Amerikai Magyar Szó, 1959. január-június (8. évfolyam, 1-26. szám)

1959-03-12 / 11. szám

8 \\í AMERIKAI MAGYAR SZÓ (/efefCoj Ege-/fajjá?A Ö£ Az ebben a rovatban kifejtett neze- é Olvasóink <: tek nem szükségszerűen azonosak j- hozzászólnak a szerkesztőség álláspontjával | a közügyekhez f mwwMUMwvwmMUVWHMVMmwMvwvw««««« Ahogyan egy magyar munkás látja (Egy clevelandi olvasónk beküldött levele) Kedves Nagybátyám és Családja! Legutóbbi levelem elküldése óta megintcsak eok politikai esemény történt úgy hazai, mint nemzetközi viszonylatban. Először is a hazai ese­ményekről szeretnék beszámolni. A választások eredményesek voltak, amiről már korábban is biz­tosan tudomást szereztek, igy sokat nem is irok erről. Az árcsökkentés igen fontos cikkeket érin­tett, ilyenek a zsirféleségek, fűszerek egyrésze, a benzin, stb. Ezenkívül intézkedés történt a la­káshiány felszámolására, egyrészt olyan formá­ban, hogy olyan személy, aki vállalja azt, hogy az állam által felépített házakat 30 éven belül egyenlő részletekben visszafizeti, a ház felépítése után ózonnal beköltözhet a lakásba. Ezen kivül sok bérház épül, melyek bérleti dijáról már emlí­tést tettem. Ezenkívül kedvező kölcsönök segítik elő a lakásépítkezéseket. Nagymértékben kiter­jesztették a részletvásárlási akciót is. Intézkedés történt a pedagógusok és az egészségügyi dolgo­zók fizetésrendezésére is. Éppen a tegnapi “Nép- szabadság”-ból olvashatjuk azt, hogy az egész­ségügyi dolgozók, orvosok, stb. fizetése általá­ban 13 százalékkal emelkedik. Az elküldött “Amerikai Magyar Szó” tartal­mát igen jóleső érzéssel olvastam. Ezúton szeret­nék köszönetét mondani a Magyar Szó szerkesz­tőségének önzetlenségéért, illetve a Bátyámnak küldött levelem közléséért. Nagy jelentőségűnek tartom ezt a lapot, mert az 1958 december 25-iki szám minden betűjét elolvasva megállapítottam, hogy ez a lap az amerikai magyarság apostola. Kívánom a szerkesztőség minden dolgozójának, munkatársának, hogy nagyon sokáig hirdessék még az igazságot. • A lap egyik cikkében a népi kapitalizmusról esik szó. Ez aztán az igazi “fából vaskarika”. Megjelent a kapitalizmus uj csomagolásban!? Re­mélem az amerikai nép felismeri a spekulánsok igazi szándékát és nem dől be a népi kapitalizmus “nagylelkűségének”. Ehhez hasonló, számtalan csomagolással jelentkezik még a későbbiek folya­mán a Wall Street, illetve a népi kapitalizmus, ez azonban soha nem jelentheti a munkásosztály érdekeinek figyelembevételét. A kapitalizmus a munkásosztály ellensége volt és az is marad. A kapitalizmus, illetve a tőkések soha nem fogják megosztani a hatalmat, a gazdasági befolyást a kapitalizmuson belül, minthogy a munkásosztály sem osztja meg hatalmát a kapitalizmussal a szo­cializmuson belül. Ez a gyakorlati igazság meg­cáfolhatatlan és ennek figyelembevételével a népi kapitalizmus csak olcsó propaganda marad a munkásosztály megtévesztésére. Semmi más ez, mint fájdalomcsillapító a kapitalizmus sebeire, melynek hatása ha elmúlik az idegek újra műkö­désbe jönnek úgy, hogy már most gondolkodhat­nak az illetékesek újabb “zsákba macskán”. Egyetlen lehetőség van a kapitalizmus sebeire, ez pedig a hidegháború megszüntetése, széleskörű kereskedelmi kapcsolatok kiszélesítése kelet és nyugat között. Az a sokszor bevált módszer, hogy háborút provokált a kapitalista válság enyhíté­sére ma már elavult, mert ez az ő pusztulását is jelentené. Békés egymás mellett élést és az előbb említett tételeket kell megvalósítani és ak­kor nincs szüksége az Egyesült Államoknak há­borúra, a költségvetések csökkentésére, az adók és a fegyverkezési költségek emelésére. Gyula-k Az alábbiakat egy akroni olvasónknak küldött magyarországi levélből idézzük: 1959 jan. Felsőnyárád, Borsod megye Kedves Géza Bátyám! Nálunk sok eső esett, nov. 1-től egész január 10-ig, most már hideg van. Én a nyárádi szénbá­nya üzemnél dolgozom, ahol két bánya van: a Nyárád-i és a Feketevögy-i bánya, én a fekete­völgyiben dolgozom mint szénmintázó és mérle­gelő. Sokat fejlődött itt a világ, hát még az épít­kezés. Kurittyán, F. Nyárádon, Jákfalván, Dé­vényen sok uj téglaház épült s nem vályogból, hanem téglából építenek. A nyáron jó termés volt mindenből, volt búza, árpa, rozs, zab, takar­mány és gyümölcs is. Szeretettel: Bertalan Életüket adták a Tanácsköztársaságért Az alábbi levelet egy floridai olvasónk küldte be. Mivel aktuális, úgy érezzük, hogy olvasóin­kat is érdekelni fogja. Fehér megye, Kisláng “Kedves Sógorom és Testvérem! Most már egy kicsit ráérünk Írni. Tél még ed­dig azt lehet mondani, hogy nem volt nálunk, egy-két napig volt egy kis havazás és azután el­olvadt a hó. De jobb is igy, mert legalább nem kell annyi tüzelő, csak a sár borzasztó nagy, a gyerekekre nem győzök mosni, mert nem marad­nak benn és mindig nyakig sárosak. Egy nagy új­ságot irok; maguk ismerték Takácsot, akit az 1914-es háború után agyonlőttek, mint kommu­nistát. Nem is temették el akkor a temetőben, csak a temető mellé. Most karácsony előtti napon felvették és behozták a tanácsházhoz, ott rava­talozták fel, nagyon szép temetése volt, katona- zene kisérte a temetőbe, talán az egész falu népe is ott volt. Sajnálták, amit egy párukkal véghez vittek annakidején. Réger sógoromat is agyonlőtték akkor. Elfog­ták és utána a lovakhoz kötötték, úgy kellett neki szaladnia, utóbb már nem bírta, akkor a földön húzták végig, őt is bevitték egy kukoricásba és ött agyonlőtték. Neki négy apró gyermeke volt, de nem törődtek vele. A többi barátok meg elbuj­dostak, hogy meg ne találják őket. Akiket elfog­tak, azok nem tudtak menekülni és agyonlőtték őket. Ennyi idő után most került sor arra, hogy be­vigyék holttestüket a temetőbe. Borzasztó dolgok voltak akkor, apámtól szoktam hallani ezekről az eseményekről. Borzasztó volt az is, ami 1956-ban történt, sok ártatlan ember meghalt, sokan árván maradtak mindezeket nem volna jó ismét meg­élni. Nálunk csak annyi újság van, hogy a két gye­rek után lett még egy kisleányunk, most már he­ten vagyunk az asztalnál, de nem baj, csak egész­ség legyen. Izsánvi család bánkódják a napiirt Tisztelt Szerkesztőség! Kérem küldjenek cimemre még egy kalendáriu­mot, mert azt is el akarom küldeni Magyaror­szágra, a falumbeli kulturházba, ahol úgy kap­kodják azt, hogy a klubvezetőnek ki kellett jelen­teni, hogy ne olvassák mind egyszerre, hanem mindenki vigye el pár napra és hozza vissza. Ez megértésre is talált, s járja a kalendárium a fa­lut. Ezelőtt 34 évvel voltam ott, s azok, akik még ismernek, hálás köszönetiiket fejezik ki azért, hogy a naptárt elküldtem és kérik, hogy küld­jék nekik egyet. Egyben itt küldöm néhány ismerősöm címét, akik szeretnének mutatványszámot a lapból. L. Sabo, Kanada Tisztelt Szerkesztőség! Megkaptam a levelüket, melyben értesítenek, hogy a kalendáriumot elküldték Romániába. Fo­gadják érte köszönetemet. Igazán szép és tanul­ságos olvasmányok vannak a naptárban éppen úgy, mint az újságban. Nagjmn szeretem azt, mert igazat Írnak, s aki nem szereti, ahogyan az újságjuk ir, az nem tudja megkülönböztetni a jót a rossztól. Mrs. E. B., Detroit, Mich. ÉPÍTSE A MAGYAR SZÓI, SZEREZZEN EGY UJ OLVASÓT! Thursday, March 12, 1959 A fények bennünket igazolnak Tisztelt Szerkesztőség! Sietek megújítani előfizetésemet, hogy ezzel is könnyítsék lapunk helyzetén, melynek legfőbb feladata, hogy lépést tartson az élet színpadán gyorsan pergő eseményekkel. Igyekszik lapunk azok helyes értelmezésével felvilágosítást és út­baigazítást nyújtani. így azután érthető, hogy csak a lapon keresztül tudunk magunknak tiszta képet alkotni a sok zűrzavaros napi eseményről. S mi ebben a legörvendetesebb ? Az hogy a té­nyek mindig a mi lapunkat igazolják. Ebből a szempontból kiindulva nyugodt lelkiismerettel ál- lithatjuk, hogy a mai korszellemnek megfelelő­en hivatásának magaslatán áll. Az idei naptár igazán dicséretet érdemel, na­gyon sok hasznos és tudományos olvasmány van benne, köszönet érte. F. Cs., Detroit, Mich. üegelevenednok az emlékek Tisztelt Szerkesztőség! Igen érdekesnek találtam a lapunk február 19-i számában megjelenő “Egy történelmi évforduló” c. cikket Márky Istvántól. Én abban az időben ol­vastam Kolcsákról, Denikin és Wrangel ellenfor­radalmi generálisok hadseregéről, de hogy mi történt Omszk és a Bajkál tó vidékén Kolcsák se­regével, arra nem emlékeztem. Arról tudok, hogy egy pár amerikai zászlóalj volt a Kolcsák had­seregébe beosztva, de nem a Márky által említett menetben, hanem Vladivosztoknál, akiket végül az amerikai kormány, mikor már reménytelennek látszott Kolcsák helyzete, hazahívott. Márky István cikke kitűnő példa a jelenlegi há­borús uszitóknak, csakhogy irás közben jutott eszembe a nóta, hogy: “Tavasszal nyílt, ősszel elhullt, nem jön vissza, ami elmúlt, nem hangzik a sóhajtás sem odáig!” Lehet' hogy ez » megrázó erővel megirt intő cikk el is jut Omszk és a Bajkál tó közötti népek­hez, de vajon eljut-e fogadott hazánk tömegei­hez? Mert a Magyar Szó kicsiny ahhoz, a nagy lapok pedig nem akarnak az Omszk és a Bajkál tó történelmi évfordulójáról Írni. Taylor Szabó József TAü M Z -VARAS Néha az ember rosgzalóan veszi tudomásul az idő rohanását, a hetek, hónapok egymás utáni repülését. Azonban ilyenkor, február végén, már­cius elején úgy érzem, hogy mindenkiben él az a vágy; csak múljon az idő, s jöjjön az életet ho­zó, s mindent felüditő tavasz. Valahogy a tavasz- járásnak varázsa van. Mindnyájan valami szeb­bet, jobbat várunk, tervekkel, uj elképzelésekkel, nagyobb ambícióval fordítjuk át a naptár lapjait az elkövetkezendő időszakra. Nincs a földiekének egyetlen pontja sem, ahol az emberekben nem él az akarat valami jobb, szebb és kedvezőbb állapot után. — Gondolatban végigjárom a Föld tájait, országait. Igen válto­zatos kép tárul elém: Az óriási jégmezőkön, aho­va eddig csak merészségnek tűnő elképzelések szálltak, ma, meg nem torpanó akarattal és min­den nehézséggel megküzdve állnak a különböző országok kutatói a tudomány és emberiség szol­gálatában. A világnak egyhatodán százezrek és milliók, a hétéves terv megvalósítói tekintenek egy uj tavasz elé, s egy olyan terv megvalósítá­sának időszaka elé, amely a világot bámulatba ejtette. A különböző országok népei egymás után harccal, vérrel hozzák a világ elé, és remegve óvják drága gyermeküket: a szabadságot. Orszá­gok, népek milliói lépnek biztos lépéssel ez uj ta­vasz elé, megerősödve, — és határtalan munka akarattal. Várjuk mi is a tavaszt! Várjuk a természet tavaszát, amely uj színeivel megszépíti a kopár tájat, felöltözteti a kopasz fákat, színes ruhát ad a földnek. De várjuk az élet tavaszát is! Várja az a több millió, akiknek a szivét, az életét egy sötét fátyol borítja, — a munkanélküliségnek, kizsákmányolásnak, anyagi gondnak, tehernek, elkeseredésnek napról-napra súlyosbodó, sötéteb-- bé váló fátyla. Várjuk az első igazi tavaszi nap­sugarat, amely besurran a lakásunkba, és a tél hidegét, komorságát elűzi. De várjuk az élet nap­ját is, amelvnek sugara sokkal na«">rohb akadá­lyokat, korlátokat tör át, hogy milliók válláról eltüntesse azt a fáié' terhet, s megnvissa a sze­meket és sziveket, hogy a földnek minden népe uiiougva nézhessen egy uj, szebb tavasz, egy boldogabb élet elé! Gabriel, Toronto

Next

/
Oldalképek
Tartalom