Amerikai Magyar Szó, 1963. július-december (12. évfolyam, 27-52. szám)

1963-08-22 / 34. szám

12 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday. August 22, 1963 KAUKÁZUSI TÁJAK (Folytatás a 9-ik oldalról) tett közönséges halandó. Ma muzeum lett a kéj­lakból. A harmadik kastély a volt Romanov-palota felett, a hegy lejtőjén áll. Több emeletes, hosszú épület, mely néhány ezer embert fogadhat magá­ba vendégül. A szakszervezetek építették. Pihenő­hely és szanatórium a szabad, dolgozó emberek ré­szére. A Borzsom mellett a hegyek mélyéből elő­törő ásványvíz a leggonoszabb gyomorbetegségek esetén is gyógyulást biztosit, a kitűnő szakorvosi kezelés mellett. Évenként több mint százezer beteg keresi fel Borzsomot. Borzsom és vidéke ugyanak­kor gazdag kolhozok kitűnő termőföldjét adja. Egymás mellett a három kastély keresztmetszetét adja Grúzia hosszú, de itt rövidre fogott történel­mének. A Kúra melletti utón, a keskeny völgykatlan egyedüli utján mint lüktető artérián, átözönlik minden, ami erre él. amit itt alkotnak. Szikladara­bokra telepedve mi mindent leheti itt látni rövid egy-két óra alatt is-. . .! Az iskolából hazatérő gyer­mekek vig, hancurozó hadát, piros-barna a képük a napsütés és a jó táplálkozás eredményeként. Az üdülők és a szanatóriumok vadvirágos, dalos cso­portja tér vissza kirándulásaiból. Kolhozparasztok jármüvei az almaszüret eredményét hozzák. Még a régmúltból maradt néhány ökrös fogat. De min­den ilyenfajta szekérre jut legalább ötven motori­zált jármű: autóbusz, személygépkocsi, traktor és tehergépkocsi. Behordják a legkülönbözőbb termé­keket, viszik a magot elvetésre az újabb termés ,r-'y 'V t*" *r ■vt-t -yr ■ y'-y—«kt t1 biztosításához, de mindig mozgásban. Szőlő is van erre sok és a motorizált és már automata módon is működő présház felé teherautók, a mustot és a bort szállító tartálykocsik haladnak. Teheneket hajtanak. Sok van belőlük és lassan mennek. A tőgyük teli. Nappalra kiviszik a hegyoldalakon lé­vő elsőrendű főanyaggal biró félig havasi legelők­re. Juhokat terelnek, azután kecskék nagy cso­portját. Nyitott autóbuszok közelednek a jó utón: utibőröndös férfiak és nők, akik vasúton érkeztek Borzsomig, innen pedig autón tovább a közeli Ahalcikbe, mely csodás szépségű, és a még szebb Abasztumán üdülőtelepeire. Nemcsak Borzsom gyógyít, hanem a Kúra felsőfolyásában a másik két hely is. Megint szekerek, de autó vontatta sor üres hordókkal must vagy bor részére. Ellenkező irány­ban hasonló jármüvek ugyancsak hordókkal, de ezek már tele vannak. Teherautók nagy fatartá­lyokkal, bennük óriási sajtok. Tehergépkocsik ás­ványvízzel. Nemcsak a borzsomiak, hanem távol vidékiek is isszák a milliószámra széjjelküldött ás­ványvizes üvegekből a gyógyvizet. Teherautók a kukoricatörés eredményével, almával, nyitott autó­buszok a földekről hazatérő kolhozparasztok cso­portjaival. Késő délután lett ugyanis. A kolhoz­gazdaságok közös étkezőházaiból, de egyes házak kéményeiből is füstszalag emelkedik az égnek: a vacsorát készítik. Van miből. Tejjel és mézzel fo­lyik ez az ország. Mára elég ennyi, de ne gondoljuk, hogy a Kau­kázussal végeztünk. Tömérdek még a mondanivaló, de majd a folytatásban. . .-r-*» ■ TIMyyllT-T"y' ki BEBRITS LAJOS (Folytatás az első oldalról) Résztvett sztrájkgyüléseken, Károlyi Mihály elő­adói-kőrútján, a horthyzmus képviselői ellen ren­dezett tüntetéseken és alaposan megismerkedhe­tett a clevelandi és a keleti tengerpartvidéki bör­tönökkel. Legkimagaslóbb tette az első Un-American Com­mittee előtti szereplése volt. 1930-ban, milliók ol­vashatták Hamilton Fish, a “kékvérű” New York állami képviselő által vezetett kihallgatások szen­zációit feltálaló sajtó hasábjain Bebrits kihallgatá­sának részleteit; hogyan szorította sarokba Fish-t, hogyan kényszeritette védekezésre a nagy gazda­sági válságot a vörös mumussal elfelejtetni törek­vő boszorkányüldözőket. Hosszú bírósági eljárás indult meg ellene a “kongresszus megsértése” vádjával, a szokásos letartóztatásokkal, óvadék melletti szabadlábra helyezéssel, fellebbezésekkel, sikeres szónoki koraiakkal és tömegmegmozdulá­sokkal, egész 1932 nyaráig, amikor deportálták. A Szovjetuniót választotta, amely szeretettel adott ne­ki menedékjogot, megfelelő munkalehetőségeket. Bebrits a Szovjetunióban visszatért szeretett fő­szakmájához, a vasúthoz, ahol fontos beosztásban dolgozott, de talált időt Írásra, rovatok és cikkek rendszeres küldésére az USA-ba és a moszkvai ma­gyar emigráció által kiadott sajtótermékekbe. A világháború alatt közelebb került a szülőhaza fel­szabadítását elősegítő munkához, dolgozott a hadi­foglyok közt és szerkesztője volt az Igaz Szónak. A felszabadulással ő is hazatért és a népgazda­ság legválságosabb részlegében, a közlekedésnél dolgozott hatalmas tudásával, kimeríthetetlen ener­giával. Négy éven át mint államtitkár, majd nyolc évig mint miniszter vezette a Közlekedési és Posta­ügyi tárcát. 1945-ben romjaiból kellett újjáépíteni a vasutat. A kocsi- és mozdonypark többségét a menekülő nácik elrabolták, az ittmaradt állomány­NEM KELL CSOMAGOLNI! NEM KELL VÁMOT FIZETNI! I, A legrövidebb időn belül segithe- ' ► ti rokonait IKKA-csomagokkal! < j !► r j i > Felveszünk rendelést gyógyszerekre. A “Kultúra” ► megbízottja. — Magyar könyvek. — Saját köny- 41 veit Magyarországból kihozhatja általunk 4j ” < i ► KÉRJEN ÁRJEGYZÉKET ; JOSEPH BROWNFIELD ► 15 Park Row New York 38, N.Y. , ► Mindennemű biztosítás. Hajó- és repülőjegyek , ► Telefon: BA 7-1166-7 ’ „ nak nagy része romos vagy erősen rongált állapot­ban volt; a hidak felrobbantva, a pálya is tönkre- téve. Jelentős részben Bebrits kiváló munkájának, szüntelen — a maradiság. a rosszakarat ellen foly­tatott — harcának tudható be, hogy már'1949—50- ben a vasúti forgalom elérte a háború előtti szin­tet és hogy ami egykor a reakció erőssége volt, most a szocialista épités egyik fontos eszköze lett. 1956 után többéves diplomáciai szolgálat követ­kezett, majd az — meglátásainak, szervezőképessé­gének annyi lehetőséget nyújtó — Országos Ide­genforgalmi Tanács főtitkári beosztása. Egészségi állapotának leromlása azonban megálljt követelt, tavaly nyugdíjba ment. A nyugalom azonban az ő módján volt értendő. Pihenést nem ismerve folytatta munkáját az ide­genforgalom elősegítése érdekében, vasuttudomá- nyi anyagon dolgozott, bekapcsolódott az amerikai emigráció emlékeinek összegyűjtését és feldolgozá­sát célzó munkába, önéletrajza megírásába kez­dett — melynek papírra vetéséhez már nem ju­tott idő — és “néhány cikk” megírását vállalta a Magyar Szóba... A lap hasábjai bizonyítják a szívbajos, megrok­kant Bebrits kiapadhatatlan energiáját, népszerű nagy tudásával párosult stílusát. Egyszerűen nem ismert megállást, pihenést; olvasott, dolgozott, má­sokat bátorított az írásra, magára vállalta cikkek továbbítását. Nem bírta abbahagyni a munkát, be­tegen is, a kórházba szállításának napján is tele­fonált, szervezett. Félszázados mozgalmi életének csekély részét, 8 esztendőt töltött az USA-ban, de a neki különösen sokat jelentő hatalmas, dinamikus, természeti és emberi szépségekben annyira gazdag országgal el­szakíthatatlan kapcsolatot tartott fenn. Minden ér­dekelte, ami a tengerentúl történt, időt talált arra, hogy mindenkivel találkozzék, látogatóval, hazate­lepülővel, aki fel kívánta keresni — s csendben, majdnem szégyenkezve, segített, kiállt másokért, tanácsot adott, azzal az érdeklődéssel, mély humá­nus érzéssel, ami a nagy embereket jellemzi. Érdekes — a felületesen itélők szerint ellent­mondásos — ember volt. Vasfegyelmet követelt beosztottaitól. (Clevelandon is majd felszurta sze­mével azokat a munkatársakat, akik esetleg egy éjszakába nyúló gyűlés után nem érkeztek meg 8 órakor a szerkesztőségbe’.) Különösen igényes volt a vezetőkkel szemben. Alapvető vonása —- amely szintén mély kötelességtudásával járt — az embe­rek, különösen az egyszerű emberek iránti szere­tet, a szokatlan szerénység, a népszerűtlen, nehéz feladatok készséges vállalása volt, az életnek, a ‘szépnek, a jónak, a családnak, a baráti körnek megbecsülése. Nagy veszteség érte feleségét Irmát, aki közel negyven éve osztotta meg vele a göröngyös ut gondjait és örömeit, erős ember módjára igyeke­zett könnyebbé tenni az általa vállalt nehéz életet — leányát, Annát, többi hozzátartozóit, barátait. Osztozunk fájdalmukban, velük együtt kívánjuk folytatni a békéért, haladásért folyó harcot. LEGYÜNK MINDANNYI*» A NEWYORKI SZÜRETI MULATSÁGON! Szept. 15-én vasárnap egész nap a CASTLE HARBOUR CASINOBAN 1118 Havemeyer Avenue, Bronx, N. Y. Belépődíj előreváltva 75 cent, a pénztárnál 90 cent adóval Finom ételekről és italokról gondoskodik a rendező bizottság, ugyancsak kellemes szóra­kozásról felnőtteknek és gyermekeknek egyaránt Door prize. — Bazársátor, “Forog a kerék” ÚTIRÁNY: IRT Lex. Ave. subway Pelham Bay vonalon a Castle Hill Ave. állomásig, onnan négy block a Powell Ave.-ig, s egy block a Havemeyer Ave.-ig. AUTÓVAL.: East River Drive-on a Bruck­ner Boulevardra a Castle Hill Ave.-ig, ott balra a Powell Ave.-ig, jobbra a piknikhelyiségig. KUBÁBAN üzembe helyezték az ország legna­gyobb textilkombinátját. Az uj kombinát beren­dezését, melynek teljesítőképessége 40 millió mé­ter gyapjúszövet, a Német Demokratikus Köztár­saság szállította. <í', :' -" HÉTEZER KILOMÉTER hosszúságú telefonkábel épül 1965-ig a Szovjetunió és az Egyesült -Államok között. A közvetlen telefonkábelen egyidejűleg 128 beszélgetés lehetséges. A MUNKÁSOK LAPJA AZ IGAZSÁGOT ÍRJA, FIZESS ELŐ A MAGYAR SZÓRA! Clevelandi üzleti kalauz Lapodat segíted, ha a hirdetőinket támogatod! QIoipIaii I oiihJoii BOROSS LÁSZLÓ, tulajdonos onirlGy Laundry Telefon: wa 1-9466. — 12907 UNION AVENUE, CLEVELAND, OHIO Ruhák, öltönyök, stb. tisztítása különleges eljárással saját * üzemünkben. ÁL VAS Shell Service ™ £*3“ Delco Batteries — Firestone Tires — Brake Service. — Tune ups. — Galgany Confectionery %£££%?* Az Amerikai Magyar Szó és a Nők Világa is kaphatót valamint magyar és amerikai könyvek, magazinok, újságok, cukorka és cigaretta. Cincar Home Improvement and Service Company Home Improvement and Real Estate. Tel.: EV 2-6079 Házak modernizálása, átalakítása “a pincétől a tetőig* Jakab-Tofh & Go. temetésrendezők Két 1 w vvi nes Napolna használata a gyászolók kényelmére. — 12014 és 11713 BUCKEYB ROAD, CLEVELAND, O. Tel.: CE 1-0384 és WA 1-442L Louis A Bodnar & Son SSL1-e,k"“ 3929 LORAIN AVENUE, CLEVELAND, O. — Telefoni MEIrose 1-3075. — A west-sidei magyarság és mun­kásság elismert temetkezési intézete. —r Jutányos árak Éjjel-nappal mentőszolgálat Buckeye Jewelers ÍSÍÍSÍS.kiórák és aián“ 11611 BUCKEYE ROAD — CLEVELAND, OHIO Guaranteed Auto Service 8701 Buckeye Rd., Cleveland, O. — Telefon.' CE 1-1869 Body-munkák és általános autójavítások Lorain Heights Hardwara 11410 LOKAIN AVENUE, CLEVELAND, OHIO Festékek, viJlanyfelszerelési cikkek és építkezési vita- áruk raktára Ürban’s Flowers 1‘LST““ 11529 BUCKEYE ROAD, CLEVELAND, OHIO — Virágok minden alkalomra —

Next

/
Oldalképek
Tartalom