Amerikai Magyar Szó, 1960. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)

1960-05-12 / 19. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, May 12, 1960 & J^oMc a smJasztököTL a ww f W * r • / ^vw%^wvwwvwvwwwwwwv> Az ebben a rovatban kifejtett neze- | Olvasóink tek nem szükségszerűen azonosak <; hn-rrnurnlnnb a szerkesztoseg álláspontjával | a közügyekhez >WWVVWVWVWVVVW\\W\\V\\\WVVV»WV\\V» VVVHHVUfMMVMMWMMWUMWHMMtMWMViVMHHMMVt Ami késik, nem múlik Tisztelt Szerkesztőség! A múlt nyáron Magyarországon járt látogatók­nak a lapban megjelent leveleit átolvastuk és úgy láttuk, hogy minden levélben körüllátóan és hűen megírták az otthon látottakat. Mivel mi is két hónapig Magyarországon voltunk, ezekből a leve­lekből újból élveztük, amit mi is láttunk ottlétünk alkalmával és ami mindig felejthetetlen emlékünk marad. Gyenge iró vagyok és nem -igen tudom vázolni mindazt, amit két hónap alatt láttunk és hallot­tunk. Többször elővesszük a magyarországi tér­képkönyvet és újból átéljük az utazásunkát. 100 falut, községet és várost láttunk, 7,000 kilométert beutaztunk és csak most tudjuk, hogy sok barát és ismerős faluján hajtottunk keresztül, vagy ép­pen abhan a községben ebédeltünk, vagy száll­tunk meg egy éjszakára. De még igy is sok ro­kont, ifjúkori barátot csak egyszer láthattunk meg, felejthetetlen néhány órára, mert hát az ország szépségeit, a fejlődést, az építkezést akar­tuk megnézni. No meg 5 napi üdülésre mentünk a Balaton melletti Tihany fürdőhelyre, s megte­kintettük a Balaton partján elterülő Badacsonyt, Keszthelyt, stb. A badacsonyi jó bort sem hagy­tuk kóstolatlan. A Bakony vidékét is összejár­tuk, a laposban a nagy fák alatt a nedves ho­mokban majdhogy elakadtunk. Láttuk a volt Káptalan birtokot a Bakonyban, amin jelenleg szövetkezeti alapon a béresek gaz­dálkodnak. A feleségem unokaöccse ott lakik, szép lakásuk v«n vendégszobával és drága bútorokkal beren­dezve. 8,000 forintot költöttünk a leányunk stafi- rungjára, két éve, hogy Sándorral összekerültek — mondja az öreg mama. De meg is érdemlik, mert szorgalmasak, a Sándor a vasúton dolgozik, megkeres 1,800 forintot havonta, a lányunk meg az apjával jár dolgozni a szövetkezetbe, én meg itthon bíbelődök a veteménnyel, a tehénnel, disz­nóval és apró jószággal, na meg szemünk fényé­vel, a drága kis leányunokánkkal — folytatta. Az idén hazautazni szándékozókat bizonyára ér­dekelni fogja a mi esetünk. Mivel rokkant va­gyok és csak keveset tudok járni, hogy minél töb­bet láthassunk, Amsterdamban autót vettünk és azzal mentünk Magyarországra, Németországon és Ausztrián keresztül, jó utakon. A határok át­lépése igen egyszerű volt, csak kivettek egy szel­vényt a kocsira szóló átlépési könyvből és beleír­ták a határátlépési dátumot. A nemzetközi veze­tőigazolvány Magyarországra, Csehszlovákiára és a többi keleti államokra is érvényes. Magyaror­szágra érvényes kocsibiztositást 30 forintért egy hónapra a magyar határon adtak és szabadon mehettünk bárhová az egész országban, csak két­szer igazoltattak bennünket; először a Szeged és Makó közötti utón, amely a határzónán megy ke­resztül egy km-re a jugoszláv határtól és másod­szor az Aggteleki Cseppkőbarlangnál, amely a csehszlovák 3 kilométeres határzónán belül van. A határőrök nagyon udvariasak voltak velünk szemben. A hotelekben a hotelvezető végezte az igazo­lást, az útlevélből kiállította a bejelentő és kije­lentő cédulát, melyet átadott a rendőrségnek. Fő­tartózkodási helyünk a Békés megyei Battonya mezőváros volt, ahol néném családja és számta­lan jó rokonom él. Az ottani rendőrség tudomá­sul vette ott-tartózkodásunk szándékát, de a tör­vényes bejelentést a 16 km-re lévő Mezőkovács- házán kellett a járási rendőrségen megtenni, úgy­szintén a kijelentést is. Az ország elhagyását pedig Pesten kellett be­jelenteni, amit viszont az Ibusz-ügynökség vég­zett, amikor egyben megváltoztattuk a határát­lépés helyét Hegyeshalom helyett Balassagyar­matra, ahol átmentünk Csehszlovákiába. Keresz­tülhajtottunk az Ipolyságon, Pozsonyon Bécsbe, amire 24 órai utazási engedélyt kaptunk a cseh konzuli irodától, fél óra alatt. Még meg kell jegyezni, hogy Magyarországon a főutak kitűnőek, a mellékutak is jók, ahol pedig rosszak voltak az utak, ott folytak a javítási munkálatok. Aki menni akar a szive vágya után, az ne hall­gasson a magyar nemzet rágalmazóira, ne halo­gassa az utazást, mert késő őszt mutat az éle­tünk. A magyar nép nagyon rokon- és vendégsze­rető, akár csak a múltban. Örömmel vettem a hirt, hogy az amerikai koi'- mány külügyminisztériuma április 26-án felol­dotta a zárlatot a Magyarországra szóló útlevél kiadásával kapcsolatban. Tehát ez az akadály is megszűnt most már! M. B. HUSVÉT BUDAPESTEN Részlet egy Budapesten tartózkodó amerikai iskoláslány leveléből: Tegnap reggel arra ébredtem, hogy valaki par­fümöt önt a fejemre. Úgy látszik az a szokás eb­ben az országban, hogy husvét hétfőjén szagos vízzel locsolják a leányokat. Miután színházjegyünk volt délutánra, tehát felkeltem. Úgysem tudtam volna tovább aludni a parfüm szagtól. Színházba menet bementünk kávézni. A pincér is meglocsolgatott egy kicsit bennünket. És min­denki, akit csak ismertünk. A végén már úgy szaglottam, hogy rémes. Dehát, ha a magyarok­nak az a szokásuk, mit csinálhattam? Engedtem magam öntözgetni. Az egész városban tömve voltak a templomok husvétkor, pedig nagyon sok templom van itt. Azt hiszitek, hogy csak New Yorkban van húsvé­ti parádé? Láttátok volna itt a parádét! Minden­ki úgy ki volt öltözve uj ruhába, cifra kalapok­ba, akárcsak a Fifth Avenuen husvétkor. Itt két napig tart a husvét és mindenki ünnepel két napig. Felfedeztem valami újat a magyar gyerekekről. Nem tudom elképzelni, hogy lehetnek ily jók anél­kül, hogy a szülők ne mérgelődjék ki a lelkűket. A színház úgyszólván gyerekekkel volt megtölt­ve, 3—4 évesektől kezdve. Egész előadás alatt a legtökéletesebb csend volt. Gyönyörűen viselked­tek ezek a kis gyermekek. Mozdulatlanul, szótla­nul figyelték és élvezték az előadást. Most már nem csodálkozom, hogy miért olyan fontos a ma­gyar népnek a kultúra. Már gyerekkorban meg­tanítják őket zene, színház, könyvek és minden szépnek az élvezetére. Semmi kétség nem fér ahhoz, hogy a magyar szülők jobbak, türelmesebbek, mint az amerikai­ak. Több az idejük, amit gyerekekkel eltöltenek. Általában az emberek különösen jók a gyerekek­hez. Kedvesen elbeszélgetnek velük és valósággal kimennek az útjukból, hogy a gyerekek kedvében járjanak. Nem tudom igy van-e ez egész Európában, de itt Magyarországon bámulatosan szeretik a gye­rekeket. Talán azért is olyan jók. Igaz, hogy már elmúlt, de Happy Easter-t kí­vánok, szeretettel: Dorka Magyarországi levél Egy kanadai olvasónk beküldte öccsének leve­lét, melyből az alábbi érdekes részleteket közöl­jük : Kedves Dénes Bátyám! Kérdezte, hogyan sikerült a szövetkezetben a bevétel? Tehát Malomsok (Veszprém megye) község 1959 feb. 14-én lett termelőszövetkezeti község. A megalakulás után a dolgozók nekilát­tak a termelő munkának. Bő termés ígérkezett (és volt), tehát a szövetkezet tagjai szép remé­nyeket fűztek az 1959-es évhez. Szüleim is termé­szetesen aláírták a belépési nyilatkozatot és tag­jai lettek a szövetkezetnek. Az állatállományt, a földeket, a gazdasági felszerelést mindenki a kö­zösbe adta, apám szintén beadott 8 db. szarvas- marhát és 60 drb juhot, s még egyetmást. Most ő lett a szövetkezet egyik juhásza, mert a juhok életéhez is kell egy kis szakismeret, s ezenkívül tudni kell szeretni is a munkáját. Az embernek meg kell érteni, hogy munkája után él és ez a tudat vessen benne gyökeret. Édesapámnak 1959-ben 329 munkaegységet fizet­tek ki; ez lehetne több is, de 70 napig munkakép­telen volt. Most az első év bizony nem a legjob­ban sikerült. De mi ezt megértjük. Tavaly épült a tsz. 100 férőhelyes korszerű istállója, Előhegyen sertéstelepet létesítettek, azonkívül foglalkozik a tsz. baromfitenyésztéssel, kertészettel. Mindig újabb és újabb befektetéseket csináltak. Most már bízunk abban, hogy megelőzzük magunkat és a nép megszerzi az ígéret földjét. Addig nem szabad megállnunk, amig ez el nem érkezik. A dolgozók napról-napra jobban összeforrnak, együtt élnek, dolgoznak, esténként tanulnak, mű­velődnek, a sok tapasztalatot, tudást átadják egy másnak. Bizony ilyen élet folyik a Malomsok-i “Szebb Jövő” Tsz.-ben. Magamról annyit irhatok, hogy az Állami Gaz­daságban dolgozom napi 8 órát, úgyhogy van sza­bad időm, amit olvasásra, tanulásra használok fel. Még arra is jut időm, hogy szórakozzak, spor­toljak, nem úgy, mint régen. Régen a legények-a kocsmázással töltötték az idejüket, abban talál­ták örömüket. A mai modern fiatalság ezzel szem ben a színház, mozi, televízió, könyvben találja meg szórakozását. Most már nincs sok különbség város és falu között, munkások és parasztok kö­zös erővel dolgoznak, hogy minél szebbé és bol­dogabbá tegyék a mi kis országunkat. A testvér­népekkel is mind szorosabbá fűződik kapcsola­tunk és békés egyetértésben élünk velük. A nem­zetiségieknek sem kell rettegniük az elnyomás­tól, hiszen a szocialista társadalomban minden ember egyenlő, megszűnt, hogy egyik a másikat kizsákmányolja, vagy rabságban tartsa. A márc. 15-i ünnepély után április 4-én volt másik nagy ünnepünk; kellemes meglepetésben volt részem, kiváló dolgozó-i címmel tüntettek ki, természetesen a hozzájáró éremmel, oklevéllel és egy csinos kis összeggel. Természetesen örültem annak, hogy biznak bennem. Ez jobban munkára serkent és arra, hogy munkámmal az egész dol­gozó nép javára legyek. — Öleli öccse: Pista Eltaláltuk milyen képeke! közöljünk Tisztelt Szerkesztőség! Nagyon sajnálom, hogy elmaradtam lapom megújításával és köszönet, hogy azért küldték. S köszönet azért a három képért, amit közöltek az ápr. 7-iki számban, hogy “így élnek a vaszari tsz-ben,” mert ez az én falum, ott születtem. 14 éves koromban jöttem ki, ami bizony már elég régen volt. Köszönet mindazoknak, akik összeál­lítják a Magyar Szót, amely mint egy fáklya vi­lágit ebben a sötét, s propagandával teli világ­ban. Erőt és kitartást a további küzdelemhez. L. J. H„ W. Va. Köszönet a szép ünnepért Tisztiét Szerkesztőség! Az idei májusi ünnepen nagy öröm ért engem. Egy lelkes kis csoport Elsinore és Perrisből el­hozta ezt a szent nagy ünnepet az én szerény kis hajlékomba. Az ünnepről való megemlékezés után egy gyönyörű dalt énekeltünk el, a “Margitköruti fog­házban hidegen süvölt a szél”. Szivekbe markoló melódia volt ez és megemlékezés azokról, akik a magyar hon betyár rendszerében életüket dobták a pénzisten oltárára­Ez volt életem leggyönyörűbb ünnepnapja. Egybeforrt lelkünk az egész világ munkásságá­nak leikével. Köszönet ezeknek a barátoknak ezért a szíves­ségért. Hedwig Molnár MAGYAR SZÓ 130 East 16th Street New York 3, N. Y. Krem küldjék meg részemre a “Kincses Ka­lendáriumból .............. példányban. Mellékelek érte $..............................-t. Név: ...................................................................... Cim: ..................................................................... Város, állam: ......................................................

Next

/
Oldalképek
Tartalom