÖZI GYERMEKTÁBOR BUDAPEST HATÁRÁBAN Tizenöt nemzet csaknem másfél száz ifjú képviselője egy hónapot tölt a csillebérci nemzetközi nagytáborban. Nem messze a tábor főterétől, dús lombu fák alatt beszélgettem hét fiatal táborozóval Bem a táboréletről, saját magukról. Olonbajir jött legmesszebbről—Mongóliából. 15 éves. Pedagógiai főiskolára készül, matematikatanár szeretne lenni. Szülei pásztorok, s Olonbajir nyaranta segiteni szokott nekik. Hároméves korában, alighogy megtanult járni s a kumiszt megszerezte, már kitünően lovagolt. Elmesélte, hogy náluk sokan már ötéves koruktól lovaglóversenyeken vesznek részt. — Kisgyermekkorom óta segitek a kétéves, még vad paripák betörésénél. Kilencéves voltam, amikor egy ilyen kétéves csikóval nem volt szerencsém, ledobott. Ez ugyan mindenkivel megtörténik, de akkor rosszul estem és elájultam. Miután felépültem, csak azt a lovat próbáltam betörni — csak azért is! Sikerült. Azóta a vad csikóból csendes igavonó lett a szövetkezetben, megbarátkoztunk. Ő a kedvencem. A fák koronái fölött lökhajtásos vadászgép suhan Budaörs felé. A kicsit pufók, francia Marcel Lavaire tekintete felélénkül: — Imádom a repülőgépeket. Otthon a modellezés a kedvenc szórakozásom. . . Arról beszél, hogyan szerez nagy gyümölcsösládákat, ezeknek könnyű és jól alakítható a fájuk, hogyan készíti a saját fantáziája vagy az igazi gépek alapján a modelljeit. Már vagy 30—40 kis gumimotoros gépe van otthon. — Ötéves voltam, amikor édesapám kivitt Or- lyba, a párizsi repülőtérre. Azóta szinte minden vasárnap ott vagyok, s természetesen repülőgépvillanyszerelő szeretnék lenni. Sizik is, szenvedélyesen, a Chambéry vidéki hegyekben. Ugyanott, ahol egykor édesapja a németek ellen harcolt. Maquisard volt. Édesanyja pedig éleimet vitt a partizánoknak. Mindketten kommunisták. Fiuk pedig a Vailants tagja. A kis Marcel Lavaire hamarosan ismét visszatér Magyarországra — a szüleivel együtt. A gödöllői úttörők meghívására. Popa Elena, a fekete szemű román kislány alig 14 éves, de már gazdag sportpályafutás áll mögötte. — 1963-ban asztaliteniszversenyt nyertem meg, most, az idén, pedig tartományi bajnok lettem. Először csak néztem, hogyan játszanak a fivéreim. Az úttörőcsapatunknál kezdtem. Az első edzőm a fivérem volt, aki szintén tartományi bajnok a fiuk között. — Mik a tervei? — Tornatanárnő szeretnék lenni és pingpongbajnoknő. Talán az 1968-as olimpián már én is ott lehetek... Tizenhárom éves. Ciprusi. Nikosz Roszidisz a neve. Hibátlan magyarsággal elmondja: egy kicsit hazajött ide, Magyarországra. Székesfehérváron született. — Itt Ciprusról mesélek a pajtásaimnak, otthon, Nicosiában pedig Magyarországról. Édesapám újságíró, itt tanult a pesti egyetemen. Csinos, fekete lány Lívia Cerasari, az Olasz Kommunista Ifjúsági Szövetség római kerületi titkára. Az otthoni munkájáról kérdezem. — Kirándulásokat és más kulturális programokat hozunk létre, politikai vitákat tartunk, legutóbb tüntettünk Franco terrorja ellen, szervezzük a gyári ifjúmunkások mozgalmát. Sokan kerülnek börtönbe közülünk. Egyik iskolatársa a milánói tüntetésen halt meg, amikor a rendőrök gépkocsival hajtottak a tömegbe. —Mit tart a mozgalom legértékesebb feladatának? —.Azoknak az olasz fiataloknak az átformálását, akiket megtévesztettek a nacionalista, neofasiszta jelszavak. Amikor Lívia második gimnázista volt, olyan osztályba került, ahol a tanulók egy része neofasiszta nézeteket hangoztatott. Livia négy-öt társával hozzálátott a meggyőzésükhöz, s egy év után a volt neofasiszta osztálytársak beléptek az ifjúsági szervezetbe. — Hogyan lett kommunista? — Édesapám a római partizánszervezet egyik vezetője volt, édesanyám négy évig volt börtönben kommunista meggyőződéséért, én 15 éves koromban lettem kommunista. Zalán István Bemutatták az őszi divatot Milyen lesz ősszel és télen a női divat? A divat- tervezők szerint a kosztümök vonala szűk, de nem teljesen testhez álló. Divatos lesz, különösen kompiénál, a kilenctizedes hosszúságú kabát, amelynél csak öt centiméti r látszik ki a szoknyából. A kabátok sziluettje 1 ^inkább egyenes, enyhén redin- got szabású. A s] <rtos jellegű kabátok raglánsza- básuak, övesek. A legdivatosabj forma továbbra is a lezser ingruha és a princesszruha, estére mélyen kivágva, kiegészítő kis kabáttal. A szoknya hossza a térd alatt két-három centiméterre végződik. A feketén kívül főként az élénk színek divatosak. A kollekció legérdekesebb szinei: a biliárdposztó zöld és az eperpiros. A férfizakó megnőtt: néhány centivel hosszabb és karcsúbb, két, vagy három gombbal, hátul mindkét oldalon husz-huszonkét centiméteres bevágással. A nadrág szára párhuzamos, a csípőnél szűk, a csőnadrág tehát idejét múlta. Az átmeneti kabátok öv nélküliek és rövidek: nem takarják a térdet. A kisipari szövetkezetek divattervezői, akik a legutóbbi években több sikert értek el külföldön is, mostani modelljeik egy részét szeptemberben Londonban is bemutatják. Százezer látogató volt első vasárnap a mezőgazdasági kiállításon A mezőgazdasági kiállításra az első vasárnap a fővárosból és az országnak szinte minden részéből mintegy százezer látogató érkezett. A kiállítás őrzött gépkocsiparkoló területén vasárnap délelőtt már szinte minden talpalatnyi helyet elfoglaltak a gépkocsik, s mellettük tucatjával sorakoztak a különjáratként érkezett autóbuszok. Különösen sokan jöttek a gyöngyösi járásból, Markazról, Visznekről, Visontáról és Gyöngyöspatáról, összesen ezerötszázan. Termelőszövetkezetük fő üzemágának megfelelően elsősorban a kertészeti pavilonok gazdag anyagát tanulmányozták. Először saját termékeiket nézték meg nem kis büsz keséggel: a markaziak saszla szőlője ugyanis aranyérmet, a gyöngyöspatakiaké pedig nagydijat nyert. A kertészeti bemutató egyébként is az egyik leglátogatottabb pavilon volt. Nemcsak a termelők és a szakemberek, hanem a háziasszonyok, a “fogyasztók” is nagy tetszéssel nézték egyebek között a Szőlészeti Kutató Intézet nagydijat nyert Pannónia kincse szőlőjét s a Duna—Tisza közi Mezőgazdasági Kísérleti Intézet paradicsomát, amely a bécsi Nemzetközi Kertészeti Kiállítás után Budapesten is aranyérmet kapott. A halászati pavilonban sok csodálója volt a szegedi Kossuth Halászati Tsz 65 kilogrammos harcsájának. De még többen állták állandóan körbe az Országos Sertéshizlaló Vállalat sertésszállását, ahol a kiállítás rendezősége által még a tavasszal meghirdetett “hizóverseny” két győztese, az 530 és az 550 kilogrammos sertés látható. A sertéseknek és a halaknak egyébként nemcsak elevenen, hanem ízesítve és tányérba adagolva is igen nagy sikerük volt. A kiállítás reprezentatív éttermének, a Mátyás Pincének a halspecialitásaiból 1,500 adagot fogyasztottak. A dunakömlődi halászcsárdában 10 mázsa hal került a terített asztalokra, s a Badacsony Étterem slágerét, a bogrács- gulyást ezren ízlelték meg. RÖVIDEN v* Évenként több ezer, fémtáblával megjelölt ke- csegét, dunai és halgazdasági nemes pontyöt engednek szét a Duna különböző szakaszain. A kifogott kísérleti halak fémtábláit a halászok visszajuttatják a kutatóállomásra Az eddigi eredmények szerint a nemes pontyok általában 5^25, a dunai pontyok 200—300 kilométeres szakaszon portyáz- nak. • tNO V A napközi otthonokba beosztott pedagógusok nevelőmunkáját segítő tapasztalatgyüjtemény jelenik meg hamarosan. Az összeállítást a Művelődésügyi Minisztérium az uj tanévben az iskolák rendelkezésére bocsátja. is Ezerhatszáz éves római ezüsttallérokkal teli cserépedényt fordított ki az eke Sarkad határában. Az érmék a késő császári korból valók. v* A pedagógusok lakáshelyzetének javítására 13 lakást vásárolt a Komárom megyei Tanács. Az uj otthonokba rövidesen beköltözhetnek a tanítók és tanárok. C-+-9 v* Vaszary János, a neves magyar festőművész emlékkiállítását rendezik meg a tervek szerint az ősszel Svájcban, Zürichben. Az ország legnagyobb, hatoszlopos benzinkutját Budapesten, a XI. kerületi Műegyetemi rakparton építi az ÁFOR. Az állomás mintegy 20 ezer liter benzint szolgáltat majd naponta. i* Zugló egészségügyi intézményeinek korszerűsítése során átépítik az Apáthy István Kórház idegosztályát, rendbe hozzák az Uzsoki utcai Kórház első és második emeleti helyiségeit és tatarozzák a kerületi rendelőintézetet. Német nyelvű óvodai osztályt indítanak a pest- erzsébeti Vasas Művelődési Házban, 3—6 éves korú gyermekeknek. Vágják a sást a baranyai tavakon. A halászok szerint nem kívánatos növény betakarítása után körülbelül 50 holddal gyarapodik a halastavak területe. v* 40 kilós vizát fogtak a Felső-Tiszán a nyíregyházi Alkotmány Halászati Termelőszövetkezet tagjai. A Felső-Tiszán rendkívül ritkán előforduló halból 160 adag rántott szelet és halászlé készül. J*" A kilencedik VIT nemzetközi előkészítő bizottságának alakuló ülése Helsinkiben megnyílt. ** "Gőztelenitik" a Balatont. Az utolsó gőzhajók helyébe a MAHART két, egyenként 150 férőhelyes vízibuszt rendelt a Váci Hajógyárban; ezekkel tízre emelkedik a balatoni vízibuszok száma. v* Uj iskolafogorvosi szakrendelőt létesít a budapesti V. kerületi Tanács a Kecskeméti utcában. Itt két orvos mintegy tizenegyezer iskolás gyermeket láthat majd el a legkorszerűbb körülmények között. y Kanadába vendorolt magyarok Petőfi-festményét kapta ajándék ba a napokban a budapesti Petőfi Irodalmi Muzeum. A kép eddig az egyik montreali magyar klubot diszitette. Pankolai Állami kS ÄÄIÄ * (MTI Foto — Tóth Béla felvétele)