Amerikai Magyar Szó, 1959. január-június (8. évfolyam, 1-26. szám)

1959-04-16 / 16. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, April 16, 1959 *­/mMc a smiíasztököz. Az ebben a rovatban kifejtett neze- 5 Olvasóink | tek nem szűk cégszerűen azonosak | hn-rvA^AInnh :: a szerkesztoseg álláspontjával | Q közügyekhez \ «WWWWVWHWWWWWWMWM vMWW«*WVWMW«MMM«WWV»VWV«m«WW«M« Nem fogtok éhezni Egyik k. olvasónkhoz küldött levél részlete: Drága jó bátyám és jó ángyom! Én leszek a legboldogabb, ha igaz az, hogy Bátyám a nyáron látogatóba jön Dögére. Ne fél­jen, nem fog éhezni Magyarországon. Van itt bő­ven minden és nekünk is van. Két hízót öltem, olyan 2 mázsa körülieket, 2 tehenet fejünk, apró­jószág is van. Tehát hiány nem lesz. Még van egy szép lovam és két jövőbeli hizó. Igaz, már ősszel megyek nyugdíjba, de azért beiratkoztam a Tsz-be, vagyis a közös gazdálkodásba, mert úgy érzem, ott jobb lesz. Már megkezdtük a tavaszi szántást, vessük a krumplit. Szeretnék már egy ottani munkással elbeszél­getni, hogy ne hallgassanak a rémhír terjesztők­re, mi nem akarunk háborút. Tanultunk belőle eleget, az csak a tőkéseknek hoz hasznot, a dol­gozóknak halált és nyomort. Tiltakozzanak erősen a háború ellen. Nagyon sajnálnánk, ha az a másfél millió magyar, aki ott van, a saját vérével szembe lenne kényszerít­ve hántolni. Nekünk egy a jelszavunk: a béke. Nagyon kívánom a viszontlátást. Nem fog rá­ismerni a régi helyekre. Itt Dögén 163 1 áz épült, mind szebbnél szebb. Majdnem minden háznál van rádió. Nálam is van, de csak telepes, mert messze lakom a falutól, de már megígérték ide is a villanyt. Két kanadai jött haza ide, az egyik már vissza­ment, a másik nem megy vissza. Várom a boldog viszontlátást. Szerető öccse Jugoszláviában is volt Tisztelt Szerkesztőség! Előző levelemben magyarországi látogatásom­ról Írtam, s most röviden a jugoszláviai utamról kívánok beszámolni. Kelebia magyar határállo­másnál léptem át Jugoszláviába, a vámőrségnél kellett bejelenteni, hogy mennyi dollárom és fo­rintom van. Szabadka a jugoszláv határállomás, ahol ismét átnézték az iratokat és megszámolták a dollárokat. Itt találkoztam a rokonommal, aki ismerte a nyelvet és ez megkönnyítette a helyze­tet részemre. Cservenkán, ahol átszálltunk, ért az első meg­lepetés. A vendéglőben magyar zenét játszottak, a közönség magyar dalokat énekelt, amire egyál­talán nem voltam elkészülve, habár a Bácskában voltunk. A magyarok teljes szabadságot élveznek min­den szempontból, a németeket azonban áttelepí­tették Németországba minden kártérítés nélkül, mert Hitler alatt 50 éves korig mindegyik a náci hadseregben szolgált. Minden gazdálkodó 17 hold földet művelhet meg, mint sajátját. Sajnos csak kevés időt töltöttem Jugoszláviá­ban és a nyelvet sem beszélem, igy nem tudok több felvilágosítással szolgálni lapunk olvasóinak a jugoszláviai helyzetről. G. J., Chicago, 111. A kínai kényszermunka Tisztelt Szerkesztőség! Van a N. fluardianban egy kicsike rovat, mely­nek a cime: “Milyen hülyeségeket tud ' alaki mondani” és amelyben más lapokban megjelent és az olvasók által beküldött — rendszerint ön­magukat megcáfoló megállapításokat hoznak az olvasók elé. Egv ilyenre akadtam a multheti számban s mivel nem vagyok önző, beküldőm a Magyar Szónak leközlés végett, hogy mások is élvezhessék s ugyanakkor megértsék belőle a rosszakaratú csürés-csavarást, amellyel a polgári lapok az olvasókat szédítik. A cikket egy jugo­szláv professzor irta és magyarra fordítva a kö­vetkezőképpen hangzik: “Láttunk Kínában 53 ezer Fárao-korabeli rab­szolgamunkára kényszeritett embert. Mindenfelé Április 17-ére szeretettel küldjük üdvözletünket Trenton, N. J. városba Siabé János és nejének házasságuk 50 éves évfordulójára. Őszintén kívánjuk, hogy még sokáig éljenek egészségben, jólétben és boldogságban a gyermekeik, a rokonok, nagyszámú barátok és az amerikai öntudatos magyar munkások ; nagy örömére Elsinore—Perris, California Schubert József és neje Busty a Károly és neje Tóth József és neje (Volt Drágus Sándorné) E. H. Neuwald és neje Geréb József--------------------­házak és deszkából készített otthonok voltak építve számukra, beleértve 30 iskolát, 25 klubhá- zat, volt színház, mozi, 21 sporttér, kórház és 40 klinika.” Saját bevallásuk szerint is... igy néz ki a kí­nai kényszermunka! (GVM.) Az erkölcstelen üzlet ellen nincs védekezés Tisztelt Szerkesztőség! Szeretnék panaszommal és kérésemmel önök­höz fordulni, mert tudom, hogy segíteni fognak és nem állok egyedül panaszommal. 1958 jul. kö­zepén elromlott a televíziónk, eljött a szerelő és 95 dollárt kért uj kép tube-ért, el is vitte, mert más javítás is volt rajta. Kaptam egy évi jótál­lást az uj “picture tube”-ra. Mivel nagy összeg­ről volt szó, felajánlotta, hogy havi részletekben fizessem, de mikor kiszámítottuk, hogy 12 hóna­pi fizetés esetén $160-t kellene fizetni, inkább azonnal lefizettem a 95 dollárt. Hat hét múlva ismét baj volt, kihivattam a mechanikust, mutatom a jótállást neki, mire azt mondja: ja, erre nincs jótállás, a transformátor kiégett. — Újra 20 dollárt fizettem. Nagypéntek­re ismét nem volt kép, feleségem nagyon szomo­rú lett, hiszen nehéz munkája után ez a kis szó­rakozása van csak. Felhívtuk a jótálló szolgála­tot, s habár az újságban azt hirdeti, hogy éjjel­nappal szolgálatban van, telefonválasza az volt,. hogy hivjuk fel hétfőn. Kérdezem, lehetséges ez? Jótállás van, de min­dig kitalál valamit, hogy ez, meg az nincs benne. Lehet az, hogy igy megrabolják az embereket? Miért nincs itt egy olyan szerv, mint a népi de­mokratikus országokban, ahol ha valaki vesz egy bármilyen értékű cikket, joga van hatóságilag szakközegek vizsgálatát kérni, hogy azok állapít­sák meg a tényállást és ha csalás történt, akkor megbüntetik a céget. Bezzeg ilyenformán *a TV nem olcsó szórakozás! Az egyik komikus azzal fejezte be régi, rossz viccét, hogy ha nem tetszett az előadása, vissza­adják a pénzt. Persze jót röhögött, amikor ezt mondta, mert igaz, hogy nem fizetünk a prog­ramért, de a gép megvétele és karbantartása sok pénzbe kerül és nem mondhatjuk, hogy ingyen nézzük a világ leggazdagabb országának legizlés- telenebb reklámokkal agyoncsépelt műsorát. Kérdem én, mint európai ember, hogy lehetsé­ges az, hogy mindenki énekelhet a televízióban, akinek csak mikrofonban élvezhető hangja is van? Esetleg három havonként van egy jó kon­cert, s vagy a Kraft-féle margarin, túró és sajt­gyár adja, mely két évre $25 milliót fizet Perry Como-nak a reklámért, vagy más hasonló cég. Kérdem, hogy lehet? Nem volna üdvösebb, ha annyival olcsóbban adnák az árucikkeiket? Vagy talán az túl jó lenne a munkásságnak? Még meg akarom említeni, hogy én nem igen nézem a TV'-t, mert engem ez nem elégít ki, de szegény jó feleségem már 12 éves kora óta itt él és mit sen; tud az urónai és magvar klassziku­sokról, s részére a program elszenvedhető. Én azonban önállósítottam magam és angol 8 mikrofónos koncertgépemen a világhírű zeneszer­zők csodálatos szépségű iemezeit hallgatom, köz­tük sok kívHó H’’es hpq-edümüvész interpre­tálásában és igy nem kell a pocsék TV adásait elszenvednem. Még egy kérdésem van. Miért nem engedik a hires amerikai művészeket szóhoz jutni? Pl. Jasha Heifetz, Ormándy, Reiner, Dorati, stb. mi­ért nincs a TV-n? John Nedeczváry ERKÖLCSTELEN A TŐKÉS RENDSZER Tisztelt Szerkesztőség! A Magyar Szó január 29-iki számában cikk je­len meg “Silány ruházati cikkekkel csapják be a vásárló közönséget” címen. Erről a problémáról már korábban akartam riportot Írni, most e cikk megjelenése után csak néhány megjegyzést kívánók hozzáfűzni, neveze­tesen arról Írni, hogy miként állunk ezzel a kér­déssel a Szovjetunióban és a népi demokratikus országokban. Tegyünk összehasonlítást A tőkés országok dolgozói csak a silány, se­lejtes ruházati cikkeket képesek megvásárolni, mert a finomabb, tartósabb cikkek megvásárlá­sára — azok magas ára miatt — képtelenek. Kénytelenek tehát a tetszetős, de minőségileg meg nem felelő, olcsóbb árukat megvenni, ame­lyek valójában a legdrágábbak, mert rövid vise­lés, vagy mosás után szinte használhatatlanokká válnak. Vonatkozik ez a felsőruhákra, fehérne- miiekre, ingekre és a cipőkre egyaránt, amelyek a legsilányabb anyagokból készülnek. A vásárló sohasem kapja meg a vételár ellen­értékét. Becsapják. Pedig a munkások és egyéb kisfizetésű alkalmazottak a mindennapi falatot vonják meg maguktól, hogy egy uj ruhához, ci­pőhöz, vagy fehérneműhöz jussanak, vagy gyer­mekeik részére ilyesmit vásároljanak. A tőkés országok gyárosai, a kizsákmányolok, amikor a termelési költségeket csökkentik, nem mérsékelik az árakat, hogy ezáltal a vásárló ol­csóbban juthasson a szükséges cikkekhez. A munkásokat, a dolgozókat ilyen formán há­romszor is kihasználják. Csökkentik a munkabé­rét és hogy a tőkés nagyobb profithoz jusson, emelik az árakat (melyeket a szigorú vámvéde­lem tesz lehetővé), végül harmadszor silány, se­lejtes árut varrnak a nyakába. Egyszóval becsapják a vásárlót! Sok példát lehetne felhozni, de ez nem is szük­séges. Aki vásárolja a cikkeket, az tudja, miről van szó. De ha egy kis ember egyezer is becsap valakit és feljelentik, a legkisebb csalásért is megkapja a 6 hónapi börtönbüntetést. Hát a gyá­rosok, akik az emberek millióit csapják be és ezen r)~uár.-rnilliókat szereznek, mindezt büntetlenül tehetik? „ Hol az államhatalom, amely ezt engedi? Az ál- 'am feladata intézkedni e mindannapos töme­ges, gvárszerüen űzött csalási hálózat megakadá­lyozására. A vásárlók silány ruházati cikkekkel való be­csapása még jobban érezhető Dél-Amerikában, ahol szeretnek csinosan, tetszetősen öltözködni és ami tetszetős, azt megveszik, holott egyötöd ér­tékét sem kapják az általuk adott vételárnak. Szegény, becsapott áldozatok ezek. Keserves mun­kával megkeresett bérüket adják oda egy pár ci­pőért, vagy egy-egy színes rongyért. Csalnak a gyárosok, csalnak a kereskedők. Az állam pedig tűri és elnézi mindezt. Habár nem tökéletes ott se. még minden, de a Szovjetunió legfelső tanácsának elnöksége már ■■nan-ben uj törvény kiadását rendelte el. Az uj törvény a selejtes minőségű és fogyatékos ter­mékek gyártása, árusítása, forgalomba hozatala miatt megállapítja a bűnvádi felelősséget. Vagyis a seleites minőségű áruk forgalomba hozatala bűncselekmény és mint ilyen büntetendő. Hogvan történik az ellenőrzés? Minden gvár, üzem rendelkezik megfejelő minő­ségi ellenőrzéssel. A gyárakból kikerülő árukat a szakképzett m;nősági ellenőrző csoportok meg- v^anráiják és minőségi ellenőrző jegyekkel látják el. De ezenfelül a gyártás egész folyamára kiter­jed a minőségi ellenőrzés. A szocialista országokban igyekeznek törvé­

Next

/
Oldalképek
Tartalom