Amerikai Magyar Szó, 1962. január-június (11. évfolyam, 1-26. szám)
1962-06-28 / 26. szám
Thursday. June 28, 1962. AMERIKAI MAGYAR SZÓ HUNGARIAN WORD 3 fogyasztó közönség fizeti a korporáció jövedelmi adóját. Másodsorban a részvényes nem fizet személyi jövedelmi adót a korporáció' profitjának azon része után, ami nem kerül kiosztásra osztalékként. Ez mint befektetés visszakerül az üzleti vállalkozásba és emeli a részvények értékét. összegezve, Mr. Dohr kijelenti: “A kettős adó nem egyéb mint áltatás. Az áthárítás tényét az elnök is kidomborította, amikor az acélbárókhoz intézett levelében arra kérte őket, hogy a tervezett béremelést ne hárítsák át az árakra. Ami fennáll a bérezésnél, az valósul meg az adózásnál is.” - '! Ha nem egyébért, a törvényhozás kiegyensúlyozása szempontjából fontos, hogy a választók nagy tömege is írjon leveleket a képviselő uraknak, hogy magatartásuk ne dűljön mindig a gazdagok irányába. MIMMWWWIAANVU<MnAMMAWWUWWWVWUWVIAMMWVWVWMUVWWWWtAAfWVVyiWVWAAM<MWUWMflNW|t EGY BÉKEKARDOS CSOPORT ÚTJA A DÉLEN A választók írjanak levelet A kisemberek módszerét átveszik a korporációk Tömeges levélírással akarják a törvényhozást befolyásolni ______________ ^^^aKszervezet^^ahaladó mozgalom gyakran szólítja fel tagjait, hogy fontos kérdésekben Írjanak a kerületüket képviselő törvényhozóknak Washingtonba vagy az állami székhelyekre. Rámutatnak arra az igazságra, hogy ezek a levelek visszatükrözik a nép hangulatát, ami a törvényhozó szempontjából is fontos tényező, különösen választások előtti időkben. A szavazók hangja komolyabb meggondolásra készteti, hogy miképpen szavazzon egy bizonyos kérdésben. A gazdagok, az üzleti és más érdekkörök, költséges ‘lobby’-kon keresztül végzik a törvényhozók befolyásolását. Újabban, ezek a körök is jobban szorgalmazzák a levélirás technikáját. Erre szó- litják fel mindgyakrabban részvényeseiket, amikor egy benyújtott törvényjavaslat sorsa felett a maguk érdekében akarnak intézkedni. A részvényesek évi gyűlésén, vagy vállalatok írott jelentésében, mindig jelentősen foglalkoznak a levélirás szükségességével a törvényhozás helyes irányítására. Vagyis hogy feléjük irányuljon. Különleges elbánást követelnek A Y Times szerint a kongresszus tagjai a részvénytulajdonosok levéláradatát várhatják avval a törvényjavaslattal kapcsolatban, amely az osztalék- és kamat jövedelem után járó adónak a levonását ajánlja a kifizetés előtt, épp úgy, mint- ahogy a munkás adóját is levonják mielőtt heti fizétését kézhez kapja. A részvénytulajdonosok között nagy a felzúdulás efelett. Nem lehet azt kérem tűrni, hogy miután a múltban annyi Engedményt harcoltak ki maguknak, most egyszerre csak olyan elbírálásban részesítik a “coupon- clipper”-eket, mint az egyszerű hetifizetéses kenyérkeresőket. Ez ellen tiltakozni kell. Állítólag lő millió részvénytulajdonos van az országban, ezeket mind felszólították, hogy Írjanak leveleket képviselőj ükhöz, szenátoraikhoz. A képviselőház már elfogadta ezt a javaslatot, de a szenátus még nem. A nagy lárma, amit a részvénytulajdonosok csapnak e kérdés körül, eltereli a közfigyelmet arról, hogy mielőtt a javaslatot megszavazták a képviselőházban, eltüntettek belőle egy szakaszt, amely' érvénytelenített egy 1954-ben a gazdagok számára megadott adóengedményt. Ez az engedmény adómentesiti az első 50 dollárt, amit egy személy részvényosztalék fejében kap. Az 50 dolláron felüli osztalék után járó kifizetett adóból 4 százalékot visszatérítenek a számára. A nagy részvénytulajdonosok barátai a képviselőházban tehát gondoskodtak arról, hogy tovább is megtarthassák kiváltságos helyzetüket a kis részvénytulajdonossal szemben, akinek — ha van is néhány részvénye — az osztaléka ritkán éri el az 50 dollárt. Viszont, akinek 100,000 dollár évi jövedelme van az osztalékból, mindjárt 4,000 dollárral kevesebb adót fizet utána. Kennedy elnök a Kongresszushoz az adótörvényekkel kapcsolatban intézett átiratában is rámutatott arra, hogy a gazdagok legtöbb adómegtakarítását ilyen adókedvezmények alkotják és ezt “teljesen igazságtalanénak nevezte. “Dupla adóztatásról” beszélnek A korporációk azt állítják, hogy a gyakorlatban a profitot kétszer adóztatják meg, egyszer a vállalat jövedelmi adójában, másodszor az egyének osztalékjövedelmi adójában, és ezért akarják az osztalék-adó részbeni visszatérítését. ' A kétszeri megadóztatási elméletet megcáfolja a Journal of Accountancy (könyvelők szakközlönye) április számában megjelent cikk, amit James L. Dohr, a Columbia Egyetem ny. tanára, CPA, (hiteles könyvelő) irt. Tehát adószakértő, aki mindenkinél jobban jártas az adótörvények labirintusában. “A korporációk arra ösztökélik részvényeseiket, hogy tiltakozzanak az un. kettős adóztatás ellen. Valójában ennek a feltevésnek kevés alapja van”, Írja Dohr. “A baj az, hogy ezek nem veszik tudomásul az adóösszegek áthárítását a fogyasztó közönség vállaira, amit korporációk az eladási áraikon keresztül érnek el. A végső eredni énében a vállalatok minden költsége — beleértve a bérezés,, az anyagköltség és az adó — megtérül- az eladási árakon keresztül. “A valóságban — mondotta Dohr — “sok esetben á részvényesek még égy teljes adót sem fizetnek”. Először ín nem & részvényes, hanem a A Nashvilleből Washingtonba tartó békeharcos csoport, amely vegyesen fehérekből és négerekből állt, nagy feltűnést keltett mindenütt a déli államokban, ahol csak elvonult. Nem kis bátorság kellett hozzá, hogy a szegregációhoz ragaszkodó helységeken közösen gyalogoljanak keresztül és még ráadásul a békét hirdető tábláikat és plakátaikat mutogassák a tömegeknek. A legendás déli vendégszeretet ugyanis még ma is létezik, és ahogy az egyik békeharcos találóan megjegyezte abban mutatkozik meg, hogy a Coca-cola üveget nyájas mosollyal vágják az- idegen képébe. A National Guardian tudósítója 11 napig együtt gyalogolt a mintegy tucatnyi emberrel a legelmaradottabb szegregációs kerületekben és beszámolt élményeiről. A tudósitó elbeszéléséből kiderül, hogy még egy maroknyi ember is milyen nagy hatást érhet el, ha lelkesedéssel végzi hivatását. A University of Tennessee diákjai nagy érdeklődéssel szemlélték a csoport tábláit és plakátjait, amelyeken ilyen szövegeket olvashattak: “Tagadd meg a munkát a hadiiparbaií” avagy “Tagadd meg a katonai szolgálatot.” Az egyoldalú lefegyverkezésnek a gondolata úgy felkeltette a diákok kíváncsiságát, hogy százával vették körül a csoportot és a rettentő melegben (árnyékban 90 fok volt!) hat órán keresztül kérdezgették őket a részletek felől. Az egyik diákvezér kijelentette: “Ez az első eset, hogy valaha a University of Tennessee hallgatói a football játékon kívül másért is lelkesednek”. “Ez valóban nagyszerű”, tette még hozzá. Ugyanezen a napon a knoxvillei nagy katonai bevonuló központot is piketelték, amelyre Tennessee államban még nem volt példa. Johnson City külvárosában egy rendőr illegálisnak bélyegezte a csoport tevékenységét, mert a lefegyverkezésről szóló irodalmat és ismertető füzeteket osztogattak a járókelőknek. A békeharcosok tanácskoztak a helyi rendőrfőnökkel és megmutatták neki az American Civil Liberties Union levelét amely bebizonyítja, hogy mindenkinek alkotmányban biztosított joga a röplapok osztogatása, függetlenül a helyi rendeletektől. Robert Gore a fiatal néger csoportvezető értesítette másnap a rendőrfőnököt, telefonon, hogy megkezdik a menetüket. Mikor elérték a város üzletnegyedét elkezdődtek a letartóztatások. Kilenc embert bebörtönöztek, 6 órát tartották őket s azzal a feltétellel engedték ki a letartóztatottakat, hogy másnap megjelennek a tárgyaláson. Az óvadék letétbe helyezését mindegyik megtagadta. A tárgyaláson mindannyian kijelentették, hogy nem érzik magukat bűnösnek és bemutatták az American Civil Liberties Union levelét. A biró erre megkérdezte, hogy ez a szervezet nincs e az igazságügyminiszter listáján és nem kommunista tevékenységeket fejt-e ki. Ezután bűnösnek találta a 9 embert és egyenként 20 dollár pénzbírságot rótt ki rájuk, majd felfüggesztette az Ítéletet. Ezután Bristol városba vonultak a békeharcosok. Bristolnak az a különlegessége, hogy az egyik fele Tennessee államhoz, mig a másik fele Virginia államhoz tartozik. A Tennessee-i felében tilos a röpcédula osztogatása. Gore előrement és beszélt a város polgármesterével, hogy bejelentse neki a jövetelüket. Déli szokás szerint először barátságosan elbeszélgettek mindenféle mellékes dologról, mielőtt a lényeges kérdést magát érintették volna. Végül a fiatal néger csoportfelelős a tárgyra terelte a szót és megmondta, hogy röpcédulát akarnak osztogatni. Erre a hagyományos déli barátság mindjárt megszakadt és a polgármester azonnali bebörtönzéssel fenyegette meg Gore-t, ha nem tesz le a szándékáról. Miután a fenyegetés nem vált be, a polgármester más eszközökhöz folyamodott. Kijelentette, hogy Bristol városa 80,000 dolláros úszómedencét építtet “jó szines lakói” részére, de ha be meri hozni ide a csoportját, “hogy megszegje a törvényt”, akkor ő mindent el fog követni, hogy az úszómedencét ne ébitsék meg. A csoport azonban nem tágított. Erre a polgár- mester és a rendőrfőnök kénytelenek voltak kompromisszumot ajánlani. A csoport nem osztogatja a röplapot, hanem csak egy tálcán viszi és felszólítja a járókelőket, hogy vegyenek belőle. így is történt és sokan vettek a röplapokból. Ilyen viszontagságok és kalandok között tette meg ez a maroknyi bátor ember az 500 mérföldes utat, Tennessee keleti részének és Virginiának hegyein keresztül. A csoport jun. 22-én érte el Washintgon városát, majdnem két hónappal Nashvilleből való elindulásuk után. A fővárosban két másik menetelő csoporttal találkoztak, amelyet szintén a Committee for Nonviolent Action kezdeményezett, egy sereg más tüntetés keretében. “MENTSETEK MEG BENNÜNKET* Bebörtönzött spanyol bányászok megrázó felhívása a világ közvéleményéhez Az olaszországi Unitá jelenti: 24 bebörtönzött aszturiai bányász levelet juttatott el a börtönből az ENSZ főtitkárához és a Demokratikus Jogászok Nemzetközi Szövetségéhez. A megrázó levélben megírják, hogy mint börtönöztek be a franco^3 hatóságok több száz olyan munkást, akik részt vettek a nemrég lezajlott sztrájkmozgalmakban es mint kínozzák őket a legembertelenebb módon. A börtönbe érkezettek legtöbbjét már a helyi rendőrkapitányságokqn rettenetesen megkinoz** ták. “Valamennyien jól tudjuk — folytatódik a levél —, hogy melyek ezek a kínzások: órákon át térdeltették őket borsón, rizsen vagy kavicsokon, hegyes fadarabokat vertek körmük alá, botokkal vertek okét, vagy pedig vizes törülközőkkel, amikor a francóista pribékek nem akarták, hogy nyoma legyen a rettenetes kínzásoknak. Gyakran rugdosták őket, és a hajuknál vagy a kezüknél fogva kikötötték őket.” S a kínzások csak folytatódnak az oviedói börtönben is. Pedig ide gyakran már emberroncsok érkeznek. Akik képtelenek arra, hogy megálljának lábukon, a francóista rabszolgahajcsárok végigvonszolják a földön és belökik a cellákba. Sokunk számára ez a pokol éjjel-nappal folytatódik, mert újra, meg újra a legváratlanabb időpontokban kihallgatásokra cipelnek el bennünket. A bebörtönzötteket felrázzák álmukból és kezdődnek a mind brutálisabb és brutálisabb kínzások. Az egész emberiséghez fordulunk, valamennyi spanyol munkás nevében, akik ebben a kis börtönben raboskodnak és azok nevében is, akik abban a hatalmas börtönben kénytelenek élni, amit most szerencsétlen hazánk jelent, és azt mondjuk: ne hagyjatok el bennünket, fokozzátok harcotokat, akadályozzátok meg, hogy ezeket a bűnöket büntetlenül el lehessen követni!”— fejeződik be a 24 bebörtönzött aszturiai bányász levele. NEM KELL CSOMAGOLNI! NEM KELL VAMOT FIZETNI! ! I, A legrövidebb időn belül segithe- 4 ► ti rokonait IKKA-csomagokkal! 4 ► , Felveszünk rendelést gyógyszerekre. A “Kultúra” 4 , megbízottja. — Magyar könyvek. — Saját köny- 4 k veit Magyarországból kihozhatja általunk * ► KÉRJEN ÁRJEGYZÉKET • J0SEPH BROWNFIELD ► 15 Park Row New York 38, N.Y. * Mindennemű biztosítás. Hajó- és repülőjegyek Telefon: B4 7*1163 1