Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1924 (25. évfolyam, 1-38. szám)
1924-08-30 / 35. szám
AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. 13 ISKOLAI VIZSGA STEUBENVILLE- BEN ÉS WEIRTONBAN. Nagy sikerrel folytak le magyar nyári iskoláinknak vizsgái, Aug. 22-én d. u. két órakor Weirtonban, és szintén azon a napon, este nyolc órakor, Steubenvillben. Mind a két helyen nagy örömöt hozott a szüléknek a gyermekeknek kitűnő vizsgatétele, verselése és eneklése. öröm könny látszott sok szülőnek szemében ami kor hallották a gyermekeknek ajkaikról, azt a szép magyar szót, amely balzsalmot hoz minden honvágyó szívnek. Bizony büszkék lehetnek az itteni magyar szülők, hogy az ő gyermekeik, oly kitünően vizsgáztak. Steubenvilleben, úgy mint Weirtonban öt-héten át lett megtartva, vallás különbség nélkül az iskola. Az előbbiben reggel 9 Va 12-ig tartott az oktatás amely Írás, olvasás és bibliai-történetekből állott. E városban mostan a második éven volt meg tartva a nyári magyar iskola. Itten nagy sikert értünk el, a gyermekeknek szorgalmából folyólag. Huszon-öt gyermek nyerte meg a bizonyítványt a szorgalmas meg jelenősökért és tanulásért. Weirtonban az oktatás d. u. íxh—4 óráig tartott. Itten bizony az oktatás nagy nehézséggel folyt le a miatt, mivel a helyen csakis e nyáron lett először meg tartva a magyar iskola. Azért itt is mint Steubeville-en meg volt a jó siker és nagy öröm. Tizen négy gyermeknek volt ez iskolában meg adva a bizonyítvány. Minden gyermek kitünően felelt a kérdéssek- re, amiért dicséret illeti mindnyájokát. Reményiem hogy a következő években is ilyen sőt még nagyobb siker fogja követni a jó igyekezetei mind a két helyen. De ezt nem csak a gyermekeknek szorgal ma és a tanítónak fáradsága fogja előidézni, hanem a szülőknek pártfogása és az Istennek kegyelme. Istennek szeretete nyugodjon meg a szülőkön és az ő kedves gyermekeiken. Kovács József theologus. * * * ELISMERÉS A BUZGÓ TANÍTÓNAK. Steubenville, O.-ból Írja Csappó János az egyház érdemes curátorja az alábbi sorokat;— örömömre szolgál hogy azt jelenthetem tudósításomban, hogy nyári magyar iskolánkat a legteljesebb sikerrel tartottuk meg ebben az esztendőben. Steubenvillen 38, — Weirtonban pedig 34 szorgalmas magyar gyermek használta fel az adott jó alkalmatosságot, hogy megismerkedjen a magyar nyelv szépségeivel. Szerencsések voltunk hogy a tanítás nehéz és fáradságos munkájára oly derék magyar papnövendéket nyertünk meg, mint a minő kiváló ifjúnak ismertük meg Tiszt. Kovács József bloomfieldi theologus urat, kiről elmondhatjuk, hogy semmi törődést nem ismerve tanította a nyári meleg heteken keresztül a gyermeksereget szép versekre, megható imádságokra, énekekre, s e mellett magyar Október hó 13-án indul a KARÁCSONYI szeretetnajú MARCZINKó JÓZSEF passaici lóm. kath. plébános 1924 október 13-án indítja a negyedik Karácsonyi Szeretethajót Aki tehát magyarországi rokonainak, barátainak vagy ismerőseinek karácsonyra csomagot kíván küldeni, az intézkedjék azonnal. KÜLDÉSI TUDNIVALÓK: 1. Minden csomag zsákba, erős vászonba, esetleg megfelelő faládába csomagolandó és egy csomag sem lehet nehezebb 35 fontnál; mindenki küldhet azonban több csomagot is. 2. Csakis ruhát, fehémemüeket és cipőt továbbá cukrot, kávét és teát lehet küldeni. Romlandó élelmiszert senki se küldjön. 3. Aki csomagot küld, amint azt postára teszi, írjon azonnal egy levelet erre a címre: HUNGARIAN RELIEF PARCEL Rev. Joseph Marczinkó 515 EAST 68 ST. (Near Ave. A.) NEW YORK, N. Y. és közölje a levélben, mi van a küldött csomagban és mennyi az értéke. Minden csomag után leveléhez KÉT DOLLÁRT mellékeljen kezelési, biztosítási és a csomagoknak New Yorktól az óhazába, a címzett kezéhez való szállítási költsége fejében. A két dollárban az összes költségek bennfoglaltatnak és sem itt, sem az óhazában utánfizetés nem lesz. Aki csomagjait beküldi és az azok után járó darabonkénti két dollárt nem fizeti meg, annak csomagjai nem lesznek továbbítva. A csomagokat pontosan igy kell címezni: Minta: (Ide jöjjön a küldő neve): From: JOHN KOVÁCS P. 0. Box 57 GRAND RAPIDS, MICH. (Ide jön a címzett neve): KOVÁCS JÁNOSNÉ asszonynak Avas-utca 87. szám Miskolc, Borsodmegye (Lent a sarokban ez írandó): Hungarian Relief Parcel REV. JOSEPH MARCZINKÓ 515 E. 68 St. (Near Ave. A.) New York, N. Y. A címet a csomagot burkoló vászonra vagy ládára kell tintával, erős, feltűnő betűkkel ráírni, hogy az minden körülmények között olvasható legyen és a csomagról ne válhasson le. A címet a csomagra ráragasztani nem szabad. Indítsa csomagjait a megadott new yorki címre (a szeretet- akció irodájába és főraktárába) haladéktalanul, hogy mielőbb rendben elintézhető legyen a pontos továbbításuk.