Amerikai Magyar Szó, 1964. január-június (13. évfolyam, 1-26. szám)
1964-04-16 / 16. szám
Thursday, April 16, 1964 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 9 Amit szabad Jupiternek... Nemrégiben olvastam egy cikket, amelynek alapján bátor vagyok hasznos tanácsokkal ellátni az olvasókat. Miután közülük senki tőlem ilyen tanácsot nem kért, rajtuk áll, hogy azokat elfogadják. avagy köszönettel elutasítsák. Az első tanácsomat azokhoz intézem, akik adót fizetnek és sokalják az összeget. Alapos a gyanúm, hogy adófizető polgártársaim túlnyomó többsége ehhez a csoporthoz tartozik, azért hiszem, hogy jó helyre intézem a következő tanácsot: Ha értesítést kapnak a kivetett, adó összegéről, küldjék be annak a FELÉT. Ha az államnak, vagy a városnak ez az eljárás nem tetszik: pereljen és Te, nyájas olvasó, ne törődj a perrel. Amennyiben lennének olyan olvasóink, akik szerződésileg kötelezték magukat bizonyos munkálatok elvégzésére és szabályok betartására, de később úgy találják, hogy rájuk nézve előnyösebb a szerződés megszegése: egyszerűen tagadják meg az elvállalt munkálatok elvégzését és szabályok betartását. Nem kell félni, ebből kifolyólag semmi bántódásuk nem lesz. Ha netalán olyan olvasóink is akadnak, akiknek alkalmazottaik vannak és az alkalmazottak bérköveteléseit a szövetségi kormány nemcsak helybenhagyta, hanem megfizetését is elrendeli: utasítsák vissza nyugodtan a követelést és a rendeletet. Ha az utasítás következménye sztrájk lenne, alkalmazzanak sztrájktörőket és tagadják meg a kormány újabb rendeletét, hogy a sztrájkolókat helyezzék vissza munkájukba. Ebből sem lesz baj. Lehet, hogy olvasóink között akadnak olyanok is, akiket bizonyos szabályok köteleznek arra, hogy üzemük biztonságáról gondoskodjanak. Ha kiderül, hogy a szabályok megszegésével emelhetik a profitjukat, a dolog igen egyszerű: ne tartsák be a szabályokat, fütyüljenek a dolgozók biztonságára és örüljenek a nagyobb profitnak. Lenne még egy egész csomó hasonló jótanácsom, de talán nem fog ártani, ha ennél a pontnál egy fontos feltételt közlök azokkal, akik már is elhatározták, hogy tanácsaim hűséges követői lesznek. Biztosítom őket, hogy semmi bántódásuk nem lesz, ha a kivetett adók felét fizetik; ha megszegnek aláirt szerződéseket; ha szembe helyezkednek kormányrendeletekkel és nem tartanak be kötelező szabályokat, HA idejében gondoskodtak arról, hogy a testvérüket sokszoros milliomoshoz adják férjhez és rokonsági alapon néhány száz milliós vagyon gondozói lettek. Aki ennek az alapjában könnyű feltételnek nem tud eleget tenni, az ne engem, hanem önmagát okolja, ha a jövőben is meg kell fizetnie a kivetett adók teljes összegét és továbbra is olyan közönséges polgár marad, akire kötelezők a szerződések és a szabályok. \ Nehogy valaki is kétségbe vonja tanácsaim jóhiszeműségét és indokoltságát, meg kell magyaráznom, hogy azokat megtörtént s létező tényekre alapítottam. Mert van olyan polgártársunk, aki vígan fütyül minden hatóságra és szabályra; azt csinál, amit akar és a törvénytelenségek és szabálytalanságok sorozatos elkövetése következtében a mai napig egyetlen hajszála sem görbült meg. Egyelőre nincs is kilátás rá, hogy baja lesz, mert arcátlanul kivonja magát a felelősségre vonás alól és ugv viselkedik, mint aki egyetért a Miami Herald megállapításával, amikor azt mondta, hogy “az állami hivatalok gerinctelenek.” Szóban levő polgártársunk neve: Edward Ball. Testvérét feleségül vette Alfred I. Dupont, aki 35 évvel ezelőtt 34 millió dollárral a mellényzsebében Floridában telepedett le. Azóta kedves sógora, Edward Ball kezeli az évről-évre szaporodó vagyont és még hozzá olyan ügyesen, hogy a Dupont befektetések jelenleg 31 floridai bankot kontrollálnak; tulajdonosai több mint egymillió hold ingatlannak, 190 millió dollár értékű Dupont részvénynek, 33 millió dollár értékű General Motors részvénynek, két vasúttársaságnak és számos apró-cseprő vállalatnak. mint például a St. Joe Paper Co., amely ha nem is nagy vállalat, de testvérek között is megér 150 milliót. Edward Ball polgártársunk igazgatja a Florida East Coast vasutat (FEC), amelynek munkásai sztrájkban állnak. Két év előtt a fenyegető országos sztrájk elkerülésére az összes vasúttársaságok elfogadták az akkori elnöki bizottság javaslatait. Ball elutasította azokat és azóta kétezer alkalmazott helyett 700 sztrájktörővel járatja vonatait. Nincsenek álmatlan éjszakái amiatt, hogy minden biztonsági szabályt sutba vetett, mert számára az a fontos, hogy egy év alatt az egymillió dollárra rugó havi munkabért, 391 ezer dollárra sikerült lenyomnia. Az sem okoz gondokat, hogy a régi szakmunkások helyét .egyetemi ifjoncokkal és georgiai napszámosokkal töltötte be. Amikor Wirtz munkaügyi miniszter kellő tisztelettel megkérte, hogy egy kis beszélgetésre jöjjön Washingtonba, Ball visszaüzent: “Washington túl messze van.” Amikor a miniszter szolgálatkészen hajlandónak nyilatkozott Floridába menni a barátságos beszélgetésre, Ball visszaüzent: “Nem tud beszélgetni, mert fáj a foga.” A beszélgetésre nem került sor, minden maradt a régiben, ámbár fennforog az a valószínűség, hogy Ball fogfájása elmúlt. A sztrájk óta megszűnt a személyszállítás a floridai vasútvonalon, bár az eredeti elgondolás szerint a vasútra azért volt szükség, hogy emelje az államra nézve nagyon fontos turista-forgalmat. Amikor az állami hatóságok figyelmeztették, hogy a személyszállításra szerződésileg kötelezte magát, Ball visszaüzent: “Amig az állam nem tud véget vetni a sztrájknak, nincs személyszállítás!” Azon senki meg nem botránkozott, hogy a FEC ügyvédje, John Prunty, minden leplezés nélkül kijelentette: “Nem tudom, lesz-e személyszállítás a sztrájk után.' A teherszállítás sokkal jövedelmezőbb, mire jó a személyszállítás.” Az állami hatóságok tudomásul vették a pökhendi választ és lehet, hogy a Miami Herald szerkeszALASZKA ÚJJÁÉPÍTÉSE A földrengés idején elpusztult és rombadőlt alaszkai területek újjáépítésére államkölcsön és segélykiutalás van folyamatban. A nagyméretű pusztulás okozta károk helyreállítására nagy területek teljes újjáépítése szükséges, ami rendkívüli feladatok elé állítja a U.S. 49-ik államát, mert habár Alaszka területre kétszer akkora, mint Texas, de lakossága csak 250,000. A lakóházak és üzemek helyreállítása mellett olyan nagyméretű építkezések szükségesek, mint hidak és egész úthálózatok újjáépítése és a tönkrement alaszkai államvasutak helyreállítása. A nagy munkakereslet mellett várható, hogy felmennek .a munkabérek, de a károk miatt a megélhetési költségek is emelkedtek, igy tehát a reálbérek mégsem lesznek olyan magasak, mint ahogy várják. A földrengés Alaszkának csak kis részét érintette, de ezen a területen koncentrálódott az állam ipara és kereskedelme, s az állam lakosságának fele is ott lakik. Úgyszólván mindenkit foglalkoztat az újjáépítés és az emberek meg vannak győződve, hogy a katasztrófából kilábalva, szebb és jobb épületeket s üzemeket fognak építeni, mint azelőtt és hogy Anchorage, a legnagyobb város az újjáépítés után szebb lesz, mint valaha. Már dolgoznak a terveken Már dolgoznak az uj építkezési terveken a Union Oil Company és a Standard Oil of California, valamint a J. C. Penney és a Safeway üzletek. 1959 óta, amikor Alaszka a U.S. 49-ik állama, lett, lakossága megnövekedett, ipara és kereskedelme kifejlődött, különösen a halászat és az erdő- gazdaság, amelyek fő iparággá fejlődtek. Mégis megőrizte mind a mai napig határterületi jellegét, a velejáró nehézségekkel. Ilyenek a közlekedés hiányossága, a magas árak, a gyér lakosság és a kevés rendelkezésre álló hosszúlejáratú tőke. Az állam gazdasági alapjának nagy részét a szövetségi kiutalások alkotják, amelynek számottevő része katonai jellegű befektetés. A lakosság egyharmad része a katonai személyzetből és azok családtagjaiból áll. Az olaj- és gázmüvek további fejlődése lehetővé teszi Alaszka gazdasági életének felvirágzását és ezek az iparágak szenvedték meg legkevésbé a földrengést. Alaszka mérhetetlen természeti kincseit is egyre fokozottabban feltárják és ipari célokra hasznosítják. Nemrégben a Standard Oil Co. jelentős vasérctelepet fedezett fel, a Kennecott Copper cég bányavállalkozást kezd az Északi Sark közelében, a Shell Oil társulat a folyamokban és a Bering-tengeren vizalatti bányászattal foglalkozik. A vizekben nagymennyiségű aranyat remélnek találni. Az erdőségeknek egyelőre csak jelentéktelen kis részét hasznosítják. A legnagyobb probléma most és a közeljövőben az, hogyan használják fel legelőnyösebben a temérdek természeti kincset. tőségében ez érlelte meg a gyanút, hogy “az állami hivatalok gerinctelenek.” Miami város 50 ezer dolláros adókivetésére, Mr. Ball 25 ezer dolláros csekkel válaszolt. A vasútvonal-menti többi város hasonlóképpen a kivetett adók felét kapta. Volt város, amely perelt, némelyik perrel fenyegetőzött. Ball fütyül rájuk: perelték őt már máskor is, nem egyszer, de százszor is! A szövetségi vasúti hatóságok szabályai a szállítókat teszik felelőssé minden áruért, amelyet átvettek szállításra. A FEC nyugtája szerint ez a vasútvonal nem felelős. Ha a narancs-, citrom- és egyéb termelőknek nem tetszik, használjanak teherautókat — mondja Ball, aki jól tudja, hogy a teherautók szállítási dija kétszer annyi, mint a vasúté. Ha a termelők szállítmányaik védelmére jeget akarnak: vegyenek maguknak. Ha egy teljes vagonrakománynál kevesebb az áru, vihetik vissza, mert a vasút nem fogadja el. Ha a farmerek panaszkodnak, hogy a FEC szolgálata olyan rossz, hogy közülük sokan a tönk szélén állnak, Ball rándít a vállán: menjenek a sóhivatalba! A régi mondás szerint: “Amit szábad Jupiternek, nem szabad az ökörnek.” Modern változatban, Floridára (vagy az egész országra?) alkalmazva talán helyénvaló, ha azt mondjuk, hogy: “Amit szabad millomosoknak, nem szabad szegényeknek.” Csodálkozhatunk-e ezek után azon, ha a külföldön elterjedt a hir, hogy Amerikában mindent szabad annak, akinek sok pénze van? És csodálkozhatunk-e azon, hogy a szövetségi kormánytól, az államtól elhagyott területen dina- mitrobbanások döntik árokba a vasutak mindenható kényurának vonatait? Kell a külföldi piac A U.S.. többi államai nem nyújtanak elegendő piacot a termékeknek, részben azért, mert az északnyugati partvidékek is hasonló termékeket szolgálatnak. Ezeknek elszállítása innen olcsóbb, mint Alaszkából. Az iparilag fejlett Japán sokkal kedvezőbb piaci lehetőségeket nyújt Alaszkának és már eddig is sokmillió dollár értékű faárut szállított a japán gyáraknak. A katasztrófa megtanította az alaszkaiakat arra, hogy a jövőben nagy gonddal válasszák ki az építkezési helyeket. A földrengés ott okozta a legnagyobb pusztulást, ahol a talaj agyagos homokból áll. Anchorageban az uj kereskedelmi központot a város külső kerületén fogják felépíteni, ahol kedvezőbb talajviszonyok vannak. A tragédia után, az újjáépítés láza fogta el az alaszkaiakat. Anchorageban és másutt a lakosság avval a reménnyel tekint az építkezésekre, hogy szebb és jobb városuk lesz, mint azelőtt volt. SUBANDRIO indonéz miniszterelnök-helyettes és külügyminiszter Rómában megbeszéléseket folytat az olasz—indonéz kapcsolatokról és a nemzetközi helyzetről. PAUL’S SHELL SERVICE !; GAS, OIL, BATTERY, TIRE, AUTO PARTS í; 19505 Allen Road — Melvindale, Michigan ITelefon: WA 8-9806 — SZŐKE PAL, tulajdonolj ti rtmMmmMIMHUWMmUVMWMVMUVVVtt t aHOGyan én-Cátom... z rjci: EMN ! - [ RÉTESHÁZ és CUKRÁSZDA • 1437 Third Avenue, New York, N. Y. < (A 81-ik Street sarkán) — Telefon: LE 5-8484 4 y Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Bar- 4 y Mitzvah-torták. — Postán szállítunk az ország < ► minden részébe. — Este 7.30-ig nyitva < k A AAAAAAAAAA.É 4 A ái A A. A.* \ AMERIKAI MAGYAR SZÓ * 130 East lóth Street $ New York 3, N. Y. 5 Elolvastam mutatványszámként küldött lap- ? jukat és kérem, hogy további mutatványpél- dányokat küldjenek címemre minden köte* lezettség nélkül. a Név:.................................................................... j il Cim: ................................................................. ! h Város:.....................................Állam:............. S Megrendelem lapjukat □ egy évre félévre 5 (A lap kedvezményes előfizetési ára uj olva- 4 já sóknak egy évre $6.00, félévre $3.00.)