Amerikai Magyar Szó, 1963. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)

1963-02-07 / 6. szám

e%HOGVfin én -Cátom... írja: EHN “K R E B I 0 Z E N” A rákbetegség élel-halál kérdés A Magyar Szóban 1959 január 1 kezdettel, “Krebiozén” cimmel négy héten át négy cikk je­lent meg, amelyek ennek a rák-ellenes orvosság­nak és a körülötte folyó vitának a történetét is­mertették. Ez a cikksorozat bizonyos kibővítésekkel a lap 1959 február 5-i számában, négy-oldalas röpirat formájában is megjelent és igv került az ameri­kai magyarok ezreinek kezébe. Ugyancsak a Magyar Szóban 1960 február 25-i kezdettel, “A rákbetegség élet-halál kérdés” cim­mel három héten át három cikk jelent meg, ame­lyek az Independent Cancer Research Foundation (118 West 57th St., New York 19, N. Y.) hivata­los kiadványai alapján ismertették az American Medical Association és a Krebiozen hívei között folyó harc részleteit. Az említett cikkek megjelenése után időnkint további információkért fordultak hozzánk olva­sóink, vagy azok barátai, ismerősei. Mások e kér­désben saját véleményüket fejezték ki, vagy orvo­saik véleményét közölték velünk. Többen kérdése­ket intéztek hozzánk, amelyek elsősorban azt bi­zonyították, hogy részleteiben ismertetett és na­gyon is kontroverziális gyógyszerrel foglalkozó cikkeink maradandó nyomokat hagytak az olva­sók soraiban. Hónapokkal ezelőtt New Yorkból lapunk régi olvasója keresett fel soraival. Érdekes levele egy ide vonatkozó részének közlésével mutatványt sze­retnénk szolgáltatni a Krebiozen ügyében hoz­zánk intézett levelekből: “Engem cikkei közül főképpen Krebiozen- sorozata érdekelt és a lapnak is örök érdeme marad, hogy ezt a sorozatot közölte és ebben az élet-halál kérdésben nyíltan és egyenesen a nyilvánvaló igazság oldalára állott. “Elképesztő az a sötét hatalom amit az AMA képvisel, billiós érdekekkel a háta mögött (mint pl. a kobalt besugárzás) a küzdelem re­ménytelennek látszik, de minden becsületes kis lépés, bármily csekélynek látszik is az: meg­hozhatja azt a döntő fölényt, ami az igazságot győzelemre viszi. “A magam részéről meg vagyok győződve, hogy Durovic útja az egyetlen helyes ut a rák gyógyításában. Erről én meg voltam győződve rögtön, amikor a legelső esetben hallottam fe­lőle — orvostól. Ma már teljes a meggyőződés szakkörökben, hogy a rák virus-fertőzés és hogy csak akkor halálos, ha a szervezetnek nincsen meg a képessége a védekező anti-body termelésére. Ugyanez az eset a tuberkulózisnál és minden egyéb fertőző bacillococcus, bakté- riális és virus betegségeknél. “Ha a specifikus antibodv-t mesterségesen be lehet adagolni és a betolakodott támadót el­pusztítani és termelt mérgeit közömbösiteni: a beteg meggyógyul. Ezt semmiféle sebészet és kobalt- vagy rádiumkezelés meg nem teheti. “Durovic becsületes és józan parasztszárma- zásu szerb, fajtájának minden csökönyösségé­vel ragaszkodik munkájának becsületes ered­ményéhez. Esetleg el fog bukni, de nem fogja eladni magát. “Önt arra kérem, hogy érdeklődvén és to­vábbi adatokat szerezve, ne hagyja el ezt az ügyet, mert ez igaz ügy és megérdemli, hogy akinek módjában van, támogassa, ha csak egy szóval is. “Azoknak az orvosoknak vagy intézeteknek címét, akik és amelyek az AMA tilalma dacára mégis mernek kezelni Krebiozen orvossággal, nagyon megköszönném.” A levél, amelynek egy részét itt közöltük 1962 szeptember 25-én keltezett. Hogy azzal most fog­lalkozunk, annak egyszerű oka, hogy az amerikai kormány közegei is most tartják időszerűnek a Krebiozen dolgával foglalkozni. Több mint 11 év óta most először van komolyan kilátásban, hogy hivatalos fórumok döntenek a Krebiozen hasznos, vagy haszontalan mivolta felett, pedig mi már három évvel ezelőtt igv irtunk erről a kérdésről: “Ha a Krebiozen gyógyszer tényleg enyhíti vagy megszünteti a rákbetegek szörnyű fájdal­mait; ha a Krebiozen valóban GYÓGYÍT bizo­nyos fajta rákbetegséget —, vajon az Egyesült Államok Kongresszusa, az idejekorán elfojtott vizsgálat után, miért nem rendel el olyan min­den részletet kiderítő vizsgálatot, amely egy­szer és mindenkorra eldöntené ennek a gyógy­szernek az értékét vagy haszontalanságát?” E sorok megjelenése óta teljes három évnek kellett elmúlni és a kongresszusnak uj törvénye­ket kellett hozni ahhoz, hogy sorra kerüljön egy olyan vizsgálat, amelyet mi már 1959, január 22­<E. H. Neuwahl búcsúbeszéde a los-angelesi Munkás Otthonban, 1963 február 3-án, vasárnap rendezett emlékünnepélyen.) Tisztelt Gyászoló Közönség! Gyarló emberi tulajdonság, hogy nem szeretünk szembenézni a kellemetlennel, a bizonytalannal, így a halállal sem szeretünk szembenézni. Mi, amerikai magyarok és főként az “öregame- rikások”, kénytelenek vagyunk egyre gyakrabban szembenézni a halállal. Egyre nagyobb szomorú­sággal búcsúzunk azoktól, akik itthagynak ben­nünket, akiket örökre elveszítünk. A szomorúsá­gunk egyre nagyobb, mert soraink ritkulnak és tudat alatt érezzük, hogy közeledik a nap, ame­lyen ránk is sor kerül, amelyen tőlünk is búcsúz­ni fognak. Időnkint aztán rendkívüli veszteség ér bennün­ket, mert akit elszólit a halál, rendkívüli ember volt. Ilyen ember volt Csont Péter, akinek távozásá­ról ma itt megemlékezünk, akinek életéről, mun­kájáról beszélnünk kell, mert személyében rend­kívüli embert veszítettünk. Csont Pétert a Horthy-terror kényszeritette szülőföldjének elhagyására. Az Egyesült Álla­mokba jött, a demokrácia és szabadság földjére, hogy itt folytassa a munkát, amelyet Magyaror­szágon ifjú hévvel kezdett a forradalmi fiatalság soraiban. És folytatta a munkát megérkezése reménytel­jes napjától kezdve halála szomorú napjáig. Csont Péter az első naptól kezdve, évtizedeken át irt, előadásokat tartott, szervezett és tanított. Ame­rika nagy városaiban, magyar és amerikai körök­ben, csak úgy, mint a füstös acéltelepeken és a szénporos bányaplézeken, megismerték, megsze­rették és becsülték őt azért a munkáért, amelyet meggyőződéssel, odaadással végzett. Ahogyan az évek múltak, a dolgozók, az elnyo­mottak sorsának javításáért folytatott munka egyre nagyobb súllyal nehezedett Csont Péter vál- laira. Mi, akik közelről ismertük őt, tudtuk, hogy lelkesedése nem csökkent, de egészsége sok kíván­nivalót hagyott hátra. Tudtuk, hogy szívbaja van; izületi köszvény kínozta és hátgerince időn­kint csaknem elviselhetetlen fájdalmakat okozott. Tudtuk, hogy a vakságtól súlyos szemoperációval kellett őt megmenteni. Ugyanakkor tudtuk azt is, hogy munkája telje­sítésében a haladást gyűlölő hatalom is gátolta őt. Az elmaradottság, a sötétség eszközei elnémítani szerették volna őt,- mert a haladás, a világosság lankadatlan, megfélemlítést nem ismerő harcosa volt. A demokrácia és a szabadság földjén, a reakció Csont Pétert attól próbálta megfosztani, amit mindenkor sokra becsült: az amerikai polgársá­gától, hogy az igy ledegradált embert deportál­hassa, elnémíthassa. A dolgozók haladó csoportjai Csont Péter mögé álltak és példát mutató áldozatkészséggel meg­hiúsították az ellene tervezett merényletet: meg­tarthatta sokszor kiérdemelt amerikai polgárle­velét és folytathatta a munkát, amelynek életét szentelte. Ez a Munkás Otthon volt Csont Péter valódi otthona. Itt irt, itt tartott előadásokat, itt nevelt és tanított, mélyre látó józansággal itt mutatott az útra, amelyen a haladó mozgalom híveinek haladni kell. Itt, a Munkás Otthon szobáiban töltött napokat, estéket és éjjeleket, hogy formálja, csiszolja A TÉNY számait, hogy azokat az ő elgondolása, az ő Ízlése szerint elkészítve juttassa az olvasók kezébe. Sokszor korholtuk őt, amiért beteg testének nem adta meg a kényelmes ágy nyugalmát, ha­nem itt, egy széken összekuporodva pihent né­hány rövid órát, hogy utána folytassa A TÉNY elkészítésének munkáját. Korholtuk őt, mert nem óvta egészségét, de én szorgalmaztunk. Miért most és miért nem előbb? Erre nem tu­dunk válaszolni. Talán azért, mert a rákbetegség élet-halál kérdése eltörpült az egész emberiség élet-halál kérdése mellett, amelyre a felelet a nukleáris fegyverekkel rendelkező hatalmak ke* zében van, 1 Lapunk következő számában foglalkozunk a Krebiozen gyógyszer körüli uj fejleményekkel és az AMA megváltozott álláspontjával e gyógyszer­rel szemben. hiába volt minden korholás, minden figyelmezte­tés. A TÉNY elhalt fivérének, Leitner Aurélnak gyermeke volt, amelyet Péter örökbe fogadott és a valódi apánál is jobb mostoha akart lenni: a nyugodt éjszakáknál, az egészségénél is fonto­sabb volt számára, hogy megjelenjen A TÉNY és úgy jelenjen meg, ahogyan ő azt jónak, helyesnek látta. Mi, akik tudtuk mindezt, akik képességeiért, munkájáért és hibáiért is szerettük őt, kézzel a szivén válaszoljunk most arra a kérdésre: hányán vagyunk hajlandók és készek Csont Péter példá­ját követni és időnket, egészségünket, családi bé­kénket kockáztatni a szegények, az elnyomottak felemelése, jobb jövője érdekében folytatott küz­delemben ? És feleljünk arra a kérdésre, hogy hányán va­gyunk KÉPESEK betölteni az űrt, amely Péter távozásával itt tátong előttünk? Hányán vagyunk képesek írni, szervezni, elő­adásokat tartani és tanítani, hogy a munka, ame­lyet Péter végzett meg ne álljon? Ma, ezekben a percekben végleg búcsúzunk Pé­tertől, akinek teste immár csak egy maroknyi hamu, de akinek szelleme itt él e falak között és élni fog valamennyiünk lelkében. Élni fog a lelkűnkben, ha nem lesz üres mon­dás az a fogadalom, hogy “emlékét megőrizzük”. Ha valóban megőrizzük emlékét azzal, hogy min­denki, aki Írni tud, Írjon; mindenki, aki beszélni tud, beszéljen és aki több képesség híján csak suttogni tud, suttogjon, de némaság, csönd és bünös tétlenség ne kövesse azt a messze kiható tevékenységet, amelyet Csont Péter évtizedeken át mindent kockáztatva, mindent feláldozva foly­tatott a munkássajtóért, a haladásért, az embe­riség jövőjéért, a BÉKÉÉRT — egészen ad­dig, amig beteg szive utolsót dobbant. Amig ke­zéből kihullt a toll és szája örökre elnémult. . . Csont Péter emlékét, annak a rendkívüli ember­nek az emlékét, aki halála percéig a miénk volt. csak igy, csak ezzel a fogadalommal tudjuk való­ban méltóan megőrizni és lelkesítő szellemét élet­ben tartani! JOBB KÉZ - BAL KÉZ A Frankfurter Allgemeine Zeitung egyik cik­kében rendkívüli lelkesedéssel irt az uruguayi választásokról és egyenesen a demokrácia csúcs­teljesítményének minősítette, hogy a két nagy párt fej fej mellett haladt egészen a végső győ­zelemig, illetve a vereségig. Ez a cikk teljesen meg is felel a lap “szabad világbeli” szemléleté­nek. A Frankfurter Allgemeine egy másik cikkében azt kívánja magyarázni, hogv miért nem halad az Egyesült Államok “Szövetség a haladásért” programja Dél-Amerikában. A nyugatnémet lap a következőképpen érvel: “Mig egyrészt a ‘fenyegető’ adóreformok tőke- menekülést idéznek elő, — sok latinamerikai ál­lamban a képviselők is akadályozzák az adórefor­mok bevezetését, mert terheit maguk is megérez- nék. A megválasztott képviselők ugyanis csak ritkán származnak az alsóbb rétegekből, legtöbb­jük ügyvéd, akik nem érdekeltek abban, hogy ön­maguk számára magasabb adókat vezessenek be. A hazafiasság sokuk számára csupán frázis á Szavazatok elnyerésére. Amint a pénztárcájukról van szó, hazafias érzelmeik egyszerre szertefosz­lanák.” Mármost: nyilvánvaló, hogy a lap másképp ir (választásokról) a jobb kezével, mint a bal kezé­vel a képviselőkről. Az ilyesmit tudathasadásnak is lehetne nevez­ni. Lehetséges-e, hogy a Frankfurter Allgemeine sem tudja már, hogy melyik cikke igaz, és melyik nem. Meglehet. De mi tudjuk. Az utóbbi. Búcsúzunk Csont Pétertől

Next

/
Oldalképek
Tartalom