Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1922 (23. évfolyam, 1-52. szám)
1922-06-17 / 24. szám
10 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. Nagy elfoglaltsága mellett mint buzgó egyházias érzületű férfiú, Kendy Ferencz hittestvérünk a mi szép egyházi lapunk ügyeinek is tud időt és munkát szentelni. Néki köszönhetjük, hogy újabb időben hatalmasan megszaporodott Detroitban a Reformátusok Lapjának olvasó tábora és pártoló közönsége. Hejh ha nekünk minden gyülekezetben, minden plézen volna egy egy Kendy Fe- renczünk, — a református vallásos irodalom nem élné a hamu pipöke életét Amerikában ! Kendi testvérünk üzletét és soda, Ice cream, szivar boltját ajánljuk a magyarok jóindulatába. 0 0 0 0 FLINT, MICH. A fiinti magyar református egyházközség abban a szerencsében részesült Pün- köst vasárnapján, hogy vendégül láthatta az egyházkerület felügyelőjét, Dr. Sou- ders superintendent urat, valamint Dr. Fazekas Sándor lelkész urat. Az ünnepi ist. tiszteleten majdnem az összes egyháztagok részt vettek, sőt többen megjelentek a másfelekezetüek köz- zül is. 1st. tisztelet után a püspök ur beható tanácskozást folytatott az egyház előjá- roságával a gyülekezet jövendő dolgaira nézve. HOMESTEAD, PA. Lelkész: Nt. Horváth Sámuel. Halálozás. Bencze János és neje Tusaji Mária közismert és közszeretetben álló szülék gyér meke, Bencze Ferencz 13 éves korában elhunyt. A homesteadi magyarság egész társadalma osztatlan kegyelettel vett részt az elhunyt temetésén, hogy a szomorú szüléknek ez által is vigasztalást nyújt sanak akik igazán lelkes előmozdítói voltak minden magyar intézménynek. Temetése a református templomban mentvégbe nagyszámú rokonság és ismerősök részvételével. A vasárnapi iskola é- r.ekkara megható gyászéneket énekelt, valamint a nőiegylet diszes koszorúval ékesítette a gyászravatalt. Hamvai a református temetőben helyeztettek el. Béke őrizze a hü gyermek áldó porait. Vendég lelkész. A jövő vasárnap Junius 18-án Nt. Ka- lassay Sándor árvaatya fogja végezni az istenitiszteleteket. A mely alkalommal az egyház lelkésze Daytonba utazik, az ottani gyülekezet uj lelki pásztorának Nt. Azary Jánosnak hivatalának beiktatási ünnepélyére. IMAKÖNYVEK: — Hit, Remény, Szeretet, v. köt 1.50 Kér. Tanítás, imák és elméik 1.50 Hit oltára, — luth. imakönyv, v. köt 1.50 Hol van megírva? Útmutató n szentirati helyek könnyű megtalálásához. Kitűnő segédkönyv. Kötve 1.00 LEECHBURG, PA. Lelkész: Nt. Kovács Andor Híradásunkat valamikor másképen kezdettük a Pünköst ünnepek után. Volt idő... a mikor benső megnyugvással jelenthettük, Úrvacsorával élt minden egyháztag. Most ezt nem mondhatjuk el. Volt ugjjLn ünnepünk szép, de még sem volt és nem is lesz az soha magyar Kálvinistákhoz méltó, amig hátat fordítanak az Uraszta- lának azok a kik hivatalosok. Betegségünk azonban nem halálos. A nép a mely változatosságra vágyik, meg elégittetik. Ébren van a mi Istenünk és felébreszti az alvó lelkiismeretet mindenekben. Jövel Uram ébreszgess minket! Az Urasztalára szükséges kenyeret a lelkész család, mig a bort Morvái Gyula és családja adományozták. Az ünnepi of- fera a mai szűkös viszonyokhoz mérten kielégítő volt, — 70 dollár körűi. KERESZTELÉS. Badics Balázs és neje szül. Fazekas Zsuzsanna, református, salinai lakos szülék múlt év nov. 9én született kis leányok Margit nevet nyert a keresztségben. Kiss Lajos és neje yatesborói házaspár töltötték be a keresztszűlei tisztséget. IMAÓRÁINK. Évekóta megtartottuk szeredén estén- kint azt a szép keresztyéni szokást, hogy összegyűlekezve egyházi énekeinknek gyakorlására, imára, Biblia olvasásra s ezzel kapcsolatosan többen polgárositási tanfolyamra az iskolateremben egy-egy órát eltöltöttűnk. Közel két hónapja, a részvétlenség miatt minden megszűnt. Ennek az elszomorító jelnek valamikor szomorú következményei lesznek, ha testvéreink vissza nem térnek a keresztyéni élet folytatásához. A SERDÜLÖK ÉNEKKARA. Éppen egy éve annak, a mikor az Istentiszteleteinkben minden alkalommal részt adtunk gyermekeinknek! Ma már a serdülők Énekkara nagy apparátussal teljesiti kötelességét s a Pűnköst ünnepében is dicséretre méltóan szerepeltek. Méltán örvendezhet a szülei szív ezeknek láttára. PRESBYTERI KÖZGYŰLÉS. Junius 18 án szombat estve 8 órakor halaszthatatlan fontos ügyeink elintézésére prezsbyteri közgyűlésünk lesz az Iskola helyiségben. Ez utón is kéri az egyház lelkésze az elöljáróság teljes számban való megjelenését. EGY TÁVOZÓ CSALÁD. Kish Sándor és neje szül. Kovács Zsuzsanna szép kis családjával e hó 10 én indult európai útjára, hogy Szatmár megye, Csenger-Bagos községben és Alsó-Szuha gömörmegyei községben lakó özvegyen maradt édes anyjukat meglátogassák. Nevezettek mint amerikai polgárok egy évi szabadságra mennek, s ezúton mondanak Istenhozzádot az összes barátaiknak és ismerőseiknek. NEW YORK, N. Y. 116-ik utcai magyar Ref. Egyház. (233 East 116 str.) Lelkész; — Nt. Harsányi László. A BALTAZÁR BANKETT MUNKÁSAI. A Fötisz.Baltazár Dezső püspök ur egyházi fogadtatása nagy ünnepségek keretében folyt le New Yorkban, — mint arról lapunk korábbi számaiban értesítést is adtunk. Nem csak külső volt az ünneplés, hanem igaz nagy eredményekkel teljes. A szeretet és megértés Evangéliumát hirdeti a püspök ur s ime az ő nagy lelke fuvallatára leomlottak a Jerikói falak, a gyűlölködés és régi viszályok kemény falai s a két new yorki református Egyház összeolvadt szivei és munkával készítette elő az ö fogadtatását és vette ki részét az ünneplésből. A lélekemelő és nagyszerű ünneplésekről mindenki tud, a zsúfolásig megtelt 116 utcai templom képét a Reformátusok Lapjának múlt heti száma hozta is, most a- zokról akarunk megemlékezni, akik a háttérben lankadatlanul dolgoztak és fáradtak a dolgok szép rendjén és előkészítésén. Minden dicséretet megérdemelnek azok, a- kik munkát és fáradságot nem kímélve olyan nagyszerű munkát fejtettek ki a 200 terítékes, kitünően sikerült bankett e- lökészitésével és felszolgálásával. Férfiak asszonyok, leányok, fiatal emberek karöltve dolgoztak a siker érdekében, főzésben, terítésben, díszítésen, kiszolgáláson, emlékül és köszönetképpen hadd örökítsük meg neveiket. Pongó Zsigmond, Bodor Lajos, Nehéz József, Szabó Gábor, Kecskeméthy Béla Guzmics Lajos, Diósy Elemér, Szabó István, Pongó József, Sztánkay Béla, Gáli Kálmán, Wass István, Pongó Zsigmondné, Szabó Istvánná, Guzmics Lajosné, Titka Jánosné, Bodor Lajosné, Nehéz Józsefné, Szabó Gáborné, Sztánkay Béláné, Dudá" Józsefné, Buday Imréné, Petecsola György né, Mayer Jánosné, Diósy Elemérné, Mat- tauch Irmák Guzmics Mariska, Miss Pol- lák, Miss Marossy, Maszkái Anna, Mayer Ilonka, Petecsola Emma, Dudás Ilonka, Márton Gizella, Tóth Irmuska, Szabó Margitka, Kulin Erzsiké, Mayer Erzsiké, Ganszky Margitka, Szabó Borbála, Pongó Ilonka, Szaniszló Lidia, Szaniszló Julia, Wurm Juliska, és természetesen Nt. Har- sányi László és Nt. Harsányi Lászlóné. Virágot hoztak Szabó Istvánná, Mendel- sonné, Buday Rózsika, Osváth Erzsébet és sokan mások. A banketthez szükséges e- dényeket igazán felülmúlhatatlan jószívűséggel adta Károly, magyar vendéglős és cukrász, más kisegitö dolgokat pedig Korláth cukrász ur, a Café Boulevard és Roháj ur. Dénes Lajos adományozta a kenyeret és Szabó Istvánná a kávét. A bankett ezen háttérben dolgozó de nagyszerű eredményt elért munkásainak legyen hálás köszönet ? Lstennek dús áldása rajtuk.