Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1928 (29. évfolyam, 1-50. szám)

1928-06-30 / 26. szám

VOL. XXIX. ÉVFOLYAM PITTSBURGH, PA. JUNE 30th, 1928. No. 26. SZÁM. AMERIKAI AVAR-w;,1 Reformátusok Lapja AMERICAN HUNGARIAN PRESBYTERIAN AND REFORMED CHURCH PAPER Entered as second class mail matter on the 14th of August. 1925 at the P. O. at Pittsburgh, Pa. under the act of March 8, 1879 Publication office: 117 Flowers Ave., Pittsburgh, Pa. A szabadság napja. Az amerikai gyermekek rakétázó pöffögé- se jelzi, hogy a szokottnál jelentősebb nap kö­zeleg. Egy nap, mely túláradó fénnyel ragyog ki a történelem lapjairól, mely a legszentebb eszmének, gondolatnak az inkarnációja. Azt hinné az ember, hogy ilyen napon, egy nemzet szabadságának napján a legkomolyabb gondo­latok a legtisztább érzések verődnek fel az em­berek lelkében, szivében. Hogy ilyenkor min­denki adózik az elmúlt nagy időnek, hacsak egy percre is felidézi gondolatában a szabad­ságért küzdő férfiak emlékét, átéli az idők percének pillanatát, mely annyi mindent ta­kar magában. Hiszen a sajtó, a gondolatnak gyorsan futó vasparipája ezer rikitó színben hozza a múlt történetét, képekben, elbeszélé­sekben, történeti vonásokban rajzolja meg az amerikai szabadság harcot, küzdelmet, dia- dalmat. És talán ennyi, amit az ünnep méltó­ságához fűzhetünk. Az élet nem áll meg, nem változtat ünnepi ruhát, sőt a kenyér küzdelem sem pihen, a gyárak zakatoló gépei imitt-amott pihenőt tartanak is,_£>tt ahol hajszál pontos­sággal teszik meg a kiszámításokat, ott az ün­nepen át is folytatja szakadatlan kattogását. Sokan azt gondolják, hogy a szabadság gondolata, eszméje el van temetve, nem él ma az emberek lelkében, mert szürkeséget, sok fonákságot találnak, mely homlokegyenest el­lenkezik az ünneplés módszereivel. A gyerme­kek zaján, egypár parádés felvonuláson kívül alig lát valamit az ember. A templomok zárva, országos nevezetességű intézmények vakációz­nak, igy hát hiába keresünk valamit, mely a nap jelentőségét méltóképen fejezné ki s emel­né fel a mindennapiasság keretéből. Amerikában a szabadságot az életen, az alkotásokon keresztül kell magyaráznunk. Migv egyes országokban, nemzetek életében a sza­badságot lopva viszik be az emberek, félve használják, ott a szabadságnak fényt, pazart, bandaszót, diszöltözetet, szóvirágot adnak az - emberek. Amerikában a szabadság életté, al­kotássá válik, azzá nő, tehát itt a szabadságot féíremagyarázni nem elehet. Mint tavaszi mo­solygó napfény árad a gyermekvilágra, tele­öntve a gyermekszivet örömmel, boldogsággal, megelégedéssel. A szabadság napjától kezdve mind e mai napig, még az amerikai gyermekek nem éreztek szükséget, nyomort, szenvedést a szegénységben. A minden népek áradatából ide özönlő embertömeget összefogy a szabadság aranykapcsa. Mindenki megfér embertársával, bármilyen nyelvet beszél is. A szabadság ott diadalmaskodik a felhőkarcolók csúcsain. Re­pül világgá a rádiók hangjain. Törvényházak­ban trónon ül, egyenlő mértékkel mér szegény­nek, gazdagnak, tudósnak tudatlannak. Vég­nélküli sorokat kellene feljegyezni ha a szabad­ság jóságának ezer fele széthintett áldásait akarnók feltüntetni. Mig az eddig elért szabadság némi fogyat­kozásaira mutogatnak, tegyünk fel a kérdést- önmagunknak, hogy vajjoS^TnBTfínyit teszünk a szabadság érdekében, hogy az méltóképen betöltse missziói munkáját? A törvény tiszte­letben tartását mennyiben segítettük elő, saját magunk életében, családi körünkben és a társa­dalomban, amelynek tagjai vagyunk? Mert a szabadság csak addig fejlődik, hoz virágot és gyümölcsöt, mig ápolják, védik az emberi k' zek az elparlagosodástól.

Next

/
Oldalképek
Tartalom