Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1920 (21. évfolyam, 1-52. szám)
1920-09-18 / 38. szám
AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. 11 )mpás lármás fiú volt Fórizs János, valóban kedves az ő kis testvére arga Jolán, sok derültséget keltett 5 öreg néni Dobi Hona, meg a Gerely János főtiszt vezetése alatt levő atona csapat, ö felsége a király, a iái idők szellemes és kérlelhetet- n következetességgel haladó ese- lényei szerint utolsónak maradt gyan itt, de letagadhatatlan, hogy z ezen előadásban szereplő király, órizs Pista kifogástalanul megállótól a helyét és kiérdemelte nemcsak lattvalóinak és a postai szállitás ké- ídelmessége folytán kissé fogyaté- osan kistafirozott hadseregének, anem a közönségnek is elismerését. Igyszóval az előadás feltétlenül sike- ült volt, különösen ha azt is tekin- atbe vesszük, hogy az egész három elvonásos szindarabot súgó nélkül átszották le a gyermekek. Rendezőük Adorján Béla, méltán megér- emli mindenkitől az elismerést, di- séretet és a köszönetét is. Feltétleül nagy köszönetét érdemel Gerely Mihályné kiváló buzgóságu gyü- jkezeti tag, a ki önzetlen szeretetét smét bebizonyította, a mikor lemon- ott az ünnepély élvezésének gyönyö üségéről és az egész estén Ice Cream ael szolgálta ki a nagy közönséget s gyermeksereget. Az ilyen cseleke- let, a mely a mások szolgálatára in- itja az embert, valóóban szívből, ön- etlen, jó szívből származik. A szó- at és lelkész köszönő szavai után a :özönség bizonyára pár kedves óra miékével távozott el, a gyermekse- eg pedig a jól végzett munka után izzal az elhatározással, hogy “igy esz az jövőre is, mindig!” Adorján Béla főiskolai tanuló úgy átszik épenugy megszerette Bridge- )ortot, mint őt az ő kedves tanítványai, meg a felnőttek közül is az őt smerők; a minek bizonysága az is, íogy még pár hétre itt marad és az igészségi szempontból pár heti vakációra távozó Ludmán Sándor ref. elkészt helyettesíti az igehirdetésben, a vasárnapi iskola vezetésében, is a hétköznapi istenitiszteleti teen- iőket illetőleg is. Jól teszi; hiszen az tt tanuló, leendő magyar lelkészek- íek minden alkalmat fel kell használ íiok arra, hogy gyakorlatot, ismere- ;eket szerezzenek és a magyar szó- roklásban ez utón is képezzék magukat. RENDELJE MEG MAGANAK A REFORMÁTUSOK LAPJÁT! KÉT DOLLÁR EGY EGÉSZ ÉVRE. tíO. NORVALK, CONN. Lelkész: Nt. Id. Dokus Gábor. Vendégek a parochián. A so. norwalki parochia egyhangú csendjét szokatlan zaj és vidámság töltötte be az elmúlt napokban. Vendégek érkeztek Lorain és Canton o- hiói városokból, Horváth Sámuel és neje és 10 hónapos kis fia, azután ifj. Dókus Gábor és neje. Szeptember 5-én úgy délig, mint délutánHlor- váth Nt. úr végezte az istenítisztele- tet; ez alkalommal, mint a magyar egyházmegye elnöke, egyházlátogató minőségben szerepelt. Mikor e sorokat olvassuk, már otthon lesznek Lo- rainban. Ifj. Dókus Gábor és neje a jövő héten fognak visszautazni Cantonba. Keresztelések. Kenéz András és Fóris Juliánná szuhogyi illetőségű kis fiók Szeptember 5-én lett megkeresztelve a reggeli istenitisztelet végeztével a helybeli ref. templomban Zoltán és János névre. Keresztszülei Pogány János és né je Foris Mária bridgeporti lakosok voltak. Zsolnai István nagydorogi illetőségű és Kenéz Terézia szuhogyi ill. so. norwalki lakos ref. vallásu szülék kis fiók pedig Ferenc névre lett keresztelve; ksz. Kenéz Márton és neje Jakab Ilonka perthamboyi lakosok. Soltész Gyula és Farkas Emma so- norwalki szül. s ill. ref. vallásu szülék elsőszülött kis fiók pedig Sándor és Gyula nevet nyert. Keresztszülei Kurimai István és neje Bartek Erzsébet helybeli lakosok voltak. Halálozás Ifj. Novák Istvánná leánynéven Fodor Erzsébet, 25 éves korában a sheltoni szanatóriumban elhunyt. Alig egy hónapja, hogy gyógykezelés alatt volt. Temetése szept. 1-én volt, a melyen igen nagy számban jelentek meg a magyarok. Az elhunyt apósának, idősebb Novák Istvánnak a házában volt felravatalozva, ott vette kezdetét a temetés. Körülbelül 25 automobil kisérte ki, nyugalmának végső helyére, a River Side temetőbe. A koszorúk sokasága borította a szép koporsót. Az elhunytat gyászolják: férje, apósa és rokonai. Két hónapos kis fiú is maradt utána. Tagja volt a Rákóczi Bs. Egylet 3-ik fiókjának. Ennek 6 tagú bizottsága, mint a koporsót vivők szerepeltek. Tagja volt a Ref. Női Egyletnek is, mely szép koszorúval áldozott az elhunyt emlékének. Szintén 3 tagú bizottsággal voltak képviselve a temetésen. A kovácsvágásiak úgy Bridgeportról, mint So. Norwalkról megjelentek a temetésen, elhozták koszorúikat is tiszteletük jeléül, mint földijüket gyászolják. Tagja volt még a Ref. Egyesületnek is. Nyugodjék békében! EAST ST. LOUIS, ILL. Lelkész: Nt. Kardos József Az East St. Louis és vidéki magyar ref. egyházban az uj kenyéri hálaadás isteni tisztelet az úrvacsora kiosztásai augusztus 29-én tartatott meg a hívek teljes részvétele mellett. Az urvacsorái kenyeret és bort Szabó István és neje Fazekas Juliánná ajándékozták úgyszintén a szószék virággal leendő feldíszítésére 5 dollárt ajándékoztak. A díszítésre azonban alkalom nem lévén, — az egyház fentartására fordittatott. Confirmáczio. Ugyanakkor konfirmáltatott Gombás Miklós és Iván Juliánná tiszado- bi születésű, buckneri szülők Dezső nevű gyermeke Perselypénz volt: 27.82. fiIfiIBIBIBIBEJBISI3í3I3®SISIBiS/SMSÍHJS/B/5JSJSISíSI3ISRQl5!.[SMSISMSM5f3ISISI3ÍSrSI3EMS®5Elí’JBl®Sf3ft,r. JÓ BÚTOR IGAZI VAGYON BEFEKTETÉS. Pénzét nem fekteti bele semmibe, a mi nagyobb örömöt és boldogságot szerezne Önnek, a csaáldjának és barátainak, mintha szép bútorokat vásárol. Ez a pénz önnek mindennap és az egész életen át kamatot hoz. Biztos befektetés. Gyermekein-!: jellemét képzi ön ezt megteheti. Tényleg nem is lehet e! szép és jo bútorok nél Jetii, mikor ily kitünően felszerelt bútor kereskedés áll rendelkezésére, — a hol szőnyegeket, kályhákat, bútorokat és háztartási dolgokat kaphat. — Nagyon szeretnénk, ha Ön lejönne a mi kereskedésünkbe és mi ör> nek mindent megmutegathatnánk. fiO nani lefizetésre épen azt az árt számítjuk, mir* ha készpénzzel fizet. THE MARTSOLF FURNITURE CO. I Két kereskedés: | I BEAVER FALLS, PA. AMBRIDGE. PA. % bl ___ 5» ií9M5r5M^r5M^J9fSJc:,fcif5r^jö1I@jr3f5I5Jr^l5íS ÍpíJSTKJ fa fa faMöMöífafaJ ä? faMü? fai qJ^/^íSJdIíS