Amerikai Magyar Szó, 1957. január-június (6. évfolyam, 1-26. szám)

1957-03-07 / 10. szám

March 7, 1957 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 5 ALHAZAFISÁG Irta: GERÉB JÓZSEF Már régóta készülök arra, hogy a hazaszeretet meg hazafiság közötti különbséget bemutassam. De attól tartok, hogy ha hozzáfogok, egész kö­tetre valót kell majd írnom, mert a napi esemé­nyek annyi példát szolgáltatnak a két fogalom közötti különbségre, hogy egész könyvet meg le­hetne velük tölteni. De nyilvánvaló, hogy ily mér­tékben mégsem vehetem igénybe a lapot. Pedig hej, de szépen ki lehetne mutatni, hogy a nagyhangon hirdetett hazafiság valójában csak ÁLHAZAFISÁG, amely mögött nem hazaszerete- tet hanem legtöbbször csak önző kapzsiságot bi- gottsággal párosult tudatlanságot, elfogultságot s még legjobb esetben is csak nagymérvű szerep­lési vágyat találunk. Azt hiszem valami ilyesmire gondolt az a vi­déki újságíró is, aki a 9 éves kisfiával együtt a televízión át figyelte az elnöki beiktatással kap­csolatos cé-cót, mert a beszámolójában olyasmire akadtam, amit érdemes továbbítani. A terjedel­mes beszámolóból itt természetesen csak azt a párt sort adjuk, ami e cikk tárgykörébe kíván­kozik. Ugylátszik, hogy a kisfiú az élénk észjárású gyerekek közé tartozik, mert a TV figyelése köz­ben folytonosan kérdésekkel zaklatta az apját: — Hé, Pa, — kérdezi az apjától, — micsoda könyv az, amit Ike-nak mutogatnak? — Az a könyv? Óh, igen, az a könyv a Biblia, — feleli az apus kis gondolkozás után. — Ugyanolyan, mint ami nekünk is van egy ott a kis asztalon? — kérdezősködik tovább a gyerek. — Igen, ugyanaz. — Hát Ike még nem látta a Bibliát? — Dehogyis nem. Most azért vitték oda, mert Ike arra teszi a kezét amikor esküszik. Itt meg kell jegyeznünk, hogy az angol nyelv­ben az “esküszik” (swear) egyben káromkodást is jelent. így érthető a gyerek csodálkozó fel­kiáltása: — Óh, hát az volt a baj tegnap, amikor esküd­tem, — mondja a gyerek. — Mi az, mit beszélsz? — érdeklődött az apa. — Tegnap én is esküdtem, — vallja be a fiú, — de nem tettem a kezem a Bibliára és a Mama jól a számra ütött, meg rámkiabált: “Don’t swear!” .Máskor majd én is a Bibliára teszem a kezem! Szerencsére lovas bandérium került a nézőtér­be, — mondja a beszámoló — s a gyerek figyel­mét lekötötték a táncoló lovak, a hetyke cow- boyok, a cifrább zenekarok és mindenféle más látványosságok. De a gyereknek feltűnt, hogy nem hallja a programokat megszakító szokásos hirdetéseket. Azért megkérdezte az apjától: — Hé Pa, ki a “sponsorja” ennek a program­nak? A “Sponsor” az a cég, amelyik finanszírozza a programot, amiért természetesen hirdetik az áru­it. Az ujságiró barátunk megjegyzi, hogy pár pil­lanatnyi gondolkodásba került, amig a gyerek kérdésére megtalálta a választ. — Ennek a progamnak Uncle Sam a “sponsor­ja”, ő fizet érte. — Hát mit árul Uncle Sam? — kérdezte gyor­san a gyerek. “Már éppen a számban volt”, irja tovább az ujságiró, — “hogy Uncle Sam HAZAFISÁGOT ÁJRUL, de még mielőtt kimondottam volna eszem­be ötlött, hogy a gyerek következő kérdése az lesz, hogy mi az a hazafiság? És akkor csak nem mondhatom neki azt, amit Dr. Johnson szótárá­ban találunk reá”. Lehet, hogy a magyar olvasók között akad olyan, aki ezt nem érti meg, ezeknek megjegyez­zük, hogy az angol irodalom egyik legkiválóbb képviselője, Dr. Samuel Johnson (1709—1784) az 1755-ben kiadott szótárában a hazafiságra ezt a definíciót adta: “Hazafiság a gazemberek utol­só mentsvára”. Dr. Johnson bizonyára tudta, hogy mit beszél. Jingó hazafiság Ezt az erősen csípő definíciót bizonyára azért mondotta Dr. Johnson, mert már akkor láthatta, — ami ma itt már nagyon általános lett, — hogy egyesek a kérkedő hazafiságukkal valami turpis­ságot igyekszenek fedezni! Sokszor ez a turpiság csak üzleti fogás. Valamikor ezt a “jingó” néven említették, de ma már ez a kifejezés kiment a divatból. Emlékszem egy esetre, amikor az egyik new- yorki nagy department üzlet a szélben lebegő amerikai zászló gyönyörűen színezett képét mu­tatta be az újság hirdetésében. A kép alatt ezt olvastuk: “íme, ez a mi zászlónk, az Egyesült Államok zászlaja! Ezen zászló alatt harcoltak oly hősiesen elődeink, ez lobogott olyan büszkén a hunker-hilli csatában. Ez az a zászló, amelyet el­lenség még soha le nem győzött... Még 5,000 darab maradt belőle és ezen a végeladáson potom $1.95-ért adjuk”. Ugyanezt a jingoizmust láttuk a kaliforniai új­ságokban Lincoln napján. Féloldalas képben mu­tatták be a halhatatlan nagy elnök szomorú sze­mű, bánatos fejét és alatta nagy betűkkel hoz­ták a világirodalom egyik legszebb gyöngyét, Lincoln gettisburgi beszédének szövegét, mind­járt alatta pedig ezt a hirdetést: “A Lincoln Saving & Loan Association 4 szá­zalékot fizet a betétekre és előnyösen ad kölcsö­nöket Forduljon bizalommal...” Lincoln nagyon tévedett, amikor a beszédében azt mondotta, hogy “A világ nem igen veszi tu­domásul, amit itt mondunk és nem sokáig fog arra emlékezni, de soha sem fogja elfelejteni, amit ők (a katonák) tettek”. Azóta már olyan sok és nagy ütközetet látott a világ, hogy Lin­coln beszéde nélkül a gettisburgi ütközetre csak kevesen emlékeznének. De igv azt az ütközetet meg magasztos beszédet még a profitéhes banká­rok is felhasználják üzleteik előmozdítására. Háborút akarnak De nemcsak a profitéhes bankárok és iparbá­rók hirdetik ilyen nagyhangon a hazafiságukat, hanem a dicsőségre vágyó militaristák is. Ezek­nek egyik csoportja a napokban “Citizens’ For­eign Relation Committee” név alatt csoportot ala­kított kimondott háborús célzattal. Egyébiránt hadd beszéljen róluk a United Press alábbi hire, amely az ország csaknem összes lapjaiban meg­jelent: WASHINGTON. — A több tucat prominens amerikai polgárból alakult “Citizens’ Foreign Relation Committee” 11 pontból álló progra­mot fogadott el, amelyek között a két legfon­tosabb ez: Követelik, hogy az Egyesült Álla­mok szakítsa meg diplomáciai összeköttetését a Szovjetunióval és ugyanakkor adjon meg minden segítséget az antikommunista mene­külteknek arra, hogy országaikban hatásos földalatti mozgalmakat szervezzenek. A szérvezet hat uj tagból álló végrehajtó bi­zottságot választott, hogy programjuknak két pontját minél hatásosabban szorgalmazzák. A végrehajtó bizottság tagjai: Wedemeyer generális, Julius L. Amos ezredes, Charles Edison, New Jersey volt kormányzója, Alfred Kohlberg importer, Donald L. Jackson (R) ka­liforniai képviselő és H. R. Cromwell demok­rata politikus. A csoport aktívabb tagjai még Willoughby és Stratemayer nyugalmazott ge­nerálisok is. Ezek a nevek mutatják, hogy ez a csoport csu­pa “nagykutyákból” áll, akik bizonyára nem ugatnak hiába, mert nagyon jól tudják, hogy az általuk hirdetett hazafisággal a végpusztulást hozó harmadik világháborúba vinnék Amerika népét és az egész emberiséget is. Egyének is A káros tudatlansággal párosult hazafiságra irányította a közönség figyelmét az a kis történet melynél a ‘Daughter of the American Revolution’ (DAR) nevű túlzó hazafias egyesület egyik tag­ja akart tündökölni. Lincoln napját ugyanis Co­lorado államban még a börtönökben meg a “ja­vító iskolákban” is megünneplik s ilyenkor szoká­sos zászlós parádét rendeznek. A zászló körül- hordozása nagy kitüntetést jelent, amit valame­lyik fiú a jó magaviseletért mint kitüntetést kap. Történt pedig, hogy ez évben az ünnepségre készített programból a DAR den veri csoportjá­nak elnöknője, bizonyos Mrs. Charlotte C. Rush észrevette, hogy a zászlóhordozásra kiszemelt fiúnak spanyol neve van, mexikói szülők gyerme­ke. Irt is azonnal hazafiságtól csöpögő mérges levelet, amelyben alaposan leszedte a szentelt vi­zet az iskola vezetőiről, mert idegen szülőktől származó gyerek kezébe merik adni az amerikai zászlót. Az iskola vezetősége annyira megijedt a levél­től, hogy azonnal feladta az egész ünnepséget. Az ügy azonban nyilvánosságra került és orszá­gos felháborodást váltott ki, igy az ünnepélyt mégis megtartották, méghozzá az eredeti prog­ram szerint. Ez a kis incidens mutatja, hogy vannak itt egyesek és a DAR-hoz hasonló több olyan túlzó hazafias egyesület, amelyek szeretnék kisajátí­tani a hazafiságot, noha náluk ez az eszme faj­gyűlöletté, idegen-gyűlöletté zsugorodik. Ezek úgy adják, mintha csak nekik lenne joguk arra, hogy szolgálják a hazát, de valójában arra töre­kednek, hogy A HAZA CSAK ŐKET SZOLGÁL­JA. A hazafiságnak ez a módja is csak álhazafi- ság. „ Csak egy volt Újból megismétlem, hogy a hazaszeretet meg a hazafiság között éles különbséget lehet vonni még ott is, ahol mindkettő őszinte. így például az igazi hazaszeretetnek micsoda szivbemarkoló példája sugárzik ki az 1848-as idők egyik nagy magyar költőjének, Tompa Mihálynak “A gó­lyához” cimü költeményéből, amit a magyar ha­za elvesztése feletti bánatában irt. Mint tudjuk, Tompa ezért a költeményéért a Magyarországot elnyomó osztrák kormánytól 8 évi börtönt kapott, mert a tavasszal hazatérő gó­lyának elpanaszolta a magyarság nagy szívfáj­dalmát. Ez a vers mind a mai napig a magyar irodalom egyik legremekebb alkotása s valóságos szálló igévé lett ez a versszaka: Csak vissza, vissza! Dél sziget je vár; Te boldogabb vagy, mint mi, jó madár. Neked két hazát adott végzeted; Nekünk csak egy volt! — az is elveszett! Lám ttt van Kalifornia állam egyik szenátora, William F. Knowland, aki szintén nagyon őszin­te hazafi, — legalább is nagyon hangoztatja ha- zafiságát s most mégis bejelentette, hogy ha le­jár a terminusa, akkor nem “szalad” újból a je­löléséért, vagyis nem akar továbbra is szenátor lenni. Persze azért itt, Kaliforniában ez a dolog nem okozott túlságos nagy kétségbeesést, mert majd csak akad valaki a 25,000 dolláros (meg a mellé­kesek) “dzsábra”, de azonkívül úgy sem mara­dunk árván, mert “nekünk két szenátort adott a végzet”, de nem igy van ám ez mindenütt. Leg­alább is ezt bizonyítja az a United Press hir, amit a Demokrata Párt hivatalos .folyóiratának februári számában olvastunk. Ez a rövid hir igy szól: « TAIPEI, Formosa. — Az újságok itt igen feltűnő módon közölték, hogy William F. Knowland kaliforniai szenátor a jelen termi­nusa letelte után nem fog újból pályázni a sze- nátori hivatalra. Ez a hir itt igen nagy levert­séget okozott s mindenfelé lehetett hallani az ilyen kétségbeesett kifakadásokat: “Ha Know- landot elveszítjük, akkor nekünk nem marad egy szenátorunk sem az amerikai kongresszus­ban, mert nekünk csak egy volt s ha azt is el­veszítjük ... Ami mutatja, hogy a tüntető hazafiságnak is vannak megértői és méltányoló! ott, ahol hasznot látnak belőle. Vészjel Indiánéból (Folytatás az első oldalról) A cél itt az, hogy az ilyen vizsgálat folyamán felszínre kerülő rendellenességek ( és az amerikai közélet mely terepén nem lehet egy kis szennyet feltárni, ha kaparni kezdünk?) szellőztetésével az egész munkásmozgalmat az állami ellenőrzés va­lamely vállfája alá helyezzék. A másik főcél, hogy még a gondolatát is elvessék annak, hogy a Taft- Hartlev-törvény eltörlését napirendre tűzzék, sőt napirendre helyezzék e törvény kiterjesztésének és súlyosbításának kérdését. És végül az, hogy megteremtsék a légkört a “Munkához való jog” törvényeknek az összes kulcsállamokban, köztük New Yorkban, Michiganban, Ohioban, Californiá- ban való megszavaztatását. Ez pedig az amerikai szakszervezeti mozgalom felszámolását jelentené. A KÉRKEDŐ HAZAFISÁG ÜZLETI ÉRDEKEKET REJT

Next

/
Oldalképek
Tartalom