Amerikai Magyar Szó, 1955. július-december (4. évfolyam, 27-52. szám)

1955-09-01 / 35. szám

September 1, 1955 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 7 Az uborkaszezon rövid hirei Irta: GERÉB JÓZSEF Az amerikai újságírók éppenugy panaszkod­nak a nyári nagy melegekre, mint a más, tiszte- ségesebb foglalkozású emberek. Mentegetődznek, hogy az ember agya a nagy hőségben nem mű­ködik úgy, mint kellene és ez az oka, hogy a nyá­ri szezonon át az újságok olyan üresek. Rövid vizsgálat után azonban rájövünk, hogy nemcsak hátránya, de előnye is van ám annak a ténynek, hogy az amerikai újságírók NEM TUD­NAK GONDOLKOZNI, mert abban az esetben legalább nem tudják annyira “kisimítani” a hír­ügynökségektől kapott tudósításokat, hogy azok egészen mást mondanak, mint amit a beküldő ri­porter jelenteni akart. így aztán az ilyen “uborka-szezon” újságok­ban találhatunk igen érdekes, de ugyanakkor per­sze nagyon rövid híreket, amiket még nem szí­neztek ki. Csak az olvasónak kell egy kicsit fi­gyelni, hogy észrevegye az ilyen apró, de azért fontos híreket. Mutatónak ime itt közlünk néhá­nyat, amelyek az utóbbi napok újságjaiban jelen­tek meg: ★ NEW YORK. — A 29 éves Stephan Strogoff, volt orosz alattvaló, aki Párisban fellopódzott a Pan-American Airways repülőgépre és a kézitás­kák között elbújva New Yorkba érkezett, nem élvezhette az Újvilágot, mert pár óra múltán már visszaküldték egy másik repülőgépen. Stro­goff keservesen panaszkodott az újságíróknak, hogy milyen nagy csalódás érte. Ugyanis azt hit­te, hogy mint hivatásos “antikommunista”, itt tárt karokkal fogadják s sok pénzt fog keresni. Strogoff ugyanis már irt egy könyvet, hogy milyen módon “szökött” ki a Szovjetunióból. Azt hitte, hogy azzal itt nagyon sok pénzt kereshet. De ime, már ezek a telepénzes amerikaiak sem szórják az aranyat az antikommunista hősködés­ért. — Ej, mi lesz már ebből a világból??! ★ WARRINGTON, Anglia. — Egyik amerikai repülő pilóta kifogást emelt azért, mert az itteni egyik korcsmában (pub) a tulajdonos Boxer faj­ta kutyája megvető fejrázással hagyja el a sza­lont, valahányszor oda egy amerikai beteszi a lábát. A pilóta azt állította, hogy erre a tulajdonos tanította be a kutyát; a tulajdonos azzal véde­kezett, hogy a Boxer csak a vendégek egy részét utánozza. ★ WASHINGTON. — Most, hogy az elnök már aláírta a minimális órabérnek egy dollárra való felemelését megszabó törvényt, Mitchell munka­ügyi miniszter is helyesli. Mitchell ugyanis egé­szen az utolsó pillanatig ellenezte az egy dollárt s kitartott a 90 cent mellett, mert, mint most mondotta, őt úgy informálták, hogy az egy dollá­ros minimum 2 és fél millió munkásnak emelné a bérét, holott most kiderült, hogy csak 1 millió és 300,000 munkásnak javította a keresetét. Mitchell munkaügyi miniszter, — akit a MUN­KÁSOK BARÁTJA gyanánt szerepeltettek, te­hát azért ellenezte az egv dollárt, mert úgy hitte, hogy TÚLSÓK MUNKÁSNAK EMELI A KE­RESETÉT. — Ez aztán munkásbarátság. És ami a legérdekesebb, a CIO vezetősége, amelynek Mitchell ezt a magyarázatot adta, KI­ELÉGÍTŐNEK VETTE EZT A VÁLASZT! ★ HYDERABAD, India. — Hyderabad címzetes feje, a Nizam, az ország és talán a világ leggaz­dagabb embere. Dacára annak, hogy 36 fényűző automobilja van, azok után, — ősi jogaira hivat­kozva, — nem fizet adót. Indiában ugyanis az igen gazdagoknak megmaradt az adómentességi joga. — Mi is lenne a világból, ha a gazdagokat éppenugy adófizetésre fognák, mint a szegénye­ket?! Ez a kis hir csak azt mutatja, hogy mennyi KOMOLY reformra van még szüksége India né­pének. ★ HOUSTON, Texas. — Roy Hofheinz, Houston város polgármestere boesánatkérő táviratot kül­dött India nagykövetéhez, G. L. Mentához, akit egy houstoni vendéglőben a nagy teremben nem szolgáltak ki, mert a “színes” emberek közé so­rolták, akiket Texasban alsóbbrendű1 lényeknek tekintenek, akiknek nem szabad megadni a fe­héreknek járó tiszteletet. _ ‘ ~ Tekintettel arra, hogy India igen fontos állam, a nagykövetét ért sérelemért még Dulles külügy­miniszter is bocsánatot kért. A polgármester pe­dig annyira ment, hogy Mehta nagykövetet meg­hívta saját házához is egy ebédre. (Ily leereszke­dés !!) Persze úgy Dulles, mint Hofheinz polgármester a pincérnő tudatlanságát okolták a vélt sérelem­ért. Sem nekik, sem az újságoknak eszükbe sem jutott, hogy talán a Texas és egyéb déli államok­ban TÖRVÉNYEKKEL ALÁTÁMASZTOTT FAJ­GYŰLÖLETET KELLENE OKOLNI. ★ FRANKFURT, Németország. — Nagy publi­citást nyert az a pör, amelyben egy asszony havi 35 dollárnyi összeget követel egy amerikai kapi­tánytól 6 éves kislányának az eltartására. A férj- telen nő állitása szerint a kislány apja az ameri­kai katontiszt. Nagy publicitást azért kapott ez a pör, mert állítólag, ha a bíróság az asszony javára dpnt, akkor több mint 50,000 más asszony is hasonló segítséget fog követelni gyermekeik részére, akik­nek apja az amerikai hadsereg kötelékébe tarto­zik, vagy tartozott. Mindez azt mutatja, hogy a megszálló hadse­regek, — legyenek azok amerikaiak, vagy bár­mily más nemzetiségűek, — mindig sok gyereket hagynak hátra. Farizeuskodással, álszenteskedés­sel ezt letagadni nem lehet. ★ DIXON, 111. — A biró Alvin Sarvert csavargás­ért egy havi börtönre ítélte, azonban megenged­te neki, hogy börtön helyett ugyanannyi órát töltsön a templomban, habár nem egyszerre, ha­nem hosszú időn át. Ez az állítólag vallásos biró tehát a börtönben lakást, vagy a templomban való tartózkodást egyformának tartja. Ugyan mit szólnak az ilyesmihez az IGAZÁN vallásos emberek? PANASZ, MELY SOKAT ELÁRUL A US News and World Report “Adóprés, amely húsba vág” cimü cikkében az amerikai üzletem­berek súlyos sérelmének ad hangot. A lap arról panaszkodik, hogy igen sok Japánban élő ameri­kai üzletember készül becsomagolni bőröndjeit, hogy hazautazzék. Vajon miért? Az elutazási készülődés oka az — irja a lap —. hogy a jövő évtől kezdődően az amerikaiaknak meg kell fizetniük a teljes japán jövedelemadót. Ez az adó évi jövedelmüknek több mint a felét emészti fel. Egy amerikai például, aki 10.000 dol­lárt keres évente, 58-65 százalék adót köteles fi­zetni, ha Japánban akar maradni. A japán kor­mány “szigora” kemény csapásként sújt mintegy 3000 amerikai üzletembert. Japán jövedelemadó- bevételének legnagyobb része olyan emberektől származik, akik körülbe­lül 600 dollárt keresnek évente — irja továbbiak­ban a szerző. Az évi 3000 dolláros jövedelem már ritka dolog a szigetországban, ahol az átlagos életszínvonal meglehetősen alacsony. Egy ameri­kai’ kereskedő, aki évi 5000 dollárt keres, japán fogalmak szerint milliomosnak számit, s eszerint is kell adóznia. Ilyenformán az, akinek évi jöve­delme 5000 dollár, az összes mentesítések levoná­sa után 2240 dollár jövedelemadót fizetne. Évi 20,000 dollár jövedelemből alig maradna több, mint 7000 dollár. A japán kormány — panaszkodik a US News — közönyös vállrándítással intézi el az amerikai tisztviselők és kereskedők sérelmét. Hiszato Icsi- mada pénzügyminiszter, akit egy amerikai dip­lomata figyelmeztetett, hogy “Japán számára igen nagy segítséget jelentő amerikai állampol­gárokat veszíthet el” —igy válaszolt: “Már meg­adtuk az engedélyt elutazásukra”. A US News and World Report panasza nagyon meginditó és egyben sokat elárul. Egy valami ugyanis hiányzik a cikkből. Annak kimutatása, hogy miből ered a Japánban élő amerikaiak ma­gas, a japán átlagkeresetet messze túlhaladó jö­vedelme? Azt hisszük, ha a cikk erre is kitérne, mindjárt érthetőbbé válnék, miért oly “szigorú” a japán kormány: saját*tőkései érdekében igyek­szik legalább-kis részét adó‘formaijában vissza­venni annak a profitnak, amelyet az amerikai üz­letemberek az olcsó japán munkaerő révén saj­tolnak ki a vendéglátó'országból., ;: ­EGY NAGY KÖLTŐ > HOZZÁSZÓL A LANDY-ÜGYHÖZ A “N. Y. Times” cikkei nyomán országos feltű­nést keltett a Landy-ügy, amelynek, mint isme­retes, a lényege az volt, hogy a kereskedelmi tengerészeti akadémia egyik kitűnő növendéké­től megtagadták a tiszti kinevezést azon ürügy alatt, hogy édesanyja évekkel ezelőtt a KP tag­ja volt. Ehhez a kérdéshez hozzászólva irta meg érdekes levelét USA egyik legnagyobb költője, Archibald MacLeish, volt helyettes államtitkár, a kongresszus volt könyvtárosa s a Pulitzer-dij nyertese. íme a “N. Y. Times”-hoz intézett le­vele: Gratulálhatok-e ahhoz, ahogy a közfigyelmet ráirányították a Landy-ügyre? Nemcsak olyan ügy ez, amelyben esetlenül és durván kárt okoz­tak egy nyilvánvalóan ártatlan embernek, hanem annak a zavarbaejtő irányzatnak is példája le­het, amely az amerikai kormány és a polgárok közti viszonyban újabban divik. A haditengerészeti minisztérium az úgyneve­zett “megfontolt cselekedetét” igazolni akarva úgy érvel, hogy az ifjú Landynak nem természe­tesen velejáró joga a tiszti kinevezés. Ez a kije­lentés kétségkívül helyes, ami a törvényes jogo­kat illeti. Csakhogy a Landy-ügyben nem törvé­nyes jogról van szó, hanem arról a jogról, ame­lyet sokáig az amerikai polgárság jellegzetes jo­gának tekintettek, mely szerint a kormány tiszt­viselői nem járhatnak el szabálytalanul és sze­szélyesen senkivel. ­Ennek az ügynek adatai egyszerűek és nyil­vánvalóak. Az ifjú Landy igenis megérdemli a tiszti kinevezést. Osztályának második legjobb tanulója volt. A kereskedelmi tengerészeti aka­démia hatóságai igen nagyra becsülték a fiatal tisztjelöltét. Kiváló szorgalmával és tehetségé­vel elérte végbizonyítványát és a parti őrség tisz­ti rangjára való jogosultságát. Amikor tehát ily körülmények közt közbeléptek a kormány tiszt­viselői, amint önök megírták, hogy eltiltsák a fiatalembert attól, hogy “a zászló és a haza irán­ti hüségesküt letegye” és hogy megfosszák őt at­tól a tiszti kinevezéstől, amelyet többi osztálytár­sai elnyertek, akkor bajosan van joguk arra hi­vatkozni, hogy a fiatalembernek nincs joga tisz­ti kinevezéshez. Rossz lábra húzták a cipőt. Az igazi kérdés az, mi joga van a tengerészeti mi­nisztériumnak megfosztani az ifjú Landyt mun­kája eredményétől, hogy a köztársaság nevet­ség tárgyává tegyék és hogy valamennyiünket émelyítő szégyenérzéssel szomoritsanak el? A minisztérium válasza — vagy tehetségtelen képviselőinek válasza — nyilván az volna, hogy Landy édesanyja hat-hét évvel ezelőtt a kommu­nista párt tagja volt, amikor ő még csak 14—15 éves fiú lehetett, és hogy ő még mindig “közel” áll anyjához. Érdekes volna Eisenhower elnök vé­leményét is ismerni. Volt idő, amikor az ameri­kaiakat felháborodással töltötte el, amikor azt hallották, hogy kommunisták gyermekeiről állí­tólag feltételezték, hogy kémkednek szüleikre és feljelentik őket. Most hát talán amerikai felfo­gássá válik, amint ezt a haditengerészeti minisz­tériumban értelmezik, hogy amerikai fiuk saját kockázatukra állnak “közel” az édesanyjukhoz és hogy az az amerikai fiú, aki nem jelenti fel édesanyját veszélyes gondolatai miatt, megér­demli, hogy megfosszák attól a jogától, hogy ha­záját szolgálja, mert a Pentagon némelyik tiszt­je ezt igy véli helyesnek? Archibald MacLeish, Conway, Mass., 1955 aug. 6. WASHINGTONBAN még a Talbott-ügynél és Dixon-Yatesnél is szenzációsabb skandalumnak jöttek nyomára, irja a Fortune magazin, amelyet még vállalatellenes részrehajlással sem lehet vá­dolni, mert a nagy üzleti vállalatok egyik szócsö­ve. — Ezúttal a hírhedt General Service Admi- nistrationról van szó. Ez az ügynökség képezi a kisebb-nagyobb csalások megvesztegetések és ál­talános gondatlan pazarlások tömegét jelenleg a republikánus Edmund F. Mansure-al az élén. A legújabb nagy “botrányban” érdekelve vannak nagy US koi'porációk, kijárók, távolkeleti svind­lerek, chicagói politikusok, washingtoni befolyás­házalók és iparlovagok. Ha a Fortune ily szépen lerajzolja ezt a társaságot, akkor el is hihetjük, mert a Fortune minden bizonnyal ismerős a sa­ját portáján.

Next

/
Oldalképek
Tartalom