Reformátusok Lapja, 1960 (60. évfolyam, 1-18. szám)
1960-06-01 / 11. szám
2 REFORMÁTUSOK LAPJA Felelet helyett lassan elővettem a ceruzás fogalmazást s reámutatva a falon lévő ezeréves ország térképére, megpróbáltam átültetni angolba a trianoni fájdalmat. Figyelmesen hallgatta. Nézett maga elé. Szerettem volna, ha hozzászól, de csendben maradt. Felállott, s mikor kezet szorított velem, a szeme tele volt bánattal. Valami fájt neki. Ami nekem fájt. Ne haragudj, Larry, hogy a délohiói örömharang csengésébe belekondult a miskolci Észter- harang bus kongása. Dr. Harangi László A Központi Egyházmegye tavaszi gyűlése A homesteadi egyházban tartotta meg a Központi Egyházmegye tavaszi gyűlését 1960 április 24-én. Áhítatot Dr. Csikesz Tibor tartott, majd Nt. Borsay László egyházmegyei elnök tartotta meg részletes beszámolóját az egyházmegye keretében élő gyülekezetekről. — Reámutatott, hogy egy év leforgása alatt Pittsburghban, McKeesporton, Leechburgban és Uniontown - Morgantownban volt lelkészi változás. Az egyháztagság kérdésében élénk eszmecsere alakult ki s a gyűlés elhatározta, hogy az őszi munkáskonferencia témájául ezt tűzi ki. Dr. Harangi László rövid beszámolót adott a Reformátusok Lapjáról, melyet a gyűlés egyhangúlag tudomásul vett. Nt. Paál Gyula ismertette érdekes kisérletét az angol nyelvű istentiszteleten, ahol 6 hete az általa angolra fordított zsoltárverseket nagy szeretettel énekli a fiatalabb nemzedék. A gyűlés bizottságot választott az angol nyelvű zsoltárok sokszorosítására, — tagjai: Nt. Paál Gyula, Nt. Borsay László, Nt. Galántay Jenő. Egyelőre a Központi Egyházmegye gyülekezeteiben próbálják énekeltetni az ősi zsoltárok angol nyelvű szövegét a magyar istentiszteleten ismert dallamokkal. A Bethlen Otthon igazgatótanácsának őszi gyűléséről Nt. Galántay Jenő árvaházi kiküldött tartott részletes jelentést, a gyűlést követő vacsora alatt pedig Nt. Varga Lajos ismertette a Bethlen Otthon építkezésének problémáit. A tisztikart az elkövetkező két évre a gyűlés a következőképpen választotta meg: Nt. Borsay László elnök, Nt. Király Zoltán titkár, Nt. Galántay Jenő árvaházi kiküldött, Oláh Ernő egyházmegyei tanácstag. Külön említést érdemel a finom vacsora, melyet a vendéglátó egyház asszonyai főztek. LEVELEK A SZERKESZTŐHÖZ ". . . Nemrégen olvasiam John Mackay-nak (a princetoni theológia volt elnöke — szerk.) egyik komoly kijelentését az esetleges katolikus elnökjelölt választásával kapcsolatban. Azt mondta: “Szerencsétlenségünkre, a tényállás az, hogy csak az oly római katolikusokkal lehetséges nemzeti vonalon az együttműködés, akik nem viseltetnek teljes lojalitással saját egyházukkal szemben.'’ Dr. Mackay véleményét egész Amerika mindig a legnagyobb tisztelettel vette körül s szerintem ő tapintott rá legjobban a lényegre . . . A római katolikus újságok hónapok óta állandóan arról Írnak, hogy a választásnál mi protestánsok elfogultak, “bigott”-ak vagyunk. Ezt ők sem hiszik. De igenis Amerika féltése él a szivünkben. Hazafiul kötelességünk, hogy Amerikát távol tartsuk olyan személy vezetésétől, akinek hitbeli felfogása — ami pedig minden embert automatikusan befolyásol döntéseiben — teljesen ellenkezik a mi demokratikus felfogásunktól és életberendezkedésünktől . . . Ha viszont hazánk érdekeit jól szolgálná, akkor nyilvánvaló, mint Dr. Mackay mondta, karakterében van alapvető hiba, mert viszont egyháza törvényeit nem tartja lelkiismeretében fontosnak, hogy teljesítse. Hogy tudná egy ilyen személy megszerezni és kiérdemelni tiszteletünket? . . . Bocsánat zavarásomért, de egy nagy katolikus tengerben élve, bizony szeretnénk, ha többször olvashatnánk ilyen kérdésekről is a Reformátusok Lapjában.” — Dr. L. Sándor, Baltimore, Maryland. ★ ★ ★ . . Köszönettel vennék egy példányt a “Te benned bíztunk” angol fordításából . . . Legjobb volna vagy 4-5 zsoltárunkat kottával együtt prezentálni legalább is olyan amerikai protestáns gyülekezeteknek, amelyek körében élnek olyan magyarok, akik magyar gyülekezettől távol élni kénytelenek ... A helybeli Presbyterian Church karmestere örömmel fogadta és elő is adatta többek között Tinódy ősi énekét, az “Oh, örök hatalmú, Mennyei Szent Isten”-t, amikor megkértem. (Fordítója Perjéssy László.) De országos akció sem ártana abból a célból, hogy magyar zsoltárokkal gazdagodnának az amerikai egyházi énekes könyvek, melyekben bőven található orosz, német, holland stb. eredetű ének . . . Nem mulaszthatom el, hogy további jó munkát ne kívánjak a Ref. Lapja nagyszerű szerkesztéséhez.” — Padányi-Gulyás Jenő, Billings, Montana. ★ ★ -k "... A Ref. Lapját nagy élvezettel olvassuk gazdag tartalma miatt . . .” — Nt. Lemesi József, Basel, Svájc. 'k ~k 'k "... A Ref. Lapjának rendszeres megküldését hálásan köszönöm. Nem is hiszed azt, hogy ezzel a ténnyel milyen szolgálatot teszel a magyar jövőnemzedékének. Az abban foglalt értékes, ügyes és érdekes közleményeket egy-egy diáknak kiadom, aki aztán azt ismerteti és hozzáfüzéseivel bővíti, illetve a témakört feldolgozza. Ezt azután a Soli Deo Gloria Kör, vagy Lutheri Ifj. Kör ülésén előadja ...” — Dr. Inántsy-Papp Elemér, egyetemi m. tanár, Kastl, Németország. “Európa békéje a trianoni békeszerződés napján szűnt meg.” Baldwin, angol miniszterelnök