Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1933 (34. évfolyam, 1-50. szám)

1933-03-18 / 11. szám

10 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA Míg Pocahontasban szolgál, megragadja lel­két a Pocahontas legendája. Mikor Floridában jár,- a Floridai Holdakról ir. A Világvárosban, A Bujdosókhoz, Kikötőben, A Fairmont Parkban, A Népfajok Nagy üstje, Az Indián völgyben, A holt csontok, Kossuth Amerikában, Magyar ucca Jenki városban, Cinkbányászok, Csillagsávos lo­bogó, mind amerikai vagy magyar-amerikai tár­gyú költemények. Ezeknek a költeményeknek egyike-másika méltó arra, hogy felvegyük az ame­rikai magyar iskolák tankönyvébe s a Niagara Zenéjét és Legendáját pedig adjuk oda az ame­rikai Magyar Ifjúság kezébe. Szebben a Niaga­ráról senki sem irt. Az lesz Szabó Lászlónak a legszebb jutalma! A kinek füle van a hallásra hallja meg! És cselekedjék, hogy száraz ágon, hallgató ajakkal, csüggedt szivvel ne soká üljön a mi Szabó Lász­lónk ! Kalassay Sándor. SZABÓ LÁSZLÓ AZ AMERIKAI MAGYAR­SÁG KÖLTŐJE. — Mitrovics Gyula kritikájából. — A KÖLTŐI KRITIKA megállapította hazai megszállott területeink hivatott poétáinak nevét. Az amerikai magyarságnak Szabó a költője. Bele lát az amerikai magyarság életé­nek sötét mélységeibe. Külön és egyénien éli át odaszakadt véreink minden küzdelmét, szenvedé­sét és csekélyke örömét. A megjelenités szívfa­csaró erejével tárja elénk az ottani magyarság küzdelmét magyarságáért, fájó ragaszkodását a fajközösségéhez, vágyódását az ősi rögök után, vérhullató áldozatát a kenyérért, olykor a meg­gazdagodás tovasuhanó fantomjáért. Fajunk sor­sa szinte eltakarja szemei elől Amerika természeti szépségeit. De, hogy pihentebb perceiben ezeket is élvezni tudja, köteteiben ennek meleg bizony­ságát találjuk. Megihl'dtik saját életének mélysé­gei és nagy ellentétei is: szerelme, csalódása, újabb vonzalmának ujjongó himnuszai. Érzésé­nek melegségével, képzeletének teremtő erejével életet tud lehelni a holt tárgyakba is. Változatos zenei csengésű versformái mindenütt mély és üde hangulatok hullámainak a ringatói, érzései pedig súlyos gondolatoknak és mélyre ható meglátások­nak izgalmára terjednek szét lelkén s mindig a megfelelő formába öntve, azzal mintegy együtt születve, jutnak hiánytalan kifejezésre. Eredetiek a színei ezeknek a gondolatoknak, eredetiek és egyéniek a tárgyai; eredetiek érdeklődésének az irányai. Szabó László lelke állandó drámaiság lá­zában ég, és ehhez mindig megtalálja a kifeje­zésmódnak is a drámaiságát: rendszerint a cse­lekvés formáit öltik magukra itt is a kifejezései. Drámaiasságával még gazdag, pompázó és olykor a fenség magaslatáig érő szimbolizmusa versenyez. Eredetiség, újság, gazdagság és a hiánytalan kifejezés ereje: vajon nem ezek bizonyságai-é az igazi költészetnek?!... HOGY FOGADTÁK OTTHON A “CSABA KIRÁLYFIT”? A HUN NÉPREGE harmadik, befejező ré­szét, kiváló költőnknek, amerikai lelkész­társunknak, Szabó Lászlónak halhatatlan müvét, a “CSABA KIRÁLYFIT” a Nagykőrösi Arany János Társaság az 1931. évi október 26-iki megnyitó gyűlésén mutatták be először otthon. A költő egykori irodalmi tanára, Mitrovics Gyula egyetemi professzor méltatta ezt az Arany Jánost folytató és befejező hős-köliteményt. A méltó fogadtatásnak legszebb viszhangja az, hogy a felolvasás után a Társaság elhatározta a “Csaba Királyfi” azonnali kiadását, ami meg is történt, egy 134 oldalas kötetben. Dr. Törös Lász­ló főtitkár a Társaság 1931. évi itörténetét és mun­kálkodását összefoglaló Évkönyvben igy ir a “Csaba királyfi” kiadásáról: “Azt hisszük, hogy korszakos szolgálatot teszünk ezzel a magyar iro­dalomnak.” A felolvasó gyűlésen sok irodalmi kiválóság mellett az Arany János Társaság legújabb tagja, Dr. vitéz József Ferencz kir. herceg is megjelent, aki a költő előbb megjelent müveit is kérte a sze­mélyesen oitt levő Szabó Lászlótól s 1931. decem­ber 28-án igy ir a költőhöz: ’’Kedves Nagytiszteletü Ur! Irredenták, Ván­dorsirály, Tenger moraja és Hun Király cimü mü­veit, melyeket meleg és szép ajánló sorokkal volt szives ellátni és nekem megküldeni, őszinte szív­ből köszönöm. Karácsonytájt érkezett a külde­mény hozzám és igen nagy örömöt szerzett ne­kem. Kedves és szép órákat fogok eltölteni azok­nak elolvasásával.” Nemcsak a költeményt, de magát a szerzőt is meleg fogadtatásban részesítette Debreczen és Nagykőrös városa. Nagykőrös a város diszfoga- tát bocsátotta a költő és ének-művész leánya ren­delkezésére s az egész város ünnepelte Szabó Lászlót. Mitrovics Gyula méltatása mellett, amely ön­magában véve is egy rendkívül nagy értékű és ko­moly irodalmi tanulmány, egymásután jelentek meg a szebbnél szebb kritikák a “Csaba Királyfi­

Next

/
Oldalképek
Tartalom