Amerikai Magyar Szó, 1959. július-december (8. évfolyam, 27-53. szám)

1959-07-02 / 27. szám

Thursday, July 2, 1959 AMERIKAI MAGYAR SZ6 9 amely egyre súlyosabb, s kóvályog tőle, mint a parittyával elütött madár. Megrázkódott, botla­dozva, fákba, bokrok üstökébe kapaszkodva sza­ladt be a házba, mert a föld hullámzott körülötte, akár a tenger, és szeme a megbolydult, szétfolyó és ismét egészbe álló kert végében ott látta sze­relmesét, feléje tárt karjával, roncsolt arcával. A látomás elől menekül — vélte, pedig önmaga elől futott. Végigdőlt az ágyon, s várta, mikor tűnik a ví­zió. Elűzni nem tudta. Gondolatai Sasvárinál fo­rogtak. Életének legszebb emlékei elevenedtek elé­je, s oly szívesen időzött náluk. Aztán. . . aztán minden emlék odatorkollott a fűz alá, a dörrenés­be. Valamikor ismert egy asszonyt, akinek a fér­je hazatért a háborúból, és néhány nappal később elvitte a tífusz. De az a nő nem hitte megholtát, csak várta a kórházbői, a Krisztin emlékezett rá, hogy megtérített minden ebédhez, vacsorához az asztalfőre, s megágyazott néki nem is akárhol, de a tiszta szobában. Csinálnia kell valamit, mert megőrül — érezte, és fölkelt, főzni kezdett. Burgonyát hámozott. Réveteg mozdulata kezében lassan járt a kés, egy óra is beletelt, hogy az ebédrevalót megtisztítot­ta. Tüzet rakott, s réges-rég elkongott a déli ha­rangszó, amikor a tányér mellé ült. Csipegetett csupán. Enni? Sem kedve, sem étvágya nem volt. Néhány kanálnyi étel, aztán félretette, majd va­csorára .. . Tagjai elnehezültek. Sóhajtva kitétovázott a kertbe. Az utat leste. Egyetlen ember léptei rázták föl merengésé­ből. Szaladt a kiskapuhoz, s égő, sóvárgó szeme ugv szegeződött rá, mint hivő bámulja oltalmazó szentje képét. A bajuszos öreg nem fordult be hozzá, nem szedett elő egy aprócska cédulát sem a tarisznyájából. A szőlőjébe baktatott, útja ott vezetett el a falu végén. Krisztin ráköszöntött: — Postás bácsi.. . semmit nem hozott? — Csak magamat, lelkem, csak magamat — volt a felelet, s az öreg komótosan ballagott to­vább. — Ma sem... — suttogta, és visszabotórkált a zsámolyhoz, leült, kezébe temette arcát. Üzenetet remélt Sasváritól. Egy apró jelet leg­alább. Csak egy szót. Vagy még azt se, csupán, hogy megírná, hol van, melyik kórházban. Hiszen menne, repülne hozzá. Az a szó egyre késett. Közben elkezdődött az uj tanév. Dolgoznia kel­lett volna. Gyerekek jöttek hozzá, tanítványai. Azt hitték, beteg, és ő rájuk hagyta. Velük üzent a kollégá­jának. Hogyan is lett volna ereje, fölállni a do­bogóra s magyarázni?! Kis látogatóit hamar elküldte, s Ígérte, hogy nemsokára közöttük lesz majd. De ez a szó egyre késett. Ahogy megsürüsödtek a gyermeklátogatók — hiszen szerették a tanítványai —, úgy ébredt rá, hogy ez nem mehet igy soká. És a csöpp ember­kék egymásnak adták a kilincset. A tizenkétesz- tendős Veér Irma elsőnek sütött lepényével ked­veskedett. Kabók Andris akkora almát hozott, mint egy piros labda, Kocsis Rózái segíteni ajánl­kozott, ne kelljen fáradnia, mert még betegebb lesz. Ártatlan, ragaszkodó kedveskedésük eszmél­tette kábulatából, szidta, korholta magát, s agy érezte, hogy a rosszat akaratlanul is még rosszab- bal tetézte. Vajon mit csinálhat és mit érezhet most? Ép­pen őt hívja talán? Vagy átkozza? Hiszen a sze­retet oly könnyen csap át a gyűlöletbe. Testvér áz a kettő. Ha éppen egy pohár vizet ihatna, s nincs aki adjon? A kórház biztos valami ódon épület, az ápoló pedig idős nénike.. . Hogyan is tétovázhatott ennyit? Miért béníthatta meg fáj­dalom és önvádaskodás? — Az akna... — Bal­jós, babonás félelem szállta meg, s reszketett. Kifestette arcát, s elindult a laktanyába. Fiatal korán öregedett ember benyomását keltő hadnagy fogadta. Fölismerte, szótlanul kínálta meg ülés­sel a tábori széken, ő maga szembe ült vele és várt. — A vőlegényem felől szeretnék érdeklődni. . . — Krisztin a festék alatt füle tövéig elpirult, s bántotta, hogy a tiszt észrevette zavarát. Hangja elfulladt. A hadnagy sóhajtott. — Nem tudok Semmit — krákogta. — Él. . . A hadnagy szótlanul szemlélte az asszonyt. Végül megsajnálta: — Menjen a zászlóaljparancsnokhoz. Én, még ha tudnék is bővebbet, nem adhatok felvilágosí­tást . . . Keresse meg holnap délután. Imént lát­tam, kiment a városba, ő ismeri Sasvári állapo­tát. Krisztin apró sóhajjal fölállt. — Holnap eljövök — suttogta és hazament. KILENCEDIK FEJEZET Gara sokat bosszankodott. Éz- a hét határozot­tan rosszul kezdődött. Albert elmondta neki Sar- bó esetét, ő meg magához rendelte a hadnagyot. Szerette volna megoldani Sarbó nyelvét, igyeke­zete azonban nem járt sikerrel. A hadnagy maka­csul hallgatott. “Meleg volt, megszédültem. . .” — ennyit sikerült kihúzni belőle, többet semmit sem. Közben pedig kissé fitymálón mosolyogta végig a politikai helyettes unszoló erőlködését, hogy másfajta válaszra bírja. Hajthatatlan maradt. Ezeknek mondja el? — gondolta és kicsit élvezte is a százados zavarát a holtpontra jutott “egyéni foglalkozás” folyamán. Végül engedélyt kért rá, hogy eltávozzon. Ajka szétnyílt, hangtalanul ne­vetett, mintha mondaná: “Velem nem fogsz egyé­nileg foglalkozni...” A százados elengedte, aztán Sarbó barátainál próbálkozott, hasonlóan csekély eredménnyel. Utoljára Marosvölgyi — hétpecsétes titoktartást kérve — annyit elárult, hogy valami családi prob­lémák okozzák a hadnagy baját. Közelebbit azon­ban ő sem tud. Gara beszámolt a dologról az őr­nagynak. — Tüntessük ki, lehetőleg minél előbb... — javasolta. Albert hümmögött. —Ajnározzuk, pelenkázzuk a kisfiút, mi? Na, jó. De nem kaphat kitüntetést a többiek előtt. Majd az aknaszedés végén... Egyébként, rend­ben van. Gondolod, hogy ezzel segítünk neki? — Mindenesetre megtudja belőle, hogy nem hiába dolgozott, és többet ér a munkája, mint egy csomó más emberé, aki nem kapott kitüntetést. A felesége sem fogja olyan szimpla fickónak tar­tani, akit gondolkozás nélkül érdemes felcserélni egy másikkal... Garát idegesítette, hogy Sarbó ügye sok időt rabolt el tőle — éppen olyankor, amikor a hadse­reg őszi átszervezésének kérdései foglalkoztatták. A hivatásos tiszteket nyugtalanította a fegyve­res erők létszámának csökkentése. Többen nyíl­tan meg is mondták a századosnak, hogy a pa­rancsnokság bizonyára nem akarja ismertetni ve­lük a szervezési kérdéseket, hadd fejezzék be “nyugodtan” az aknaszedést, s miután a mór megtette kötelességét, közlik velük: le is ut, fel is ut... Gara nem tudott kielégitő választ adni nekik. Péntek reggel gépkocsira ült s a fővárosba utazott. A Honvédelmi Minisztérium illetékesei leültet­ték, s azzal mentették magukat, hogy ügyük az átszervezéssel járó sok adminisztráció miatt hú­zódik, legyenek csak nyugodtan, senki sem kerül az utcára. Gondoskodnak arról is, hogy aki lesze­rel, megfelelő munkát kapjon. Az ezredes, akivel Gara beszélt, mosolyogva tette hozzá: “Nem úgy, mint a múltban. . .” Délben a lakására ment. Megfürdött és felesé­gének egy cédulát hagyott az asztalon: “Máriám, itthon voltam, sajnos estére vissza kell mennem. Sokszor csókollak, István.” A gépkocsivezetőnek meghagyta, hogy ponto­san hat órára jöjjön érte a kórházhoz, ő pedig gyalogosan sétált oda. Nem szeretett sokat autóz­ni. A gépkocsiban mindjárt elálmosodott, a ráz­kódás összetörte, fárasztotta. Hosszabb kocsizás után úgy festett, mint aki egész éjszaka mula­tott. Nem akart gyűrött ábrázattal beállítani a kórházba. A kiadós kószálás kifárasztotta. Meleg volt. Ve- rejtékcseppek gyöngyöztek porlepett homlokán. A kórház előcsarnokában belenézett a nagy tü­körbe s káromkodott. — Olyan vagyok, mint egy kölyök — morogta, és zsebkendőjével arcát dörzsölgette, ahol a por sárrá maszatolódott. Nem ismerte meg a( katonát, csak akkor, ami­kor megszólalt, a hangjáról. Ketten feküdtek a le függönyözött szobában, mindkettőnek hatalmas kötés a szemén, amely eltakarta homlokukat s arcukat is. — Kit keres? — kérdezte az egyik, s a száza­dos összerezzent. Sasvári. — Magát — mondta zavartan és közelebb lé­pett hozzá. Nem időzött soká a betegnél. A tizedes nagyon megörült neki, de ő sehogysem tudta leküzdeni zavarát. A fiúból áradt az optimizmus, bemutat­ta a barátját is: szintúgy tizedes és szintúgy ak­nasérült. Aztán bejött az orvos. Sasvári jól érez­te magát, mint mondta, féllábbal már künn van a kórházból. Gara ráhagyta, s biztatta, hogy csak gyógyuljon mielőbb, mert mindenki visszavárja és valamennyien javulást kívánnak. — Szakáll tizedes külön megkért, mondjam meg, inkább ő fizeti a korsó sört, amit magától nyert, csak jöjjön hamar... Gara, miközben beszélt, nem tudta levenni sze­mét a mellette álló sebész arcáról, aki szánakozó mosollyal a fejét csóválta, s halkan megjegyezte: “Van itt vitalitás” — azzal odasugta Garának, hogy a szobájában várja, s elment. Az orvos vi­selkedése rosszat sejttetett. A százados rövidesen elbúcsúzott Sasváritól. A tizedes egy borítékot adott át neki: — A fiuknak írtam ezt a levelet, olvassák fel a zászlóalj előtt. A sebész nagydarab ember, külsőre inkább henteshez hasonlított. Nem kínálta hellyel Garát, kibámult az ablakon, úgy mondta, mintha magá­nak beszélne: — Ki kellett, hogy vegyem a két szemgolyót, ő még nem tudja és egyelőre nem is szabad meg­tudnia. Majd ha már megszokta, hogy mindig sötét körülötte a világ. . . Amikorra szakmát adunk a kezébe. .. Hozzátartozója eddig nem je­lentkezett. Amikor behozták, nem volt eszmélet­nél. Egy nevet ismételgetett: Krisztin. Tudja ki az, százados elvtárs ? — és a válla fölött nézett Garára. A politikai helyettes a fejét rázta. Az orvos föl­vonta szemöldökét, ajkát biggyesztve fordult is­mét az ablak felé. — Az embereket ismerni kellene — dtinnyög- te. — Igen, ismerni — és lassan hozzátette: — Dehát ez csak a szabályzatokban van igy. .. Gara nagyot nyelt. — Valóban bűn, hogy egy hónap alatt nem is­mertem meg az alakulat egész személyi állomá­nyát — mondta kesernyésen. — Maga bizonyára már ismerné a szakácsok és gépkocsivezetők sze­retőit is. — Rövid szünet után hozzátette: — Ez minden, amit közölni akart velem? — Oktassák ki jobban az embereiket... Hi­szen ez a szerencsétlen egész életére tönkrement ... Érti maga, micsoda nyomorult lesz ? Hogy mindig másra szorul? Hát maguk minden hülye parancsot végrehajtanak? Aknát szedni... Más mód nincs rá? — Nincs. És időm sincs leckéztetéseket végig.- hallgatni. Még szerencsém, hogy a második világ­háború kitöréséért nem engem tesz felelőssé a doktor ur... Otthagyta az orvost, nem is köszönt neki. Olyan méreg öntötte el, hogy a feje megfájdult. Kocsiba ült. Este tiz órakor érkezett meg a zász­lóaljhoz. Albert őrnagy türelmetlenül várta, s amint be­lépett a kriptába, kitörő örömmel fogadta: — Csakhogy megjöttél, komám, azt gondoltam, hogy az asszonyod nem enged vissza... — és félszeg mosoly nyájaskodott az arcára. — Baj van? — ijedt meg a százados. Albert gyorsan megnyugtatta: — Áh. . . Semmi az egész. . . Be kell ugranom a helyőrségbe. .. Gara vállat vont, mint akit nem ért váratlanul a hirtelen utazási szándék. Az őrnagy folytatta: — Kaptunk egy távmondatot, hogy maradjunk a helyünkön. A minisztériumból adták. De közben ellenőrizni kell a hadtáp leltárát. Elvégre a béke- helyőrség is az alakulaté, ott elérhetnek akár­mikor. . . — Mi lesz, ha keresnek? — És akkor mi lenne, ha már elmentem volna ? Ezt a távmondatot alig egy órája kaptuk meg. . . Gara letelepedett az ágy szélére, és erőlködve húzkodta lefelé a csizmáját. — Ahogy gondolod. — Lába megpuffadt a csizmában. Nyögve folytatta: — Én maradnék... — Maradjak is, meg a leltár határidejével se késsünk! — pattant föl Albert. — Akár az egyik­ért, akár a másikért húzzák rám a vizeslepedőt. — Mindig az utolsó parancsot kell végrehajta­ni — szuszogta Gara. Végre lecsúszott a lábáról a csizma. Megkönnyebbülten sóhajtott fel. — Tudom én azt — dohogott Albert. — Elv­ben igy is van... — Hát eredj, ha annyira odavagy azért a haza­menésért. De akkor ne pocsékold az időt, menj! — Gombolgatni kezdte a zubbonyát, és mérgesen odavetette: — Olyan fáradt vagyok, hogy enni sincs kedvem... (Folytatjuk) ^wwwwvwvwwvwvwvwwwww*www*wwwwv% Számonkénti olvasók figyelmébe! Aki az Aknamező c. folytatásokban közölt re­gény valamelyik folytatását nem kapta volna kéz­hez, kérésre beszerezheti azt a kiadóhivatalunk­tól. i

Next

/
Oldalképek
Tartalom