Amerikai Magyar Szó, 1955. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)

1955-01-20 / 3. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ January 20, 1955------------­AHOGYAN ÉN LÁTOM írja:EHN Valahányszor alkalmam van rádiót hallgatni, vagy tele­víziót nézni, kimondhatatlan vágy fog el — Európa után. . . A magyarázat nagyon egyszerű. Pár évvel ezelőtt Magyar- országon kívül Angol- és Franciaországban, Ausztriában és Csehszlovákiában volt alkalmam rádiót hallgatni. Az ember ezekben a “visszamaradt” országokban azt hallgatta, amit akart: zenét, hirleadást, előadásokat, operákat. Nem úgy minálunk. Az ember itt megnézi a műsort, rá­csavarja a rádiót és leül kényelmes foteljébe, hogy meghall­gassa kedvenc zenéjét. Ehelyett kap hirdetést, amit időn- kint, — csak rövid percekre,* — megszakít egy-egy zene­szám. Az ember a philadelphiai szimfonikust akarja hallgat­ni de ehelyett egy elkopott bariton azt magyarázza, hogy a legócskább kihasznált automobil egy svájci óra pontosságá­val fog szaladni, ha a tartályba TCP tartalmú gazolint, az olajba pedig CD-2-t csöpögtetünk, Aki ezt megunja hallgatni, átpártol a TV-hez, leül a fentebb említett fotelba és ezúttal egy tanulságos előadást akar meghallgatni arról, hogy Ecuadorban az őslakók mi­lyen módszerrel csökkentik ökölnagyságura egy szomszéd törzsfőnök bájos leányának levágott fejét. A hallgató csupa fül és szem, elképzeli, hogy Fyanco-nak, Csang Kaj-sek- nek, vagy Singman Rhee-nek milyen jól állna egy ilyen ököl- nagyságú fej, — ám a legérdekesebb pillanatban egy szőke hölgy jelenik meg és azt mondja, hogy LSMFT. Ezt addig hajtogatja és magyarázza, amig a nézőt meg nem győzi ar­ról, hogy megszokott cigarettáját el kell dobni és kiszaladni a sarki üzletbe, ahol meg KELL venni a cigarettát, amely­nek jelszava: LSMFT! Amire az ember visszajön a sarokról, a törzsfőnök leá­nyának a fejét már régen kitömték forró homokkal, Sing­man Rhee-nek várai kell. Csavar egyet a gombon, éppen birkózást közvetít a TV, leül a fotelba és az élvezettől a guta körülgeti, mert a Great Bolo szemenszedett disznóságokat követ el Szabó Sándorral szemben. Igen ám, de ezt az élve­zetet is megzavarja egy karcsú nő, aki 3 hónap előtt 300 fontot nyomott, de most csak 129 font, mert RDX-et sze­dett, ezt a csalhatatlan fogyasztót. LTtánna egy fehér köpe­nyes ur arra biztatja a nézőt, hogy szedjen SERUTAN-t, ez megfordítva NATURES, ez csak jó lehet a megkönnyeb­bülésre vágyóknak. A következő fordulatban Szabó van fe­lül, a Great Bolo ordít fájdalmában, ez a legjobb alkalom a KOBAR fájdálomcsillapitót használni, csalhatatlan csoda­szer, fordítva olvasva RABOK, biztosan valami nyilas bör­töntöltelék találta fel. Mire idáig eljut az ember, már meg is éhezik, de nem mer enni, mert nincs RDX a háznál. Ha valaki ennek elle­nére is elég vakmerő és szendvicset akar készíteni, jobb ha lemond, hacsak nincsen LOG CABIN kenyér kéznél. Ez ugyanis az egyedüli, amelynek finom fatönk kunyhó ize van, a többi ehetetlen... Készít egy csésze kávét, de az első kanál után ki kell lökni, mert ha eddig azt hitte, hogy a ká­vénál csak az illat és a zamat a fontos, súlyosan tévedett. Kiderül, hogy M-J-B kávét szabad csak inni, mert ha ennek a dobozát megrázza, csendes, mint egy maszülétett oyster, ellenben a többi zörög. Zörgő kávét nem szabad inni! Ilyenkor már különben is 11-re jár az idő, az ember megkeféli a fogát GL-70-es pasztával, mert csak ebben van ANIONIC SULFONATE és tudvalevő, Fogy enélkiil mit sem ér az élet. Mosakodni sem jó,' csak AT-7 tartalmú DIAL szappannal és utána a hajra, — akinek van, — kenjen V-7 hajolajat, mert a többi csak kopasz fejre való. Lefekvés előtt még RX-30-át kell bevenni, mert fontos, hogy az ember telesitse (vagy télesitse) a-szervezetét. A hirdetések következtében persze az ember nyugtalanul al­szik, mert álmában LSMFT kávét iszik és M-J-B-t ken a hajára, miközben Franco ökölnagyságu fejével helybenha- gyólag integet. Fogyasztónak CD-2-t szed be és az~ autóba V-7-et tesz gazolin helyett, a radiátort viszont GL-70-nel keféli. Jön a reggel és ha nincsen ZOOM reggelire, akkor nem lehetnek sikerei az életben, viszont a nők csak az eset­ben fognak bukni rá, ha borotválkozás után MENNEN-t használ, ugyanazt a Mennen illatositót, aminek a használa­tára reggelenkint még a tükör is haptákba vágja magát az ember sima pofája láttára. Ha a k. olvasó tudna egy olyan helyről, ahol az ember nem lesz kótyagos a hirdetésektől, az információt hálás kö­szönettel venné e rovat Írója. Ha még nem hülte he a naptár árát-H» tegye azt meg postafordultával. Segítsen ezáltal köze V &000 dolláfóS ttáptárí nyomdaszámlánk letoriesztésébe*. J3 BARTÓK BÉLA Fiatalok a németek felfegyverzéséért A “New York Times Youth Forum” serdülő ifjúsági csoport­ja szerepelt vasárnap a televí­zión. A műsor vendége Theo­dore H. White, a “The Reporter” folyóirat munkatársa, a vitave­zető pedig Dorothy Gordon volt. A megvitatott kérdés: “Mit-je­lent nekünk az európai véde­lem?” A csoportban résztvett ifjak megegyeztek abban, hogy Né­metország felfegyverzésére szük­ség van. Az együttéléssel kap­csolatban White a következő vé­leményt mondta: “Utálom ezt a szót. együttélés. Teljesen kommunista szó, s ma már min­den amerikai hírmagyarázó fel­kapta. Semmi más az, mint marxista zsargon. Nvugat-Né- metország különösen békét akar és Kelet-Németország visszacsa­tolását kívánja. Európában ma az a légkomolyabb probléma, hogy a németek ismét naciona­listákká válnak. Eddigelé azon­ban egészen rendesen viselked­tek.” Ez a finom szavak öltözetébe csomagolt fasisztaszellemü véle­mény még egy serdülő ifjúnak sem válna dicsőségére. A választás után két gondolat bánt két embert. A vesztes azt gondolja: “Nem Ígértem eleget” j A nyerő pedig, hogy: “Jaj, de j sokat ígértem!” Bartók és Kodály nyomdokain A FOLKLORKINCSEK FELTÁRÁSA j A ROMÁN NÉPKÖZTÁRSASÁGBAN Az idén ünnepelte ötödik évfordulóját népköztársasá­gunk Intézete, a bukaresti központ és a kolozsvári fiók­intézet is. A Kolozsvári Osz­tály sajátos kettős főfeleda- ta: az erdélyi román és ma­gyar népzene, népköltészet és mesemondás kincseit felku­tatni, továbbá feltárni a ro­mán nép és a nemzeti kisebb­ségek, elsősorban az erdélyi románok és magyarok népi művészetének kölcsönhatását. A bukaresti intézet gyűjtése hatvanezer felett jár már, de a kolozsvári gyűjtés is meg­haladja a kilencezret. Java­részt magyar népszerzemé­nyek, de akad köztük, mint­egy ezer román, továbbá bol­gár, macedón, cigány és ru­tén alkotás, Erdély és Bánság különböző részeiből valamint a bákói csángóvidékről. (Mol­dova.) Fő kutatási területeink — magyarázza Faragó József, a Kolozsvári Osztály vezetője — a moldvai csángóvidék, va­gyis Bacau (Bakó) tartó-1 mány, továbbá maga a ko­lozsvári tartomány. Ezeken a helyeken a legmélyebb a ro­mán- magyar népművészet kölcsönhatása. Azután a Ma­gyar Autonom Tartomány, a leghitelesebb magyar-székely n é p k ö 1 tési hagyományok gyüj tőmedencéje. A kolozsvártartományi gyűj­tésből kimagaslik az inaktel- kei gyűjtés, 2500 dallal, — ezek közül 600 ‘törzsdallam” és 1900 változat. Négy évi szorgos kutatómunka árán készül Inaktelke népzene — I monográfiája. Külön tanul- j mány készül a Kolozsvár mel­Indiában az angol uralom alatt az átlagos életkor 30 év volt. Amióta az angol fönható- ság megszűnt, ez a szám 32-re emelkedett. Ez nem nagy hala­dás, de jellegzetes. ; letti román falu, Felek, nép- I zenéjéről is. Az 1950 ,53-as években Bá- kó tartományban a moldvai csángóvidéken tiz alapos gyüjtőutat végeztek a kolozs­vári folklorkutatók s egyéb népköltési és népművészeti anyagon kívül, több mint 2,000 zenei alkotást jegyez­tek le. Megálapitoták, hogy a csángó folklór kitűnik párat­lan gazdagságával, az egész magyar nyelvterületen. Ko­dály Zoltán járt valaha itt és tervezett moldvai utat Bar­tók Béla is, de az első világ­háború keresztülhúzta ter- vezgetését. Most a kolozsvári folklór intézet váltotta való­ra a nagy úttörő elhatározá­sát. Az aug. 23-iki felszaba­dulási ünep alkalmából, a ti­zedik évfordulón, jelent meg az Állami Irodalmi Kiadó gondozásában ez a nagyszerű gyűjtemény, kétszáz kiválo­gatott csángó népdal és bal­lada szövegével, másfélszáz dallammal. Szerepel benne a Kádár Katának, — a ma­gyar népköltészet egyik leg­régibb alkotásának — csán­góföldi változata is, a “Mio- rita”. . .Mindez csak néhány rész­let a kolozsvári folkloristák munkájából. Egyre dusabban meritnek a népi alkotás bő forásából. Most állitnak ösz- sze, öt évi gyűjtésük legja­vából, egy 200 — jórészt szé­kelyföldi — dalt és balladát felölelő gyűjteményt, amely átfogó képet ad a romániai magyar népköltésről. Az 1921 évi Bartok-Kodály kiadvány óta, nem látott napvilágot ilyen kincsestára az erdélyi magyar népi alkotómüvészet- nek. A folklór nemcsak a múlt emlékét őrzi. A népköltés egyre újabb hajtásokat ter­mel. S ami a legfontosabb — a folkloranyag nemcsak zené­szek s más szakemberek ér­deklődését elégíti ki s nem aféle múzeumi anyagnak szánták. A korszerű technikai felszerelés a magnetofon, meg örökíti és elterjeszti ezeket a népi alkotásokat, dalokat és tánczene — darabokat, balla­dákat és siratóénekeket, lako­dalmas rigmusokat és mesé­ket. A kolozsvári intézet már­is rendszeres audiciókat ren­dez zenészek, főiskolai hallga­tók és más szakemberek és érdeklődők számára. A folk- loranyagból már merítenek műkedvelő csoportok és rá­dióleadások. De ez a folya­mat, a művészet felfrissülés© az évszázados népi alkotás gadag áradatából, csak most veszi kezdetét. Meritnek majd innen nyelvészek, zene­szerzők és költők, hiteles, tiszta népi dallamokat és más művészi anyagot kapnak énekkarok és tánccsoportok, kisérőjenét bábszínházak. A [ kulturforadalom egyik nagy­szerű mozzanata ez; a népi alkotásnak ez a szervezett és tudományos feltárása óriási ‘ eredménye s egyben tovább- i fejlesztője a kulturforrada-»- lomnak. ..... Kása Pál: UJ VILÁG VAN ÉPÜLŐBEN! Szivem körül vihar tombol Égeti a honvágy. Teutánad rég elhagyott Szülőföldem, te uj Magyarország. Miért kellett fiatalon Tégedet elhagyni? Miért kellett a kenyeremet Nagyon sokszor könnyezve is Máshol megkeresni? Nagy türelmü szülőföldem Grófok volt hazája. Hová tűnt el gazdag földed Bitorló bandája? Kik a ménest, s a gulyát is Elrabolták róla, Évezredes lakomáért, Úgy fizették meg a számlát Sobri Jóska módra. De miért is keseregjek Emlékén a múltnak. Most, amikor uj tavasz jön Uj eszmék fakadnak, t Uj világ van épülőben Uj formát ölt minden. Uj lesz az egész Istenség lTj lesz minden ember. Uj lombot, uj virágot nyit Az élet uj fája. ■ r ” Pj tanító tanít az üj \ Élet iskolájába.

Next

/
Oldalképek
Tartalom