Amerikai Magyar Szó, 1960. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)

1960-02-25 / 8. szám

Thursday, February 25, 1960 V AMERIKAI MAGYAR SZÓ 7-Széljegyzetek Hivatalos nevet kaptak a királynő gyermekei. — Amerikai kéjutazás. — A Dalai Láma vagyona. — A horkolás elleni hadjárat Irta: GERÉB JÓZSEF Igazán sajnálom azokat, akik a híreket csak rádión vagy televízión át kapják ahelyett, hogy újságokban olvasnák. Nem mintha az újságok megbízhatóbbak lennének, de nem hadarják el olyan gyorsan és felületesen, mint a rádió és TV bemondói, akik nem várnak rád egy fél percre sem, ha esetleg valamit nem értettél iheg, vagy valami az átlagnál jobban érdekel és gondolkozni akarnál felette. A rádió és TV oemondók hadarnak és haladnak gyorsan tovább úgy, hogy a pár perces hir leadás után már el is felejtetted, hogy mit is mondottak és egy óra múltán megint csak a hírekre éhesen csavarod fel a “csocla” készüléket. Pedig igen sok esetben a hirek “mögött” rej­tőzik valami, amivel érdemes foglalkozni. Itt van példának az a hír, amely tudomásunkra adta, hogy Erzsébet angol királynő megváltoztatta a gyermekei (és a még csak messze jövőben esedé­kes unokái) családi nevét, ami csak WINDSOR vök, de az uj királvi rendelet következtében a jö­vőben WIND.30R-MOUNTBATTEN lesz. Mikor ezt a rádión hallottam, hát nyugodtan tudomásul vettem, mint amihez semmi közöm sincs. És még a bemondó azon magyarázata sem izgacott, hogy úgy a'Windsor, mint a Mountbat- ten német eredetűek. Ez utóbbi például Batten­berg volt, de az első világháború idején angolo- sitottak. Az újságokból azonban megtudtam, hogy ezt a királyi rendeletet nagy hírlapi vita követte, mely­ből kiderült, hogy igen sok jámbor, vallásos angol férfi és nő kérdezte: Hát hogyan van az, hogy a királynő gyermekei nem az apjuk, hanem az any­juk nevét viselik? Csak nem jelenti ez azt. hogy a házasságuk nem törvényes és akkor a gyere­kek ... Mert az egyszerű népeknél úgy van, ha a gyer­mek az anya nevét viseli. Talán ezért vált szük- gessé a névváltoztatás? Mese szép világ Aztán itt van az. a hir, amit a (UPI) hírszol­gáltató vállalat röpített világgá. Szó van abban arról, hógv a Cunard hajózási társulat tulajdonát képező “Caronia” lukszushajó 512 u+assal 95 napi kéjutazásra indult. A hosszú ut alatt 14 kü­lönböző állam kikötőjében vetnek majd horgonyt és kapnak az utasok alkalmat egy kis mulatozás­ra. Persze ezek az utasok a hajón sem töltik ide­jüket valami nagy megerőltető munkával, amit elárul a hir azzal, hogy felsorolja mi mindent vitt magával a hajó utasainak ellátására. íme néhány az adatok közül: 5,000 üveg pezsgő, 7,400 üveg az igen drága, ritka borokból. Likőr (scotch és borubon) 8,000 üveg, rye és gin 44,000 üveg, 684 üveg másféle likőr és 25,400 gallon sör, rész­ben hordókban, részben üvegelve. Ez mutatja, hogy innivalóban nem fognak szű­kölködni az utasok, de cigarettában sem, amiből 3,400,0C0-ret pakoltak fel, amihez hozzáadtak még 18,000 szivart is. Kaviárból is került vagy 156 font, továbbá 761 font kannázott rák és 89 font “Pate de foie grass”, — bármi legyen is az. Persze a közönséges ennivalókat nem volt érde­mes felsorolni. Sokat olvasunk mostanában arról, hogy a népi köztársaságokban, — igy pl. Magyarországon is — a munkások kapják a legjobb s a legszebb üdülőtelepeket, viszik őket a frissítő körutakra, stb. Lám ugye az Egyesült Államokban is meg­csinálják ugyanazt, míg szebb, még fokozottan nagyobb mértékben és még csak azt sem követe­lik az illetőktől, hogy munkások legyenek. A részesedés egyetlen feltétele az, hogy az illető fizesse meg a kéjut 28,000 dollárnyi költségét. — Házaspárnak csak 54,000 dollár. Hogy ilyen összeget munkás nem tud fizetni ?! Az igaz, de a hajón csupa MUNKÁSOK SZOL­GÁLNAK KI, ami mutatja, hogy egyik rendszer­ben azért dolgoznak, hogy önmaguknak szerezze­nek élvezetet, a másikban pedig azért, hogy a nemdolgozók jussanak túlzott élvezetekhez. Hamar a gazdagokról van szó, megemlíthet­jük itt a Dalai Lámát is, aki Tibetben az isten szerepét játszotta és akit a polgári sajtó állítása szerint az istentelen kommunista kínaiak csupa irigységből .elkergettek. Szegény Dalai Lámának olyan gyorsan kellett menekülni a nagy hegye­ken keresztül, hogy éppen csak a hátán lévő gú­nyát vihette magával. Lehet, hogy abban van valami igaz, legalább is annyi, hogy ez az isten-ember maga mitsem ci­pelt, de annál inkább a sok ezer öszvér és teve fogatból álló karaván, amely a lámák vagyonát átvitte Tibet bői Indiába. Az (AP) hir szerint több száz öszvér csak aranyrudakat szállított. Most Calcutta, India, városból jön a hir, hogy a Dalai Láma ott igen nagymennyiségű arany- rudat váltott be a bankokban. Az arany egy ré­szét még a múlt hónapban Gangtok városba vit­ték, ahol repülőgépre rakták és úgy szállították Calcuttába. A bankok szigorú titkolózással kezelik a dolgot és nem adtak'felvilágosítást arról, hogy milyen összeget tett ki a beváltott arany. Csupán egy úgynevezett “jól informált egyén” mondotta, Iiogv az az összeg elégendő arra, ho^v a Dalai Lá­ma egész életén kényelmesen, szolgákkal körülvé­ve élje le az életét. Miután a Láma most még csak 24 éves, bizonyára•> jókora összeget kapha­tott az aranyért. Pár héttel ezelőtt hasonló hir jelentette, hogy a Dalai Lima öccse, aki most New “Yorkban a Láma érdekében folyó- propagandát vezeti, szin­tén nagymennyiségű aranyat váltott be.' Ezek a hirek mutatják, hogy ha a Dalai Láma mint isten meg is bukott, hiszen nem tudta meg­védeni népbolonditó és kiszipolyozó tisztségét, de annyi bizonyos, hogy éppen úgy, mint "a szentek­nek, az isteneknek is maguk felé hajlik a kezük. A horkolás ellenségei Londonban most a legújabb hóbort a horkolás elleni hadjárat. Pár héttel előbb a “Family Doc­tor” nevű magazin kezdte, de csatlakozott számos más újság is, mire országos hadjárat, vagy hó­bort lett belőle. Ez a dolog úgy nyomult most előtérbe, hogy az említett folyóirat egyik olvasója levelet irt dr. Harvey Flack szerkesztőhöz, amelyben elpanaszol­ta, hogy a férje nagyon horkol, minek következ­tében ő, vagyis a levélíró, sem tud aludni egész éjszakákon át. Kérte tehát a szerkesztőt, hogy nem tudna-e valami tanácsot adni a horkolás megszüntetésére ? Dr. Flack őszintén bevallotta, hogy az orvos- tudomány eddig még igen keveset tud a horkolás­ról s miután az nem életveszélyes betegség, azzal nem is foglalkoztak eddig komolyan. Kérte tehát az olvasókat, hogy aki tud valami jó módszert a horkolás megszüntetésére, Írja meg a lapnak. Ezt a kérelmet más lapok is átvették mire megindult a horkolás elleni “országos hadjárat”. Jelentkeztek hamarosan az önmagukat szakér­tőknek kinevező “tudósok” is. Ezek egyike azt irta, hogy az első lépés a horkolás “osztályozá­sa”, mert számos faja ismeretes és minden fajtá­nak más és más az oka, tehát a védekezés is kü­lönböző. Ezen “szakértő” szerint a horkolás egy­szer vibráló, máskor csattogó és egyes esetekben hörgő. De lehet osztályozni aszerint, hogy milyen szer­szám hangját utánozza. Mert az egyik a reszelő, másik a fűrész hangjára emlékeztet, de van olyan is, ami úgy hangzik, mint az öreg nagybőgő meg­lazult húrja. És a védekezés minden esetben más és más. A nyitott száj Akadtak szakértők, akik megállapították, hogy a horkolást a szájpadlásról a torok előtt lecsüngő “ovula” okozza, mert az jön rezgésbe akkor, mi­dőn a horkoló nyitott szájjal alszik. Azért a vé­dekezés legkönnyebb módjára a szájat bezártan tartó készülékeket ajánlanak: olyan féle csiptető- ket, mint amikkel a mosott ruhákat felaggatják az asszonyok. Ismét mások a száj leragasztását ajánlják, hiszen arra most már igen alkalmas szalag-ragasztókat lehet kapni. A sok ajánlatot azonban ki kellene próbálni. Igen ám, de a horkoló maga sem tudja kipróbálni, mert amikor horkol, akkor egyben alszik is, tehát nem figyelheti magát; amikor fenn van. nem horkol, tehát megint csak nem próbálhatja ki az ajánlott óvszert. Dr. Flack úgy igyekezett mene­külni ebből a dilemmából, hogy házaspárokhoz intézte a szerek és módszerek kipróbálásának ké­rését, mert feltételezte, hogy ha a házasfelek egyike horkol, a másikat ébren tartja, igy az el­végezheti a megfigyelést. Nem vált be Azonban ez a dolog sem vált be, mint az egyik olvasó megii'ta a lapnak. Ez az asszony ugyanis dr. Flack kérelmének olvasása után igy szólt a férjéhez: — .Nézd csak John, én igen sokszor nem al­szom a horkolásod miatt, most jobban megfigye­lem, -hogy hogyan és miért horkolsz, aztán meg­írom az újságnak, de fíe félj, nem árulom el a ne­ved, nehogy a szomszédok úgy vegyék, mintha panaszkodnék rád. — Te fogsz engem figyelni?! — csapta össze John a kezeit. — Hiszen hosszú éjszakákon át hallgatom a horkolásodat. — Az enyémet ?! — tiltakozott az asszony, — már hogy mered azt mondani, hogy én horkolok. —Legalább is annyira, mint én, vagy még job­ban is, — vágta vissza John keményen. A vége az lett, hogy alaposan összevesztek azon, hoj^y melyikük horkol többet és ellenszen­vesebben. Eddig, — valami 20 éven át tűrték egymás horkolását, de most, hogy a nagy “hó­bort” következtében ráeszméltek a horkolás ká­ros voltára, elhatározták, hogy elválnak csak az­ért, hogy egyszer már nyugodtan végig aludja­nak egy éjszakát a másik horkolásának zavaró hangja nélkül. HA ÖN RÉGI VAGY UJAMERIKÁS ÉRDEKELNI FOGJA Szabó Miklós volt emigráns érdekfeszitö leleplező könyve “FOGLALKOZÁSUK EMIGRÁNS” amely korlátolt mennyiségben Kiadóhivatalunk­ban kapható. — Ismerje meg Ön is aíok arcké­peit, akik idegen pénzért árulják hazájukat és népüket RENDELJE MEG MÉG MA! Ára: 1.50 dollár Az alábbi Magyarországról imporlál! könyvok kaphatók: (8X10 Inches, 209 oldal) Patkó-Rév: TIBET (kö*ve) .................§5.25 Hanselka-Zikmund: A KORDILLERÁ­KON ÁT (kötve) ...............................$5.75 (9*AX7 inch nagyságban, 381 oldal) Rév: A NAGY FALTÓL A CSENDES ! |. ÓCEÁNIG (kötve) .............................§6.00 (8%XIlii inches, 223 oldal) A. Cíde: A VATIKÁN TITKA (kve). .81.50 ! E. Hemingway: AZ ÖREG HALÁSZ ÉS A TENGER (kötve) .......................90c Gnó"or Gvörcv: ELMESPGRT EGY ESZTENDŐRE (kötve) .....................$2.00 | ANNE FRANK NAPLÓJA (kötve) ..§1.75 “HUNGARY” (ismertető angolul, kve) $2.75 A fenti árakhoz kötetenként 25 cent portó- és csomagolási költség adandó Rendelje Meg a Magyar Szó Kiadójában! I 1 _______________J MAGYAR SZÓ KIADÓHIVATALA 130 East 16th Street New York 3, N. Y. Tiszfelt Kiadóhivatal! Látom, hogy most februárban lejárt az elő­fizetésem. Itt mellékelek $.....................................-t Név: ...................................................................... Cim: ...................................................................... ÉPÍTSE A MAGYAR SZÓI , SZEREZZEN EGY UJ OLVASÓT!

Next

/
Oldalképek
Tartalom