Amerikai Magyar Szó, 1955. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)
1955-06-30 / 26. szám
AMERIKAI MAGYAR SZÓ June 30, 1955 i? VEGYÜNK RÉSZT A L0SANGELES1 ORSZÁGOS LAPKONFERENGIÁN, AUGUSZTUS 26-28-ÁN! Érdeklődjön a Magyar Szó szerkesztőségénél, a hely i lapbizottságnál, vagy lapkezelőnél a Kaliforniába való társasutazás részleteiről. Nagyszerű alkalom a már rég tervezett kaliforniai utazásunk megtételére! Ismerkedjünk meg fogadott hazánk leírhatatlan természeti szépségeivel. Utközbeni kirándulások megszervezhetők a Grand Canyonba és más természeti csodák megtekintésére! A losan gelesi olvasótáborunk gondoskodik kényelmes elszállásukról Mii üzent Chicago és környéke? mert előadásom után az ékesen szóló Gross László barátunk kérésére, ott nyomban 277 dollárt adtak össze. Ruhig Béla munkástársunk amellett, hogy látogatásaimnál is segítségemre volt, nagyszerűen felszólalt a mull tanulságaira v o n a tkozólag. Rámutatot a Progresszív Párt, s a Walace kampány hibáira. Végül pedig felmerült a delegátusok küldésének kérdése és Chicago 3 delegátussal fogja magát képviseltetni a Los Angelesi konvención. Chicagóban vidám hangulatban zárult be az este, ami nem is csoda, mert Petrás Mama olyan kuglóffal lepte meg a közönséget, hogy a vélemények szerint, meg kellene aranyozni ujjait. No meg a többi derék asszonyaink hozzájárulása lehetővé tette azt, hogy senkinek sem kellett éhesen eltávoznia Meg kell említenem, hogy Berta Helén munkástársnőnk elhalasztotta pajzsmirigy operációját csak azért, hogy e gyűlésen résztvehessen. Másnap már bement a kórházba és őszinte szívből kívánjuk neki, hogy minél hamarabb térjen vissza szerettei körébe erőben és egészségben. Chicago minden asz- szonvának külön is köszönetét mondok kedvességükért, beleértve Chulay Jucit, akinek megértése nélkül aligha végezhetné el Chulay István munkástársunk azt a remek és rengeteg munkát amit végez. Valamint Helen Stein, aki bár munkája miatt nem lehetett jelen, szintén gondoskodott arról, hogy anyagi támogatását elküldie a gvü- lésre, ami szerint 512 dollárt küldött velem Chicago kvótájára. M ilwaukeeban “Milwaukeeban nem les? semmi. Ott kiöregedett már olvasóink nagy része” jegyezte meg valaki. De szerettem volna neki megmutatni azt a gyönyörű “corsage-”ot, ami- val engem a mi Mariskánk fogadott, vagy Fupinék gyönyörű kézimunka n járni-k át. Milwaukee-i asszonyaink ki- tettek magukért, mert olyan ebédre hívták meg ismerösei- l két, hogy mind a tíz körmü- ! két megnyalhatták utána Egyik finom sütemény a má- ! sikat követte és a mi asszonyaink mindegyike adta azt j szeretettel lapjának, hogy be- j tölthesse igy Milwaukee kvó- j táját. Sikerült is éz más félnánk. Végül pedig lapunk a Magyar Szó valódi értékelése a kulturprogram terjesz tésében. A Magyar Szó amellett,hogy tiszta képet nyújt a világ gazdasági és politikai képéről, rendkívül sokat jelent kulturális szempontból is. Irodalmi és tudományos cikkei hétről—hétre viszik a kultúra legújabb termékeit a magyar otthonokba. Fon- ros, hogy bármilyen anyagi áldozatok árán e lap eljuthas son havonta újabb kétezer magyar otthonába, hogy meg ismerhessék lapunkat. Ha nem terjesztjük lapunkat, ez számunkra egyenlő előbb— utóbb az elmúlással. Ami azt jelentené, hogy a béke, a polgári jogolí megvédő je a demokratikus Magyarország népének egyetlen támogatója az amerikai magyar munkásság egyedüli szószólója megszűnne létezni. Erre még még álmunkban sem gondolhatunk. HOZZÁSZÓLÁS A LOSANGELESI ORSZÁGOS LAPKOIÍFEREHGIÁHOZ AZ UTAZÁS KÖLTSÉGEIRŐL (folytatás) FODOR ERNA UT1 BESZÁMOLÓJA Bevallom kishitű voltam Chicagoval szemben. Mikor azonban gyűlésünk alkalmával meghallottam politikai fejtegetéseiket, megértettem azt, hogy semmi okom sem1 volt erre. Igaz, hogy a mun- j ka oroszlán része a mi Chu- j lay munkástársunkra ma-j radt. Az ő odaadó, íáradha-1 tatlan munkálkodásának köszönhetjük, hogy Chicagóban ilyen fényes eredményt mutathatunk fel. Chulay Pauli és Fisher munkástársak se-i gitségével nemcsak a gyűlést • készítette elő, hanem hetek óta minden estéjét arra hasz nálta fel, hogy látogatásokat j tegyen és össze hozza azt az anyagi eredményt, ami ilyen képpen nem is maradhatott el. A gyűlés talán nem volt olyan nagyarányú, mint lehe tett volna, azonban azok akik részt vettek abban, egytől egyig megmutatták, hogy komoly politikai képzettség-j gél bírnak. Adelman munkástárs a következő rendkívül fontos problémát vetette fel a kon-; venció megtárgyalására. 1. A szakszervezetek kérdése a választásokkal kapcso Tatosan. 2. Olvasóink felsorakoztatása a választásokra, hogy minél nagyobb munkát fejthessünk ki a béke érdéhében. 3. A nyelvi csoportok felhívása hogy közös munkával erősítsük az 1956-os választásokon azokat a jelölteket, akik megkeresésünkre hajlandónak mutatkoznak arra, hogy szavnkat a béke és a munkásság érdekeiben is felemeljék a kongresszusban, és nem a mililómosok érdekeiért szálnak csupán síkra, mint ahogy jelenlegi kongresszusunk túlnyomó többsége cselekszik. 4. Javasolta, hogy lapunk konvenciója hasson oda, hogy országos kiáltványt bocsássanak ki karöltve a többi nyelvi »portokkal a fenti pontok tó riogatására. Smied Alex szerint “se füle se farka, néha lapunknak és r< >pa; ' HTIet.es szerkesztése van C k ugv összedobálj áó. nn \ regény se kell senl k, hiszen már ■íyagy tiz évvel ezelőtt megjelent.", mondta. Guderna bátyánk- szépen fejtegette, hogy bizony, szükségünk van kritikára, különösen építő kritkára, amiben velem együtt,- biztosan minden jelenlevő megegyezett. lapunknak minél több maradjon meg. Továbbá a konferencia szabjon meg és adjon egy bizonyos időt, mondjuk 3 hónapot a vállalt összegek be- | küldésére. Tudom, hogy sokunknak vannak barátai, ismerősei Los Angeles környékén, de ne vegyük azt az utazást úgy, mintha vaká- I cióra mennénk, hanem te- j gyünk meg mindent, hogy | lapunk a Magyar Szó, úgy j anyagilag, mint erkölcsileg megerősödve kerüljön ki abból a lapkonferenciából. — Nagy munka vár a nyugati partokon élő barátainkra és sok felelősség is, hogy a konferencia sikeres legyen. Tiszteljük meg és háláljuk meg ezért munkánkat azzal, [ hogy mi is itt távol keleten meg fogunk tenni mindent, hogy lapunk továbbra is sikeresen végezhesse felvilágosító munkáját a magyarság, a munkásság és a béke érdekében. Szánd Ferenc A kiadóhivatal megjegyzése: Szánd Ferenc munkástársunk utazási ajánlata nagyon is megszívlelendő, de csak ugv tehetünk alamit az olcsóbb utazásra, ha legalább egy hónappal a konferencia előtt pontosan tudjuk, hogy honnan ki szán- jdékoziií eljönni a konferenciához. Legnagyobb kedvezményi a repülő társaságok adnak, akik családi jegyekkel hétköznap, a saiádfő lei,? iegyével, a többi tagoknak féljegyeket adnak. szeresen, miután az ebéden felül, mely 78 dollárt hozott be, még 70 dollár adománnyal is járultak kvótájukhoz, úgy hogy azt több mint másfél- szeresen betöltötték. Azonkívül még sorsolás alat van Kupinénk gyönyörű kézimunkája, ami külön Yog bejönni. Hiába próbálnám, szavadat úgy sem találnék arra a kedves fogadtatásra, amibe engem, mint lapunk képviselőjét mindenütt részesítettek Megértettem kedves Barátaink, tudom, hogy mindez nem a személyemnek szólt, hanem az Önök szelleteiének kifejezése lapjuk iránt. Tudomásul vettem ezt. Nagyon nagyon szépen köszönöm mindnyájuknak és Ígérem, hogy a jövőben szorgalmas munkámmal ezt ki is fogom önöktől érdemelni. Kultur program akciót Cikkem elején felemiitett tizét ^évfordulókat kTegészat- íeqükBartók Béla halálának tízéves évfordulójával. Bariók Béla zenéjét az egész világon ismerik. Zenéje majdnem teljes egészében a magyar nép életét, dalait dolgozta fel, operái és klaszikus zeneszámai mellett több mint hatezer magyar, tót, román és arab népdalt gyűjtött ösz- sze, mely bizonyítja azt, hogy szent volt előtte az egy szerű nép kulturmegnyilvá- nulása. Fontos tehat, hogy Bertók Béláról illő módon em lékezzen meg az amerikai ma gyarság. Ajánlatos tehát, hogy országszerte Bartók emlékünnepélyeket tartsanak Novemberben lesz egy éve annak, hogy Holló Jenő, lapunk volt munkatársa elköltözött az örökkévalóságba közülünk. Holló Jenő mióta elhagyta a páduai egyetemet, minden idejét a munkásság igazságának szén telte. Irodalmi képességéről Móricz Zsigmond is a legnagyobb elismerés hangján beszélt. Méltó lenne arra, hogy neve egy irodalmi ösztöndíjjal legyen kapcsolatban. 'Kitűzhetnénk egy irodalmi pá- 1 iyúzaloí kis regényt, elbeszé * seket, vagy színdarabot, mei veknek nyertese “Holló -b.iiö irodalmi ösztöndíjat” kapna. ü rm ban megeient gyár Remekírók” Icimü novellák kötete eddig is ;t leg: agyí.Wb clismefest váltotta ki azokból, akik elolvaslak A ’!< Tenő pályázaton” megjelenő Írások legjobl jail »vetkező kis , könvvek egyikében kiadhat Tisztelt Munkástársak! Nagy érdeklődéssel figyelem a lapunkban megjelenő hozzászólásokat a los angelesi konferenciához. Én is szeretnék egy két ajánlattal hozzájárulni és véleményemnek kifejezést adni. A múltban való tapaszta • íataim alapján azt szeretném látni, ha a konferencia megkezdése előtti estén, ha csak lehetséges, egy ismerkedési estét tartani, hogy a delegátusok és a konferenciára érkezett vendégek megismernék egymást és véleményeiket, ajánlataikat megbeszélhetnék egymás között, úgy, hogy a konferencián ne volnának olyan tartózkodók és idegenek egymáshoz. Ezen ajánlat matt nem bankettet értek, hmem egy minden különösebb költségnélküii ismerkedési estét, ahol az időt nem étkezéssel, hanem eszmecseréléssel és ajánlataink megbeszélésével töltenénk el. Aggodalommal tölt el az óriási távolság és az avval járó költség, hogy az lapunk anyagi helyzetének rovására megy majd. A delegátusok költségei nagyobbak lesznek és igy a lapnak jut majd kevesebb, különösen a kisebb egyletek és csoportok részéről. Ezzel kapcsolatban azt ajánlanám, hogy a távolabbról indulók, akik autót hajtanak és helyük van az autóban, útjukban eső városokban utast vennének vagyis delegátusain at, akii- természetesen he íjá nak a költségekhez. Vág;.' pedig megegyezésre iu ni egy autóbusz ársaságg il egy bizonyos központban, ahova ehru • n 1 ; mü k: r- nyék deleg.» usai s <,nn; r vább uf "Y;< bi/!>: vos időben megtelne az autóbu z, igy a társulat megadna egy kedvezményes árat az utazásra. Mindezzel azt szeretnénk elérni, hogy a/, utazási költs' = :■ 1 minél nyábbra hozhassuk te. hogy PHONE CHels(a^2-5666 » (iIBy ü»ylÉ|\ Y»§Sk A 'Sil« uccánál / N S y