Amerikai Magyar Szó, 1959. január-június (8. évfolyam, 1-26. szám)

1959-05-07 / 19. szám

ő AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, May 7, 1959 Még egy pár szót Tibetről Az édes jobarát Tisztelt Szerkesztőség! Nem szégyelem bevallani, hogy kissé nehezen találtam meg a tőkés szabad-szolgasajtó által kó­rusban hangoztatott hasonlatot a tibeti lázadás , és a magyarországi ’56-os események között. (Le­het, hogy többen is vannak ilyenek.) Sehogysem értettem meg, miért nevezi Tibetet a NYT. is ázsiai Magyarországnak. Én ugyanis az alapot, a kiinduló pontot kerestem és tudtam, hogy Ti- betből senkisem akart Amerikába jönni, mig a magyarországi vérfürdőt az évek során mester­ségesen felkorbácsolt fantázia — a dollárokban úszás és minden elképzelhető földi jóban tobzó­dás vágya tüzelte legfőképpen. Olvasva a N. Guardiant, megértettem a hason­latot. U. i., Kina azt csinálta Tibetben a tibeti népért, amit a magyar kormány a szovjet segít­ségével csinált a magyar népért. Jobb életet, jobb megélhetést próbált adni annak a népnek, amely­nek a (vezetőkön kívül) fogalma sem volt arról, hogy az ő kis területükön kívül is van világ, ahol minden ötödik ember pap, ahol még mindig hi­szik, hogy amikor az ő főpap uralkodójuk meg­hal — lelke beköltözik egy éppen abban a perc­ben születendő gyermekbe, aki az ő helyét van hivatva elfoglalni. Nem is beszélve arról, hogy Tibet évszázadok óta mily szorosan hozzátartozott Kínához, hogy az segítette visszaverni az ellenséges támadó pró­bálkozásokat — sőt, amikor 1904-ben Anglia tá­madta meg és foglalta el, Kina segítette felsza­badulásában. Kina, az 1951-ben Tibettel kötött egyezség óta csodákat müveit azon a területen, ^melyről a tőkés-szabadsajtó nemigen emlékezett íneg (csupán elégedetlenségről és nyugtalanság­ról irt). Befejeztek egy 1,300 és egy 1,400 km-es utat, melyek egyike egy 1,600 láb magas hegyen vezet keresztül, melyeket azonnal használatba is vettek. A régi időben ezt az utat Kínából Tibet- be gyalog, vagy csacsifogattal három év alatt tették meg, most teherautókkal 10—15 nap alatt lehet megtenni. Ez a tibeti nép szükségleteinek — tea, só és más használati cikkek behozatalá­nak árát azonnal felére vágta le és saját termé­keit könnyen szállíthatja ki és jó áron értékesít­heti a kínai piacon. Kina vezette be Tibetbe az ingyen orvosi keze­lést és gyógyszert, valamint az állatorvosi felü­gyeletet, kamatnélküli kölcsönt a népnek, ingyen iskolát anyanyelvükön, (aki akarta a kínai nyel­vet is tanulhatta) és kilátásba helyezte a nők egyenjogúságát. Gyors egymásutánban építettek gátakat, vizierőmüveket, ami a földművelést és állattenyésztést nagyban elősegítette. Ismerve a külvilágtól szigorúan elzárva tartott kicsi állam hátramaradottságát (ahol még most is vannak, akik nem engedik állataikat beoltani), érthető, hogy a haladó eszmék sok ellenállással találkoztak s hogy csak óriási erőfeszítés mellett érhették el a már meglevő, csodával határos eredményt. De a tibeti nép ma már hálával és szeretettel halmozza el az értük dolgozó kínai­akat. Ezek után nem nehéz felismerni a hasonlatot a két ország között, s nem szükséges ismétel­nem azokat az előnyöket, melyeknek alapját a Magyarországon annyi áldozat és erőfeszítés árán — annyi szabotálás és aknamunka ellenére elértek. A megtört és végelgyengülésben szenvedő im­perializmus még mindig elég erős ahhoz, hogy levitézlett, hatalmukat vesztett elnyomókkal egyesülve — különböző “hangok” segítségével ideiguóráig tartó zavarokat idézzen elő, de a ha­ladást megállítani nem tudja. Az az osztály, ame­lyik ké» munkáskezével a világ kerekét forgatja, a legsötétebb helyeken is ébredezik és jogait kö­veteli. Gencsi Margit Tisztelt Szerkesztőség! Megkaptam figyelmeztető levelükét, amit in­kább jónéven veszek, mert a lap édes jó barátom. Igaz, hogy már 77 éves vagyok, de azért kell, hogy járassam ezt a lapot, mert ez már a foglal­kozásom. Rég megismertem a munkás irodalmat; 46 évi kanadai tartózkodásom alatt sok nélkülö­zésnek voltam kitéve. Mint farmer a kanadai munkáslapot születésétől fogva olvasom, ugyan­csak a Bérmunkás lapot is olvastam, amig veze­tősége ki nem öregedett. Azóta ismerem Geréb Józsefet is, nevét sohasem felejtem el, mint elő­rehaladott munkástársét, s kívánok neki boldog életet és azt, hogy fejlessze az elmaradottakat és a társadalmat. Valamikor én is Írogattam a lap­ba a közérdek javára. Egyben megküldöm egy jóbarátom nevét és címét, küldjenek mutatványszámot neki a Ma­gyar Szóból. Erdődi bácsi, Kanada A Milwaukee Lapbarátok iidvözlik Május elsejét Tisztelt Szerkesztőség! A beígért összejövetelt végre megtartottuk egy ebéd formájában. Ismét Janiék vendégszeretetét vettük igénybe. Itt küldöm a tiszta hasznot, ami 60 dollár volt, miután mindenf összeadtunk. Nyug díjas családok jöttek össze, akiktől nem igen le­het többet várni. Sajnáljuk, hogy május 1-re nem tölthetjük be kvótánkat. A Milwaukeei Lap- barátok üdvözlik május elsejét. Kvótánkat igen magasra tették, mert hiszen nagyon kevesen vagyunk már; ha Wisconsin más tájáról is jönne hozzá valami, akkor többet tehet­nénk. ígérjük azért, hogy tehetségünk szerint min­dent megteszünk lapunk érdekében. Munkástársi szerettei a Milwaukeei Lapbarátok nevében: Mary . . . • Ezúton mondunk köszönetét Janiéknak, akik mindig olyan készséggel adják otthonukat lapunk érdekében. Évről-évre, sohasem mulasztják el, hogy ebédet ne rendezzenek lapunk segítésére. Nagyon köszönjük és hálásak vagyunk úgy a Ja­ni-házaspárnak, mint a milwaukeei nyugdíjas ba­rátainknak, akik szivvel-lélekkel mellettünk áll­nak és tehetségük arányában mindig kiveszik ré­szüket lapunk anyagi fenntartásából. — Szerk. • .Tisztelt Szerkesztőség! Mellékelve küldünk a kvótára és a fenntartó gárda alapra $15-t, hogy még sokáig legyen sze­rencsénk olvasni lapunkat és belőle megérteni a való tényállást, melyet az angol sajtó elferdített, félrevezető és legtöbbször elhallgatott híreiből nem tudhatunk meg. Skapinetz B. és C-, New Jersey “Rossz érzés fogja el.. Tisztelt Szerkesztőség! Olvasva a lapban megjelenő cikket “Veszélyben a lapunk” fejeimmel, ismét rossz érzés fogja el az embert, különösen amikor a lap 14-ik oldalán olyan gyakran látjuk a fekete szalag között meg­jelenő neveket. Igazán komolyan kell gondolkozni lapunk miatt, hogy vajon meddig fogjuk tudni azt mi, öregedő munkások fenntartani. Ezzel kapcsolatban ismét lesz elég sok ügy, amit az országos konferencia elé kell terjeszte­nünk. Sajnáljuk, hogy olyan messzire vitték a konferenciát, gazdasági oldalát tekintve ez misze- rintünk helytelen. Bakos József és neje Akik kezében a lehetőségek vannak Tisztelt Szerkesztőség! A múlt héten lapunkban többek között egy uj rovatban igen hasznos, tanulságos Írást olvas­hattunk Kovács Erzsi asszonytársunktól. Az ilyen szatirikus írásokat én is nagyon szeretem olvas­ni, bárcsak asszonytársunk rovata előbb nyílt volna meg. Bevezetésül hozzám is szólt és örömmel ve­szem bírálatát. Azonban én továbbra is amellett vagyok, hogy lapunkat bátran adjuk magyarul is tudó gyermekeink, vagy rokonaink kezébe. Ha magyarul is tudó gyermekeink valóban, prog­resszív angolnyelvü lapot olvasnak, akkor még nagyobb örömmel veszik kezükbe a Magyar Szót. Azt hiszem a mi lapunk van olyan színvo­nalú, mint bármely progresszív angolnyelvü lap, igy nem lehet lekicsinylésnek tekinteni, ha gyer­mekeink is olvasnák. Részünkre különösen dön­tő, hogy lapunk rendszeresen beszámol a ma­gyarországi fejlődésről, amely konkrét cáfolata a más polgári lapok ezirányu hazugságainak. Sajnos a baj ott van, hogy gyermekeink nagy' része sem progresszív angolnyelvü lapot, sem a Magyar Szót nem olvassa. Előkerestem a múlt év szept. 18-iki lapot, amelyben Geréb munkás­tár? a magyar munkássajtó eredetéről irt. Szomorú olvasni, hogy az anyagok összegyűj­tését megnehezítette az, hogy legtöbb helyen az öreg harcos újságjait, levelezéseit stb. elhuny­ta után az utódok nyomban eltüzelték, szobáját alaposan kiszellőztették. Az ilyen cselekedetet va­lami ördögüzésfélének is lehetne nevezni. Kér­dem én azt, ha ezek az utódok, gyermekek progresszív angolnyelvü lapot, vagy a mi lapun­kat, vagy annak elődjét olvasták volna, akkor is eltüzelték volna az értékes Írásokat? Gondolom, nem, hanem féltett kincsként megőrizték volna. Mindezek figyelembevétele mellett, gyerme­keink haladó szellemben való nevelése felett nem lehet csak úgy simán átsiklani. Szerkesztőségünk alaposabban foglalkozhatna ezzel a kérdéssel. Lapunk terjesztésére valóban óriási terület lehet az ujamerikások értelmesebb, gondolkozó rétege. Nagyon helyeslem Anti munkástársunk levelét, hogy ujamerikások ke­zébe kell adni a lapot. Leveléhez azonban van egy megjegyzésem: mi akik már olyassuk a la­pot, ne a nyugdíjasoktól várjuk, hogy az ujame­rikások között terjesszék azt. Mi a saját erőnkből és öreg munkástársainkkal közösen próbáljuk társaink kezébe adni a lapot. Mi sok­kal jobban ismerjük a saját diszidená fajtánkat, mint a régi amerikások. Nekünk talán nagyobb lehetőség van kezünkben, mint öreg munkástár­sainknak. Mi nemcsak újságokból ismerjük a szocialista rendszert, hanem annak saját ma­gunk is építői voltunk. Bátrabban szállhatunk vitába bárkivel és nem vághatják az orrunk alá hogy te csak valami rossz újságot olvasol, de sa­ját szemeddel nem láttad mi van most az Óha­zában. Nekünk ujamerikásoknak kell a közele­dést elkezdeni. Nem egy regi amerikás tartózkodik tőlünk s csak, amikor beszéd közben meglátja, hogy kü­lönbözünk a többitől, enged fel irántunk. Az uj­amerikások között itt is többről megtudhatjuk, hogy a munkanélküliség és egyéb csalódások miatt kezd kiábdándulni az amerikai mennyország ból. A hazugság káoszából más kiút felé néze­getnek. más utat próbálnak keresni. Használjuk fel a lehetőségeket és az észheztért, becsületes ujamerikás társainknak, valamint ismerős régi amerikásoknak közös erővel adjuk kezébe a Ma­gyar Szót. E. H.-né Ez történik a munkással amikor nyugdíjba megy Tisztelt Szerkesztőség! Már tiz hónapja nyugdíjba mentem, bizony eltelt az idő, 38 évi gyári munka éppen elég volt. Nagyon bánt azonban, hogy a sok rossz törvény miatt, amikor a munkás otthagyja a munkáját, akkor elveszíti biztosításainak túlnyomó részét, mint a kórházi, orvosi biztosítást, betegsegélyt méghozzá éppen akkor, amikor a legnagyobb szüksége volna azokra. S ha még ehhez hozzá­jön, hogy a feleség nem érte el a nyugdíj-korha­tárt és nem kap semmit! A szakszervezet hanyagsága az oka ennek, mert mái évtizedekkel ezelőtt is mindig csak a béremelés után ment, amikor abból csak annyi haszon volt, hogy mindennek felment az ára a profit érdekében, a kompániák javára és a mun- káscosztály kárára. A. K. jCtwdeJt a swvlasxtóköx Az ebben a rovatban kifejtett neze- | Olvasóink tek nem szükségszerűen azonosak ■; hozzászólnak i: a szerkesztőség álláspontjával ;j a közügyekhez Ü

Next

/
Oldalképek
Tartalom