Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1920 (21. évfolyam, 1-52. szám)

1920-01-10 / 2. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJÁ 10_ ____ —Vissza? —Vissza. —Haza? —Haza. A katona ránt egyet a vállán. Jó- kedvű mosolylyal mondja: —Hátakkor megyünk! Az asszony kitörő örömmel: —Kend is7 Együtt?! —Együtt! — pattan a szó a ka­tona szájáról. Az ember megöleli az asszonykát s ekkor botja kisiklik a kezéből. A katona fölemeli a botot Az asszony nézi a mint fölemeli s most veszi észre, hogy az ura jobb lába helyén egy vaskampó éktelen­kedik. Az asszony arcán látni: két­ségbe van esve; hülyén dermedten nézi a vaskampót, tekintetével las­san tapogatja végig a katonát, a csonka embert mintha más lenne nem a régi A katona látja ezt, tágra nyílt szemmel nézi a halovány asz- szonyt; mit mondjon? Mozdul ni se mer, nehogy a vaskampó koppanjon. De azután kiegyenesedik, mosolyog. —Ez is elment.... — suttogja az asszony: alig hallani. —No, Eszter, no! — szól rá a ka­tona. — Mégis csak hazagyüt tem. Va.n-e valami ennivalód? —Semmi, csak egy kis kenyér. —Otthoni ? —Az, de száraz. —Az jó! Gyere, éhes vagy igaz-e7 No gyere, eszünk valamit! Kézen fogja az asszonyt s elindul­nak a kocsmába. Olyanok, mint két gyermek; belefáradtak a kalan­dos kegyetlen játékba és most men­nek enni, pihenni. Hogy élűiről kezd­jék azután a játékot, az életet, a ré­gi életet. —-----------------------—____________________ Ha lejárt előfizetése.......................... Ha nem kapja rendesen a lapot, Ha elköltözött jelen lakhelyéről, . . . tudassa mindezekről idejében a kia­dóhivatalt. Mi a legnagyobb gonddal ügyelünk arra, hogy az Amerikai Magyar Reformátusok Lapja a leg­pontosabban expediáit magyar lap legyen Amerikában, de valamint az éremnek két oldala van, — úgy a lap kiadohivatali ügyeinek rendes és pontos lebonyolítása is kétoldalú köz­reműködést ig ényel. Kiadóhivata­lunk intézőié minden hozzája jutta­tott felszólamlást késedelem nélkül elintéz, — de az értesítésnek a lap előfizetőitől kell beérkezni. A kinek előfizetése lejárt, küldjön szeg fejében mi elküldjünk neki a Református IJj Zsoltárt vászonkö­tésben és a Séf. Lapot egy évig. irta: Miss Edith Allen. Angolból fordította: — Harsányi Lászloné ref. lelkészné. New York. A BAB. Sokszor kérdezik töllem, hogy vájjon a bab tökéletesen helyette­síti e a húst? Nem; de ha a babot tejjel kipó­toljuk, akkor kitünően helyettesit! a kenyeret és húst, vagy a burgo­nyát és húst. A hús oly alkotrészekből van ösz- szeállitva melyek a test fölépítésére és helyreállítására használhatók. Bab tartalmaz oly alkotrészeket, melyek jó építő és helyreállító anya­got képeznek, ha valami más olyan étellel van kipótolva mint a tej, mert nincs meg benne az építéshez való összes alkotrész. Bab szintén tartalmaz keményí­tőt, mely a test által megkivánta- tott fütő anyag legolcsóbb fajtáját képezi, s mely a testet melegen tart­ja és ellátja erővel a munkára és já­tékra. Húsban nincs keményítő. A- zonban kenyérben és burgonyában van. Ezért képez bab és tej jó pót­lékot “kenyér és hús” vagy “bur­gonya és hús” helyett inkább, mint magában a hús helyett. Mikor és hogyan szolgáljuk fel a tejet babbal? Babot kipótoló tejet mint italt szolgálhatjuk fel, vagy magában vagy kókuszban; tetszés szerint kü­lönféle formákban is készíthetjük, úgy mint tojás sajt, tejfölös bur­gonya vagy valami más étek; vagy összevegyithetjük a babbal oly ét­kekben mint például a bab leves. Bab leves úgy készül hogy főtt bab pépet adiysk forró tejhez, s azután liszttel sűrítjük és vajjal, borssal és sóval fűszerezzük. KOSZORÚ FÜZETEK. A Magyarországi “Protestáns Irodalmi Társaság” Kiadványai. — Egy-egy füzet ára 4 cent. •—- Szivet nemesitő, lelket mű­velő, hitet erősitő népies magya.- reformá­tus olvasmányok:— Bethlen Kata. 4c Dévay Biro Mátyás 4c Hágár, 4c Kálvin János, 4c I.ekésett a vonatról 4c Őrangyal, 4c EGYÉBB TRACTÁTUSOK: — A Biblia a mi Vezérünk 5c A hitetlen tragoediája 5c Hogyan lett egy social, keresztyénné 10c isten nélkül Istennel 10c* Szűz Mária tisztelete 5c Miért legyen ön Protestáns 5c Amerikai Magyar Reformátusok Lapja 1008 Tenth ave. Homestead. Pa. ARTHUR I. ZEIGER magyarul beszélő ÜGYVÉD ES JOGTANÁCSOS 13 St. Nicholas big. Tel: Court 4646. PITTSBURGH, PA. STEINMETZ Temetésrendező és balzsamozó Saját Kápolna. 3708 — 10 Lorain Ave. Cleveland, O. DR. RAY G. WELLS FOGORVOS. 3Kataloa órák reggel 9-től d. u. 5-ig. Este 7-9 ig. Vasárnap megállapodás szerint. CITY BANK BLDG. PHONE 7254. LORAIN, O. DR. W. E. SMITH Figyelem Betegek; — Ne halogassa beteg­ségét, mert az nem alszik, hanem folyton végzi pusztító munkáját. Jöjjön hozzám, ki 19 évi orvosi tapasztalattal rendelkezem. Nálam megértő és joszivü kezelésre szá­míthat. Beszélünk magyarul. — Kéri a magyarság pártfogását; — Dr. W. E. Smith, rendelő orvos. 1786 E. 28th ST. LORAIN. O. HARLAN F. ONG Fog orvos. 1316 7th A ve. Beaverfalls, Pa. Bell Phone 613 J. Hivatalos órák 8-6 ig. Hétfőn, Szersán és Szombaton nyits a este 9-ig- Vasárnap zárva. MENEELY BELL CD. TROY, N.Y. AND 198 BROADWAY, NY. CITY BELLS CENTRAL BANK LORAIN, O. Szemben a kórházzal. 4% kamatot fizetünk. Moeller Nagy Orgonái. 2800 templom részére készült már gyárunkban orgona. — Készítményeink a legtökéletesebb orgonák. Minden or­gona, teljes egészében a mi gyárunk­ban készül, teljes jótállás mellett. — Ezer háromszáz városban van szolgá­lati állomásunk, hol embereink minden javítást elvégeznek. — írjon árjegyzékért, költségvetésért és mintarajzokért. M. P. MOELLER orgonagyáros— HAGERSTOWN, MD.

Next

/
Oldalképek
Tartalom