Amerikai Magyar Szó, 1957. július-december (6. évfolyam, 27-52. szám)
1957-09-19 / 38. szám
Thursday, Sept. 19, 1957 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 11 mm JÁTSZÓDIK LE Ä m SZÍNPADÁN Az Egyesült Nemzetek épülete forgalmas hely volt szeptember 10-én, amikor az ötös bizottság Mag yarországról szóló jelentésének megtárgyalását tűzte napirendre a közgyűlés. Az impozáns épület mindig egyike New York legforgalmasabb pontjainak. Naponta a látogatók tízezrei fordulnak meg benne. Turisták valóban bűnt követnének el, ha elmulasztanák megnézni a modern építészet e különlegességét, ahol egyenruhás vezetők várnak készen arra, hogy csoportokba szervezve vigyék őket keresztül az épület folyosó-labirintusain és a technika és művészi kivitelezés mellett megmutassák a közönségnek azokat a termeket és helyiségeket, ahol ennek a nagyra hivatott szervezetnek a munkája folyik. Bemennek a közgyűlés termébe, leülhetnek a sokszáz látogató részére fenntartott kényelmes székekbe és ha tárgyalás folyik akkor fejükre tehetik a hallgatót, rácsavarhatják a hat hivatalos nyelv közül, amit legszívesebben hallgatnak és figyelhetik a tárgyalás menetét. Amit látnak az mindenesetre felemelő. A hatalmas, boltozatos terem mélyén hangfogó szőnyegen, 80 nemzet delegátusai s vendégeik egyelőre még csoportokba verődve, eszmecserét folytatva, _ várják a gyűlés kezdetét. A '^'férehraÍRo végén van az elnöki és szónoki emelvény, közvetlen előtte tágas padsorok a delegációk számára, mely körül koszorú alakban ' vannak a vendégek ülőhelyei. Emeletnyi magasságban mindkét oldalon üvegfallal elzárt fülkék, melvekből a fordítók továbbítják a beszédéket angol, francia, orosz, spanyol nyelveken. A terem hátterében két egymás fölé épített hatalmas karzaton ülnek a sajtómegbizottak és látogatók. Fényképezők lámpáinak felvillanása a nézők figyelmét a terem különböző pontjaira irányítja. így rájövünk, hogy itt az amerikai, a másik oldalon az orosz és távolabb a magyar delegáció képezi az érdeklődés központját. De lassan elül a mozgás, a delegációk elfoglalják helyeiket országuk nevével ellátott sorokban, a háromtagú elnökség megjelenik az emelvényen és az elnök, Wan Wai- thayakon herceg, Thailand megbizottja megnyitja a gyűlést. A lárma is elül. Az egész nagy teremben feszült figyelem minden arcon. Nemcsak érzi, de tudja itt mindenki, hogy nagyjelentőségű probléma megvitatása kezdődik itt ma. A magyar kérdés. Jóhiszemű ember feltételezi, hogy egy ilyen fenséges szervezet, létezésének célját, a békét és népek jóléte feletti őrködést komolyan veszi és most a sokat szenvedett magyar nép szebb jövőjének útját van szándékában egyengetni. Megtehetné. A 80 ország delegációinak sorain végigtekintve, habár most már csak a különböző szélességű válla- kon nyugvó és figyelmesen előrehajló fejeket lehet szemlélni, tények merülnék fel, amiket még ez a látvány is megerősít. Mert kik ülnek itt ? Olyan országok megbi- zoítai. mely országok többsé- i ge néhány évvel ezelőtt még [ vagy gyarmati ..sorban volt I teljesen,; vagy mint félgyar- ' matok az imperialista álla- ifnok gazdasági és politikai nyomása alatt állottak. A néhány vezető, hagy területtel és nagy lakossággal biró országon kívül, többségük ki- j csíny és gyenge, de mindegyike a szabadságot, függetlenséget és . mindenek felett a békét tartja szem előtt, mint népének legfőbb érdekét és vágyát. Kell, hogy saját sorsukon keresztül közeled ienek és megértéssel kezeljék a magyar kérdést. Ázsia, Afrika és Dél-Amerika színes népei a felszabadulási harc különböző fokait küzdik jelenleg és nemcsak a külső gazdasági és politikai elnyomással, hanem a saját hazafiatlan és egyéni érdekeket szem előtt tartó vezetőkkel is számolni- ok kell. Ezek között vannak még, akik szolgái az imperializmusnak és árulói népük érdekeinek. Van néhány belőlük a delegáció soraiban is. Mint pl. a herceg ott az elnöki székben. Kis emberke lehet, mert barna feje éppen csak kilátszik az asztala mögül. Hivatalánál fogva pártatlannak kellene lennie, de visszaélt hatalmával, amikor a gyűlés folyamán ügyes technikával megvonta Csehszlovákia képviselőjétől a szót. Vagy a filipinoi delegátus. ő is kistermetű, nem mondom, a hangja erős, karjaival is erősen gesztikulált, 'amikor feldicsérte az ideigle- ines bizottság “pártatlan” jelentését és követelte a kis Magyarország függetlenségének megvédését, mondjuk úgy, mint ahogy Fillipino függetlensége védett az amerikai imperializmustól. Argentina delegátusa is gondolkodásra készteti az embert, amikor az “orosz be- J avatkozásról’“ beszélt. Önkén- jteleniil is Guatemala jutott az ! embernek eszébe de az nem, hogy az ottani vérengzés uszitci és segítői ellen ugyanez a delegátus valaha is felemelte volna tiltakozó szavát. ;Vagy Írország megbizottja, laki szintén az imperialisták hangján beszélt, de kinek országa két részre szakitva gyakori felkeléssel' harcol az angol uralom ellen. De mit lehet mondani az amerikai delegátus “orosz megszállás” és más vádjairól? Egy ország, melynek hadereje ma a világ majdnem valamennyi — a szocialista országokon kívül — államában őrzi az amerikai támaszpontokat, a legmodernebb fegyverekkel és atombombákkal szereli fel az ott állomásozó és a megszállott országok hadseregét és mindent megtesz azért, hogy a hidegháború ne csökkenjen, hanem lehetőleg élesedjen. Melynek intézkedései között a békét célzó eljárásnak nyomát nagyítóval sem lehet felfedezni, melynek szabadságot s egyen lőséget követelő delegátusa nagyszájuságát meghazudtolja a déli államokban folyó faji elnyomás és törvénytelenség megtürése. Az egész világon élesedő ideológiai háború tükörképe alakult ki egyre tisztábban az Egyesült Nemzetek közgyűlése előtt elhangzott beszédekből. A terjedő és erősödő szocialista világnézet és az azt mindenáron megsemmisíteni igyekvő kapitalistaimperialista erők ütköznek itt össze. Fegyverük •— szavak. Csengésükből kell Ítélkezni, melyek a komolyak, őszinték és igazak, melyek a méregbe mártott, háborúra uszító és szolgai alázatosságtól csöpögő, az emberiség életét és jövőjét veszélyeztető szavak. Néhány órai megfigyelés után mégis abban a tudatban megerősödve távozhat el a látogató az emberiség ezen erődítmény éből, hogy jó, hogy ez létezik, mert ha az emberiség nem is lehet jelen a falakon belül, de ez mégis a világ színpada és a kulisz- szák mögötti manőverezések mellett is nagy lehetősége van itt az igazság és az előrehaladás győzelmének. Szept. 10-én a Magyar Amerikai Kultur Klub szép estét rendezett a mindenki által tisztelt és szeretett Schneider Jó-' zsef és kedves neje tiszteletére a Klubban kifejtett munkájuk elismeréseként. Schneider Józsefet és k. nejét Miami és Hollywood (ahol laknak) magyarsága ismeri és szereti, ami kitűnt abból is, hogy több, mint 250-en jelentek meg az ünnepélyen. A klub pedig az ünnepély lerendezésével, fejezte te ki elismerését szép és nehéz munkájukért, mellyel a klubét egy uj zongorához hozzásegítették. Schneider József, mint öntudatos ember, fiatalos hévvel és szívvel agitált, dolgozott k. nejével együtt, hogy célját elérje és fáradságot nem kiméivé több. mint 10 darab remek asztalos- munkát (mind saját kezének alkotása) ajándékozott kisorsolás- ra. hogy a klubnak uj zongorája legyen. Munkáját siker koronázta, a zongora meg van! A Magyar Amerikai Kultur Klub ezúton is köszönetét mond a Schneider házaspárnak szép munkájukért. Az estén közreműködött a színész gárda az “Erdei iskola“ c. egyfelvonásos színdarab előr adásával, melyet a hálás közönség szűnni nem. akaró nevetéssel és tapssal fogadott. Külön említést érdemel Cepnik Károly aki most lépett először a világot jelentő deszkára és alakításával beírta nevét a műkedvelő gárda nagy könyvébe. Decsó tagtárs az iskola-szolga szerepében speciális beszédével és ruft— nirozott mozdulataival elsőrangú alakítást nyújtott. Szőke Simon tagtársunk most jelent meg másodszor a színpadon és ha. igy folytatja, jó műkedvelő leszr belőle. Ackerman Antal kitűnő’ alakítást nyújtott az egyik favágó szerepében, melyért nyílt— színi tapsot kapott. De könnyű- volt neki, ő már játszotta é?t a. szerepet máskor is. 'Ennek a színdarabnak k kere a maszkirozástól függ leginkább. Rendes, egyszerű emberekből torzonborz erdei favágókat kell a színpadra állítani. Ezt a művészi munkát Markv István végezte olyan kitünően hogy hivatásos színházi njasz-- kirozótól sem lehet jobbat, kívánni. Hálás köszönet érte. A. súgó nehéz és nagyon meleg- szerepét Sidney Gross töltötté be. Fehér játszotta a tanító szerepét és a darabokat is ő rendezte. * Fehér Lajos, tudósító /I kétféle ellentmondás kérdése Kínában Amikor Mao Ce-tung, a legfelsőbb államtanácsban mondott beszédben kétféle ellentmondásról beszélt, s hangsúlyozta, mennyire fontos különbséget tenni a népen belüli, valamint a nép és az ellenség közötti ellentmondás között, azt is elmondotta, hogy vannak bizonyos politikai normák, s ezek eldöntik, hogy melyek azok az ellentmondások, amelyet túllépik a népen belüli ellentmondások kereteit. Egyik ilyen politikai norma, hogy azok, akik különféle módszerekkel a népi rendszer felszámolására törekszenek, akár akarják, akár nem, az ellenség érdekeit szolgálják, ezért ellenük úgy kell fellépni, mint a nép ellenségei ellen. Az ilyen ellentmondás világosan kimeríti a nép és az ellenség közötti ellentmondás fogalmát. Ezt a határozott megfogalmazását Kínában egyesek vagy nem értették meg, vagy mi valószínűbb, nem méltatták kellő figyelemre. Erre engednek következtetni az olyan hirek, amelyek arról számolnak be, hogy jobboldali és reakciós elemek, Kina több tartományában a népi demokratikus diktatúra elleni tettlegesség mezejére légnek. JSrre a tettlegességre már nemcsak az jellemző, hogy a jobboldal szavakkal ócsárolja a népi rendszert, hanem helyi felkeléseket, tüntetéseket és egyéb megmyvzdu lásokat szervez, azzal a kimondott céllal,'hogy'íelszámolja a munkások és parasztok demokratikus hatalmát, és visszaállítsa Kínában a kapitalisták és a földesurak uralmát. A kelet-kinai Santung tartományból érkezett hirek szerint a nép rendszer ellen felkelt jobboldali elemek meggyilkolták a tartomány egyik járásának tanácselnökét és családjának hét tagját. Az egész családból egyetlen gyermek maradt életben. Az ugyancsak kelet-kínai Csöcsiang tartományban kirobbantott helyi felkelés részvevői népi tanácsokat támadtak meg, több állami funkcionáriust sebesitve meg. Gépfegyverek és egyéb fegyverek rablása után, a felkelés vezetői megtámadták a helyi népibankot, megsebesitették a bankban tartózkodó dolgozót és elrabolták az ott talált pénzt. Hasonló hirek érkeztek az észak- nyugat-kinai Senhsbi tartományból is, ahol az ellenforradalmi felkelés részvevői nemcsak a népi tanácsot támadták meg, hanem a parasztokat is kirabolták. A kínai vezetők, a munkások és a parasztok hajlandók vitatkozni mindazokkal, akik több vagy kevesebb kérdésben más véleményen vannak, hajlandók meghallgatni az ellenvéleményen levők érveit, bírálatait és figyelembe venni a munkában mindazt, ami ezekben a véleményekben és bírálatokban pozitív a népi rendszer fejlesztése szempontjából. Viszont mindazok, akik Kinában szocialista társadalmat akarnak, nem vitatkoznak azokkal, akik nem igy értelmezik a szabad véleménynyilvánítás politikáját, hanem fegyverre] akarják megdönteni a munkások és parasztok hatalmát. Törvényes eljárási Faubus ellen Az Amerikai Kommunista Párt, az Arkansas állam négerellenes eseményekkel kapcsolatos nyilatkozatában Faubus kormányzó letartóztatását követeli “mert fegyveres karhatalommal, láza» dásszerüen megdöntötte a szövetségi hatóság intézkedéseit, melyek egyenlő jogokat biztosítottak az amerikai néger népnek.” Faubus mellett még egy néhány déli fajgyűlölőt sorol fel, akik szintén megértek a büntetésre, köztük Eastland szenátort és Talmadge kormányzót, John Kasper négerellenes uszitót és másokat. “Az igazságügyminisztérium és Eisenhower elnök, mint a kormány fő végrehajtója alkalmazza hatalmát az ország azon részeiben, ahol ellenállást szerveznek a Főtörvényszék elkülönítés-elleni határozatával szemben, mely a néger nép egyenjogúságát van hivatva biztosítani,” A nyilatkozat kiemeli azt, hogy a néger lakosság szabadságmozgalmával párhuzamosan hő a fehérek széleskörű támogatása is, eltörölni' azokat a szégyenletes szokásokat, melyek elkülönítést és diszkriminációt hoztak létre. Ez viszont elkeseredett elszántságra készteti a kis réteget, mely anyagi előnyeit törvényes intrikákkal, lázi- tással és a lincselés szellemének felidézésével, próbálja továbbra is megtartani. __________SOROZÁS: Ezen az aktuson állapítják meg a férfiakról, hogy elég egészségesek-e ahhoz, hogy alkalomadtán meghaljanak. A betegek erre a*, célra alkalmatlanok.