Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1921 (22. évfolyam, 1-51. szám)

1921-12-17 / 51. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. Their judgment of us, according to the aforemen­tioned “Dean,” is summed up in these words: “They have for the most part departed from the original Bib­lical conception of the Sacraments and the Lord’s Sup­per, as believed and taught in the Reformed Church in Hungary as being more than mere signs and symbols, but life-giving holy ordinances. Neither do these Ame­rican religious bodies celebrate the Holy Communion as often. Baptism is not insisted upon in infancy. Lay­men are often allowed to distribute the sacred elements to members of the congregation, who are sitting in the pews. They often allow their consecrated House of God (to be used) for social gatherings, entertain­ments, and other purposes thaiUxiie worship of God. They do not require their ministers to wear vestments while conducting divine services. They have not the same conception of the ministry as we have, neither are they so strict in the required qualifications for their candidates to the holy ministry.’’ (It is wholesome for us occasionally to “see ourselves as others see us.”) After demonstrating close alliance of the Epis­copal Church with their own, in a way entirely satis­factory to himself, Mr. Nanassy gives the agreement entered into October 19 last between six bishops and other clergy of the Episcopal Church, and twelve clergy men and sixteen members of the Hungarian Church. Perhaps the most interesting part of this agreement is to be found in the statement that the Hungarian clergy, “wihout repuliating their existing Orders, agree to accept additional ordination at the hands of the Bi­shops of the Protestant Episcopal Church, having met the requirements of said Church.” We are told further that the Bishops will accept the validity of baptism and Confirmation (for admission to Ploly Communion) as heretofore administered by the clergy of the Re­former Church of Hungary in this country, “subject to proof of the actual administration os such Sacra­ments in any case where they may deem it necessary.” But ofcourse, hereafter, “in all such parishes and mis­sions, Confirmation shall be administered by Bishops of the Protestant Episcopal Church only, or by other Bishops in full communion with said Church.” The Hungarians are permitted to maintain: (1) the pos­session and management of their own property, as now, and the right to call their own ministers and manage their financial affairs; (2) their name, “The Hungar­ian Reformed Church in America, in organic union with the Protestant Episcopal Church in the U. S. A.,” continuity and identity being preserved by the estab­lishment of a Deanery, made up of representatives from all their congregations; and (3) theright of using their own order of service, liturgy, ceremonials and ornaments, as they have had it hitherto. It is, to say the least, an interesting experiment and shows an extraordinary willingness on the part of the Bishops to make far-reaching concessions in order to add to the membership of their Church. We are trying to view the movement with Christian forbear­ance. Az ö felfogásuk mi rólunk, — az előbb emlitett esperes előadása szerint ezekbe a szavakba foglalható össze: — Az amerikai reformátusok lényegesen eltértek a sácramentumok és az Úrvacsora tanában az eredeti bibliai felfogástól, és a magyarországi ref. egyház hit­vallásától, mely szerint az úrvacsorája nem csupán jegy és pecsét, hanem életet adó szent rendelkezés. To­vábbá eltérünk a magyarországi ref. egyháztól abban is, hogy nem osztjuk ki az uriszent vacsorát oly gyak­ran évente, mint odahaza ők. Meg hogy nem követeljük meg a kis gyermekeknek megkeresztelését. Meg hogy gyakran megengedjük hogy világi egyének vigyék a szent jegyeket a padokban ülő egyháztagokhoz. Meg hogy gyakran megengedjük, hogy a templomban tár­sas összejövetelek, szórakozások s nem szorosan vett ist. tiszteleti cselekmények végeztessenek. Meg hogy lelkészeinktől nem követeljük meg, hogy papi egyen­ruhát viseljenek az ist. tisztelet végzésénél. Meg hogy nem vagyunk olyan szigorúak a lelkészi hivatalról való felfogásban, mint ők, sem nem vagyunk oly szigorúak a lelkészi hivatalra való képzettség feltételeinek fe­lállításában, mint ők. Miután ekképen kimutatta Nánássy ur saját ma­gának való legjobban tetszés szerint az ő egyházának az Episcopális hitfelekezettel való azonosságát, — közli a megegyezést, a mely Oct. 19-én köttetett hat püspök, több episc. lelkész, — és 12 magyar ref. lelkész s 16 világi küldött közöti. Ezen egyezménynek talán a legérdekesebb része az, melyben az mondatik, hogy: ‘‘az Episcopál egyházhoz csatlakozó magyar ref. lelkészek, a nélkül, hogy eddigi felszenteltetésük érvényességét megtagadnák, — ké­szek magukat alávetni egy pót felszenteltetésnek a Prot. Episcopál püspök kezéből, miután egyébb felté­teleknek is eleget tettek.” Továbbá az mondatik (ezen nyomtatványban), hogy a püspökök elfogadják az eddig végzett kereszte­léseket és confirmálásokat érvényes erejüeknek ahoz, hogy az ilető egyének az urasztalához bocsáttassanak, feltéve, hogy alávetik magukat annak, hogy elegendő bizonyítékot szolgáltatnak arra, Rogy azok tényleg ki voltak szolgáltatva, ha ennek kérdése szükségessé vál­nék. De természetesen EZUTÁN “minden confírmálást egyedül a Prot. Episcopális egyház püspökei, illetőleg olyan püspökök végeznek, a kik nevezett egyházzal tel­jes közösségben vannak.” A magyar reformátusoknak megengedtetik, hogy: 1) megtartsák, mint ahogy most van, az ő egy­házi birtokaikat, választhassák papjaikat és igazgat­hassák gyülekezeti dolgaikat: — 2) megtarthassák nevüket, — DE mint a Prot. Episcopális egyháznak SZERVES alkotó részei, — a folytonosság fenntartatván a magyar kanonok hivatal megszervezése által, a mely az összes gyülekezetek kép­viselőiből alkottatnék, 3) hogy az eddigi szertartásaikat, ist. tiszteleti rendtartásukat, templomi felszere léseiket megtarthas sák. Hogy sokat ne mondjunk, — ez legalább is egy ér-

Next

/
Oldalképek
Tartalom