Amerikai Magyar Szó, 1964. január-június (13. évfolyam, 1-26. szám)

1964-04-23 / 17. szám

2 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, April 23, 1964 MÁJUS ELSEJE A MUNKÁSSÁG NAPJA A nemzetközi munkásmözgalom az amerikai munkásosztálynak adózott elismeréssel amikor Május Elsejét a munkásság napjává avatta. Az emlékezetes nap 1886 május 1-e volt, amikor a 8 órás munkanapért indított harcban Chicagóban a rendőrük véres támadásban részesítették a sztrájkoló munkásokat. Ma a világ minden országában megünneplik Május Elsejét. A szocialista országokban a győ­zelem jegyében, másutt a megvalósítás előtt álló célkitűzések jelszavaival. Az Egyesült Államok nagyobb városaiban lesz­nek ünnepélyek. Erről lapunk más oldalán van jelentés. A jelszavak a munkásság egyetemes ér­dekeit domborítják ki. Ezek közül a tartós béke létesítése a legfontosabb, alapvető célkitűzés. A béketábor évek óta tartó erőfeszítése enyhültebb légkört teremtett meg nemzetközi vonalon, ami megerősíti az emberiség reményét, hogy a hábo­rúi sikerülni fog kiküszöbölni a nemzetek egy­másközti problémáinak megoldási eszközeként. Az amerikai munkásság követelései között fon­tos helyet foglal el a rövidebb munkahét, a munka nélküliség megszüntetése, a minimális órabér emelése, az alkotmányos polgárjogokat biztositó Civil Rights Bill elfogadása, a Medicare és a nép jólétét szolgáló más azonnali szükségletek. ..Távolabbi célkitűzés a kizsákmányoló kapita­lista rendszerből a szocialista rendszerbe való át­térés, amelyben a felsorolt követelések magától értetődő megoldása a mai társadalmi harcok nél­kül fog megtörténni. Május Elseje akkor egyön­tetűen a Győzelem ünnepe lesz. Tegyük sikeressé a Május Elsejei összejövete­leket ! Megsemmisítették az antiszemita könyvet A Jewish Telegraph Agency nyilvánosságra hozta Alexis Adjubei, az Ivesztia szovjet kor­mánylap szerkesztőjének Párisban tett kijelenté­sét, hogy az Ukrajnában kiadott antiszemita tar­talmú “A zsidóság szépitgetés nélkül” cimü könyv példányszámait elkobozták és megsemmisítették. Adjubei április 8-án a French Association of Diplomatic Correspondents által tiszteletére ren­dezett ebéden beszélt. “Amennyire én tudom, a könyvnek csak azok a számai léteznek, amelyeket az Egyesült Államokban ujrányomtattak szovjet­ellenes propaganda céljából.” Adjubei elmondta a French Zionist Federa­tion volt elnökének, Andre Blumelnek, aki jelen­leg a Francia-Szovjet Barátság Szövetkezetének az elnöke, hogy Kruscsev, akinek a nyugati til­takozások után megmutatták Trofim K. Kitchko könyvét, megbotránkozva a könyv tartalma fe­lett, “tökkeliitött”-nek nevezte a szerzőt és a kiadóit. Azonnal vizsgálatot rendelt el az ügyben, amelynek eredményeként úgy a szovjet kormány, mint a szovjet kommunista párt mélyen elitélte, hogy a szovjet alkotmány és a szocialista elvek megsértésével ilyesmi előfordulhatott. Megemlékezések a varsói gettó évfordulóján New Yorkban két helyen rendeztek emlékünne­pélyt a múlt vasárnap, a varsói felkelés 21-ik év­fordulóján. Az egyik megemlékezést a Varsói Gettó Emlékbizottság a Manhattan Centerben tartotta, ahol a szépszámmal megjelent közönség előtt Sam Federman vezette le a jólsikerült prog­ramot. William Wolf kántor tartotta a szertar­tást. Ossie Davis színművész rendezésében meg­A/VNCRIKAI ^ w Published every week by Hungarian Word, Inc. ISO East 16th Street, New York 3, N. Y. Telephone: AL 4-0397 Ent. as 2nd Class Matter Dec. 31, 1952 under the Act of March 2, 1879, to the P.O. of New York, N.Y. Előfizetési árak: New York városban, az USA-ban és Kanadában egy évre $10, félévre $5.50. Minden más külföldi országba egy évre $12, félévre $6.50. ható drámai jelenete került bemutatásra. A Jew­ish Philharmonic Peoples’ Chorus gyönyörű ének­számokkal járult hozzá a programhoz. A szónokok között volt dr. Marian Dobrosrels- ki, a Lengyel Népköztársaság követségi ügyvivő­je és Robert Watt tudós is. A másik ünnepélyt az United Jewish Appeal of Greater New York szervezeteinek rendezésében a Statler Hilton hotelben tartották. A program kimagasló eseményét képezték a koncentrációs táborokat túlélt 6 egyén által meggyujtott emlék­gyertyák, amelyek megemlékeztek a nácik által elpusztított 6 millió zsidó áldozatról. A szónokok között Shriver, a Peace Corps ve­zetője idézett Frank Anna naplójából. Jacob Ja­víts szenátor Izrael számára az US katonai segély további kiterjesztését kérte. A Kuba elleni támadás harmadik évfordulóján Kubában megemlékeztek a meghiúsított Bay of Pigs betörés harmadik évfordulójáról. Dr. Castro miniszterelnök kitüntetésben részesített építész­mérnököket, akiknek az amerikaiak által szerve­zett támadás legyőzéséről tervezett emlékművei dijat nyellek. Az első dijat lengyel tervező nyerte meg. Kisebb dijakat kelet-európai és kínai terve­zők nyertek. Castro beszédében utalt a Brazíliában történt katonai puncsra, amelynek vezetői állást foglaltak ellene és figyelmeztette ellenségeit, hogy nem fog sikerülni fegyveres támadást intézni Kuba ellen. “Felfegyverzett nép vagyunk, akikkel az imperia­listák zsoldosai nem vehetik fel a versenyt,” mon­dotta. Castro elitélte Johnson elnököt, amiért azon­nal meleg gratulációban részesítette a Goulart- kormányt megdöntő katonai klikket Brazíliában. Thomas C. Mann, helyettes államtitkárt, az Ame- rikaközi Ügyek vezetőjét “forradalmunk ősellen­ségéinek nevezte. Castro tv-interjut ad Dr. Castro, Lisa Howardnak, az ABC televízió hálózat tudósítójának nyújtott interjún úgy nyi­latkozott, hogy “úgy az Egyesült Államok, mint Kuba nyújtson engedményt a normális kapcsola­tok visszaállítása érdekében.” Azt mondta, úgy érezte, hogy Kennedy elnök halála előtt “közele­dett ahhoz a meggyőződéshez, hogy tévesen járt el Kubával szemben... Volt bizonyítékom arra- nézve, hogy az amerikai kormány változásra ké­szül. . . uj meglátás előtt áll. . A Johnson-adminisztráció azonban folytatja a provokációkat, mondotta Castro és főleg Kuba lé­giterületének megsértésére utalt. A State Depart­ment errevonatkozóan kijelentette, hogy ragaszko­dik a U-2 kémrepülők tevékenységéhez Kuba fe­lett és “ha akadályoznák felderítő munkánkat..., az igen veszedelmes helyzetet teremtene...” Keui szállítják le a hadiköltekezést A Pentagonból eredő legújabb értesülés szerint a több, mint 50 milliárd dolláros évi hadikölteke­zést a kormány nem fogja leszállítani a következő öt éven belül. Ez megcáfolja mindazokat a nem­rég elhangzott véleményeket, amelyek a hadiköl­tekezés várható redukálására mutattak és a ter­melés békés alapokra való átszervezésével foglal­koztak. A kormányszakértők állandóan azt hangoztat­ják, hogy a fokozott költségkiutalás a hosszutá- volságu, nukleáris gyújtófejjel felszerelt távlöve- gek előállításához és felszereléséhez okvetlenül szükséges. Dacára, hogy elérték a hadierők mai színvonalának megfelelő legmagasabb költségkiu­talásokat, ezeknek leszállítására a közeljövőben nincs kilátás. A konvencionális fegyverraktár utánpótlása még békés időben is bizonyos fokig szükséges volt, mert csapatkiképzésnél ezekből sokat felhasználtak. A nukleáris lövegeknek ilyen felhasználása lehetetlen, a felhalmozott raktár- készlet megmarad. A szakértők azonban a löve- gek állandó továbbfejlesztésére és uj fegyverek és rakéta-elháritók kidolgozására irányítják a sokmilliárdos kiutalásokat. A Szovjetunióval kötött leszerelési egyezmény esetleges megvalósulása még megváltoztathatja a hadi-kiutalásokat, de a washingtoni szakértők nem sok reményt fűznek hozzá. A Pentagon mili­taristái valószínűleg meg is tesznek minden tő­lük telhetőt, hogy megakadályozzák ennek létre­jöttét és igy mehet tovább minden a régi me­derben. A jobboldali puccs Laoszhan bizonytalan helyzetet teremtett Vientiane, Laoszból jövő hírek szerint egy kato­natisztekből álló jobboldali csoport Kourasith Ab- hay generális vezetése alatt, vakmerő államcsiny- nyel megdöntötte a három pártból álló koalíciós kormányt és őrizetbe vette az államfőt, Souvanna Phouma herceget. A generális uj vezetőséget neve­zett ki a kormányba. Az Egyesült Államok éles tiltakozását Leonard Unger nagykövet azonnal tolmácsolta Kouprasith generálisnak, amelyben megerősítette Washington ragaszkodását az 1962-es Genfi Egyezmény-hez A következő hírek szerint a jobboldali puccs ösz- szedőlt és Souvanna Phouma ismét szabadon van. A helyzet egyelőre meglehetősen zavaros és még nem lehet tiszta képet alkotni a politikai helyzet­ről. RACHEL CARSON TERMÉSZETTUDÓS MEGHALT A biológiai munkájáról és természettani Írásai­ról hires Rachel Carson 56 éves korában, Silver Spring, Md.-i otthonában meghalt. A szenzációszám ba menő és általános elismerést keltő könyv, “Si­lent Spring” (Csendes tavasz) és egyéb természet- tudományi tárgyú könyv Írója, pályafutásában szá­mos kitüntetésben részesült és kutatásainak ered­ményeire a kormányhatóságok is felfigyeltek. Miss Carson biológiai munkájával kapcsolatban megállapította, hogy a különböző rovarirtó vegy­szerek általánosan elterjedt, válogatás nélküli hasz­nálata beláthatatlan veszéllyel jár. Válogatás nél­kül elpusztítja a káros és a hasznos rovarokat, a madarakat, megmérgezi a vizeket és a vízben élő halakat és teljesen felbontja a természet egyensú­lyát, aminek következtében a kártékony rovarok még inkább elszaporodnak. Az emberiség számára a mérgezett ételek fogyasztása és a hasznos mada­rak és rovarok elpusztítása egyaránt nagy veszélyt jelent. Rachel Carson a vegyi gyárak félrevezető vád­jainak ellenére, nem ellenezte a rovarirtószerek használatát, de arra figyelmeztetett, hogy ezeknek mindent elpusztító, válogatás nélküli használata veszéllyel jár, mert sok uj szer hatásáról még nem tudnak eleget. A vegyi üzemek az emberiség rová­sára kísérleteznek és az emberektől függ, hogy hajlandók-e a kísérleti nyúl szerepét betölteni. Ne menjünk a természet törvényei ellen Egy televízió program alkalmával Miss Carson kifejtette, hogy állandóan a természet meghódítása van szem előtt, mert nem tanultuk még meg, hogy mi is részei vagyunk a természetnek. A természet lehengerlésével nem jutunk eredményre, csak ha kellően bele tudunk illeszkedni a természet törvé­nyeibe. “Az ember is része a természetnek”, mon­dotta, majd igy folytatta: “a természet elleni har­cában az ember maga ellen is harcol. Az eső ma már lehozza a magasabb légkörből az atomrobban- lások halálos melléktermékeit, a vizet pedig, amely a legfontosabb éltető szükségletünk, hihetetlen könnyelműséggel használják fel helytelenül újból és újból. “Határozott meggyőződésem, hogy még ebben a generációban az emberiségnek ki kell egyeznie a természettel. Az emberiség még soha nem állt olyan kihívásai szemben, mint most, amikor be kell bizonyítanunk, hogy meg tudjuk hódítani nem a természetet, hanem magunkat.” Rachel Carson 7 évig tanított a Johns Hopkins egyetem nyári iskolájában. Gyermekkora óta érde­kelte a tenger biológiája és ebből kifolyólag, ilyen­irányú munkát is végzett, majd magasabb tanul­mányokat folytatott a Woods Hole, Mass.-ban levő Marine Biological Laboratory-ban. Később, mint tengeri biológus Washingtonban dolgozott a Bu­reau of Fisheries, majd a Fish and Wildlife Serv­ice hivatalaiban. Első könyve 1941-ben jelent meg “Under the Sea Wind” címen. Második könyve: “The Sea Around Us” világhírre tett szert és eb­ből kifolyólag számos kitüntetésben részesült. Ké­sőbbi könyve: “The Edge of the Sea”, hasonló tár­gyú természettudományi kutatások leírása. “Silent Spring” cimü könyve annyira felhívta a figyelmet a rovarirtó vegyszerek veszélyére, hogy a Kennedy által kinevezett tudományos bizottság is tanulmányokat végzett és 1963 májusában je­lentést tett erről a tárgyról. Miss Carson a szenátus kereskedelmi bizottsága előtt is megjelent, ahol adatokkal támogatta a rovarirtók megszigorításáról szóló törvényjavaslatot.

Next

/
Oldalképek
Tartalom