Amerikai Magyar Szó, 1959. július-december (8. évfolyam, 27-53. szám)

1959-07-30 / 31. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, July 30, 1959 ő Sport MTK - VOJVODINA 2:1 (0:0) A Középeurópai Kupa-mérkő­zések során szombat jul. 18-án 12 ezer néző előtt, Grill osztrák játékvezető bíráskodása mellett játszották le a MTK — Vojvo­dina mérkőzést. A csúszós pályán jó iramban kezd az MTK. A 9. percben Ara­tó jól elfut, beadását Szimcsák a kapura fejeli, de a kapus jó helyen állt. óriási helyzetek, bátor támadások, tomboló néző­tér. A mérkőzés 27. percében fel­jön a Vojvodina és parázs jele­net adódik az MTK kapuja előtt: Gellér kézzel lábbal —ka­pufával, de négyszer is ment — nem kis szerencsével. Szünet után az 5. percben potyagólt kap az MTK. Ivos majdnem az alapvonalról lő s a labda a rosszul vetődő Gellér mellett a balkapufát érintve I bevánszorog a kapuba 0:1. Az MTK játékosokat azonban nem töri le a gól, s a 10 percben Arató beadását Molnár fejeli, s j a labda a kapufát érintve jut a hálóba. 1:1 Prognózis a 60. perc­ben: ha nem választanák el oly könnyen csatárainkat a labdá­tól még lehetne remény. A 15. percben a kapus kirúgás köz­ben átfut a 16-oson. A szabad- j rúgást Sipos gyönyörűen beive- j li a bal felső sarokba. 2:1. Prognózis a 90. perc után: I Sándorral még Újvidéken sem j reménytelen a helyzet, bármily jó kis együttes ez a Vojvodina. Sipos remekelt, Nagy kiváló volt. A többieknek — sajnos — ' csak perceik voltak. A Voj­vodina elsősorban a védelmével j tűnt ki, csatasoráról említésre , érdemes teljesítményt nem lát­tunk. Bp. HONVÉD- PARTIZÁN BELGRAD 3:3 (1:1) Julius 19-én este Belgrádban került sor a Bp. Honvéd — Par­tizán Középeurópai Kupa elő­döntő mérkőzésre. A találkozó zsúfolt nézőtér előtt kezdődött a Hadsereg-stadionban s mind­járt magyar gólt eredménye­zett. A 20. másodpercben Tichy nagyszerű lövése máris a háló­ban zörgött. 1:0. Izgalmas, változatos játék folyt a pályán és a félidő utol­só percében a hazai csapat egyenlített. Kovacsics lövését Faragó kiöklözte, pontosan Mi- hajlovics elé, aki egyből lőtt a magyar hálóba. 1:1. A magyar csapatban Szőcs megsérült és helyére Törőcsik II. állt be. Szünet után fokozódott az "m A belvrádi csapat élénken hámozott és a 4. percben Zse- i'rac lövése Faragó hálójában kötött ki. 2:1 a Partizán javá- a. A jugoszláv gólra heves Honvéd-rohamok következtek és öt perc leforgása alatt a ma­gyar csapat megfordította az eredményt. A 11. percben Bo­giik, majd a 13. percben Marosi ’ott az ellenfél hálójába. 3:2 a Honvéd javára. A két csapat küzdelme egyre fokozódott. A Partizán játéko­sok hatalmas lendülettel hár­ulták az egyenlítésért, ami a 35. percben végül sikerült is. A 16-oson belüli szabálytalansá­gért a játékvezető 11-est itélt a Honvéd ellen és Kaloperovics övését Faragó nem tudta véde- íi, 3:3. A győztes gólért nagy íarc folyt, de a végeredmény '.öntetlen lett. A két csapat ritka izgalmas, élvezetes mérkőzést vívott. Kor- zerü, gyors, helyenként ke- nény, de sportszerű játékot lát­hatott a közönség. A döntetlen eredmény igazságosnak mond­ható. A Honvédből Gilicz, Bo- zsik és Bányai, a Partizánból Belin, Kaloperovics és Zsebinac érdemel említést. Argentínában Santa Fe tartomány területén a választások megmutatták a l'rondizi kormány népszerűtlen­ségét. A Peronisták és a Kom­munisták rengeteg szavazatot nyertek. ’Fidal Oastro újra niniszferelnök. Havannából jelentik, hogy a kubai nép hatalmas tüntetéssel nyilvánította azon óhaját, hogy Fidel Castro továbbra is vegye át az ország vezetését. A kubai nép százezreinek örömrivalgása közepette jelen­tette be dr. Osvaldo Dorticós Torrado elnök a következőket: “Mint elnök kinyilatkoztatom, hogy Fidel Castro népünk aka­ratának engedve, ismét elfogad­ta a miniszterelnökséget.” Fidel Castro beszélt az ujjon­gó tömeg előtt kijelentve, hogy forradalmi kormánya elsősor­ban a parasztok helyzetét óhajt­ja enyhíteni, mert ők azok “akikről mindenki megfeledke­zett, ők azok, akik legtöbbet szenvednek hazánkban.” “Visszajöttem” mondta “mert népünk velünk van és ha szük­séges, életüket is hajlandók ad­ni, velünk együtt forradalmi vívmányaink védelmében.” Végétért az A & P. sztrájkja New York­ban. «M1IIIIMIIIIIIIIIII lllllllll III III IUIII Hl Hl» I* Hl a*ila,l|l|,llll!i 1 Buckeye Social and | i Educational Club | Gyűléseit tartja minden f szerdán este 8 órakor i a Russian Hallban 13700 Kinsman Road Cleveland Ohio ^Iliiiiliiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii»iiiiiiiiiiiiiiiiiii7 MINDENKI IRHÁT JÓ ANGOL LEVELEI « Több mint száz levelet tar talmazó könyv. • Gyakran használt szavat és nevek aneol szótára Megrendelhető $1.25-ért s MAGVAK SZÓ irodájában 130 E. 16th Street NEW YORK 3, N. Y. A könyvet tanító irta. m SOVCOLOR .itt 9 TRACK STEREOPHONIC SOUND Szépséges és varázsos szórakozást nyújtó film. A Bolshoi színház, a Kinai Peking Klasszikus Opera művészei a Piat- nitsky Kórus és Táncegyüttes. — A mese valósággá válik. Sehol máshol a US-ben nem mutatják be ÍT Í T%/T«.«d.____a '* AIR CONDITIONED Mostantol |U| A yiTÄ IK3 7™Av* a 47th st­nílP lft-ifr IwIMi 1 I Ml II Cl 5 9800 SHOW TIMES: 12:40, 2:30, 4:20, 6:10, 8:00, 9:50 Folytatólagos előadások—Általános belépődíj bármikor §1-50 $1— (gyermekeknek 50c.) Késői előadások pént. és szomb. A chicagói Kulturbizottság AUGUSZTUS 9.-én VASÁRNAP tartja iSUIIKJÉT a CALDWELL WOODS-ban a 27-es platformon (Milwaukee Ave. és Devon Ave.) A tánczenét Kardos Pista és cigányzenekara adja. Lesz Lacipecsenyé, jó italok a bárnál Mindenkit szívesen lát a rendező bizottság ÚTIRÁNY: Milwaukee Ave.-n a vonal végéig, a Devon Ave.-i Parking Lot bejáratánál. (Eső esetén a 1632 Milwuakee Ave. alatt tartják meg az összejövetelt.) A Los Angelesi Munkás Otthon hírei 1251 S. Saint Andrews Pl. Los Angeles Calif. A Női Kör minden hónap első keddj én tartj a gyűlését. Az Otthon taggyűlését minden hónap második keddjén tartja Kultur-est minden hónap 3-ik keddjén. j Sajtóbizottság gyűlést tart | ninden hónap negyedik kedd­jén. ★ A Magyar Munkás Női Kör minden kedden teaestét tart a Munkás Otthonban. Szivesen látják a Magyar Szó és Nők Vi­lága olvasóit és azoknak bará­tait. ' v t ▼ ▼ > ▼ ▼•■▼•’■r ■r : APRÓSÁGOK : ► < ► Kovács Erzsi rovata < — Halló szomszédasszony. Hogv van. de rég láttam? Hallom, hogy a férje beteg. Remélem már jobban van? — Jobban, köszönöm kérdését, már haza is jön a kórházból holnap, vagy holnapután. — Jobb ha nem siet hazavinni a kórházból, :maga is mondta, hogy csak ott pihen igazán! — Megmondom magának őszintén, hogy előbb’ én is azt hittem. Tudja, mikor bevitték a kórház­ba, olyan mérges volt, nem akart ott maradni. Azt mondta, hogy az őrültek házába vittem, az orvos bolond, az ápolónők mind meg vannak őrül­ve. ő nem marad egy napig se. Aztán adtak neki valami megnyugtató pirulát és aludt tőle szépen. Másnap bementem, majdnem sirt. — “Tudod, mit csináltak velem?” — kiabált. — “Mit csináltak veled” — kérdeztem ijedten. — “Megetettek” — ordított magából kikelve. — “Mondtam, hogy bolondok, megyek is haza én itt nem maradok!” — Alig tudtam megnyugtatni. Akkor kezdte, hogv a világon senkinek ne mondjam meg, hogy bo+o- Hát az szégyen? Nem áltál érte sorba, mondtam neki. Aztán másnap bementem hozzá, hr--u-e mosollyal ült az ágyon, (persze feküdni kellett volna), láttam, hogy szépen meg volt bo­rotválva. Kérdeztem, hogy ki borotválta meg, azt felelte, hogy ő maga borotválkozott, amig az ápolónők el voltak másokkal foglalva. — Hát akkor jobb is, ha haza viszi szomszéd- asszony, mert otthon igazán jobban fog pihenni. — Nem azért viszem haza lelkem. Tudja mit mondott tegnap? Azt mondja: — Tudod, nem is olyan rossz itt, mint ahogy gondoltam. Az az alacsony, gömbölyű arcú ápoló­nő megborotvált ma, de hogy az milyen ügyes. Elfogadnám borbélynak minden napra. De az a kékszemü szőke, nem is nézné ki belőle az em­ber. ő mosdat reggelenként. Lemos tetőtől tal­pig. Ugv, ahogy mondom, TETŐTŐL TALPIG. Meg is csiklandoz imitt-amott néha. Nagyon jó ápolónő, sok vizsgát tett, jó gyakorlata van. De a legjobban szeretem azt a magas barna fiatal asszonykát. Nem is látszik rajta, hogy két gye­reke van. ő etet. Miket mesél közben. Alig várom az etetést.” — Hát örüljön szomszéd asszony, hogy olyan jó kedve van és olyan szivesen marad ott. — Hát nem mondom, örülök, de azért ami sok, az sok. Úgy elkényesztetik, hogy nem fogok ve­le bírni otthon. De leginkább azért viszem haza, mert ma reggel azt mondta: “Tudod fiam, gon­dolkodtam rajta, mégis csak igaza van ennek az orvosnak. Ezt a betegséget ki kell feküdni. Ez a kis kórház itt igen jó hely, itt maradok még egy pár hétig.” — Hát ezért viszem haza, mig egészen meg nem szokja azt a jó kiszolgálást. Na, de megyek már, mert be kell vásárolni az uj diétára valót. Nem tud valami jó csiklandós receptet? *—» * * T1 ▼ W ▼ ▼ ^ "T7 T TV V T T T~T V T 1 ISIÉT KAPHATÓ! < I Jároslav Hasek: Svejk, a derék katona $1.30 < Dr. Palics: Nemi életünk $2.50 < ! Guaraschi: Don Camillo kis világa $ 1.80 <| Gillian Roth: Bünhödésem (I’ll cry tomorrow) $2.60 < I Victor Hugo: A párisi Notre-Dame (3 kötet) $ 1.50 < Karinthy F.: így irtok ti ókét kötet kötve) $5.50 *! Madách I.: Az ember tragédiája (illuszt. vász.) $ 4.50 ij CSOMAG. ÉS POSTA KÖLTSÉG KÖTETENKÉNT .25 i ! Magyar Szó Kiadóhivatala < 130 East 16th Street * New York 3, N. Y. ^ Kérem küldjék meg címemre az alábbi könyveket: < j.......................................................... < j......................................................................................... ! < I......................................................................................... ’■<!...............................••••••............................................. i I Név: .............................................................,.............. < I Cím: ............................................................................. < Város: ................................................. Állam: .........

Next

/
Oldalképek
Tartalom