Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1918 (19. évfolyam, 1-52. szám)
1918-11-30 / 48. szám
AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA vés gyümölcsöket hozott. Gyönyörű Angol esti iskola. VOL. XIX. Nov. 30, 1918. No. 47. Felelős szerkesztő, kihez mindennemű közlemény, előfizetések stb. küldendő: Dr. HARSÁNYT SÁNDOR homesteadi és vid. ref. lelkész. 1008 — 10th A ve. Homestead, Pa. Bell Tel. 184 Homestead. Főmunkatársak: Kovács Endre daytoni ref. lelkész és Kmecik György jessupi prezsb. ref. leik. Előfizetési árak: Amerikában egész évre: — egy dollár. Magyarországba küldetve: — két dollár. HUNGARIAN AMERICAN REFORMED CHURCH PAPER This Churchpaper is owned and published Jointly by the Sunday School and Publication Boards of the Presbyterian Church and of the Reformed Church in the U. 8. Rev. Alex. Harsányi, Editor. 1008 — 10th Ave. Homestead, Pa, Associate Editors: Rev. Andrew Kovács, Dayton. O. Rev. Geo. Kmecik, Jessup, Pa. l*ublication office: 1001 Manufacture Bg. Pittsburgh, Pa. Subscription rates: One dollar for one year in the U. S. t dollars for one year in foreign countries. ****************************** Egyházi hirek •* *•***#*•£****#**************** NEWYORKNY. — Lelkész; — Nt. Harsányi László, Hirek a New York Harlemi Egyház köréből. A Harlemi Magyar Házban kedves ünnepély folyt le az elmúlt vasárnap. Az egyház segédlelkészének Papp Károly Bloomfieldi theologusnak születés napja alkalmávál Jelen voltak Harsányi László new yorki lelkész és a vasárnapi iskola tanítói kara testületileg. Megjelentek Bloom fieldről az ünnepelt segédlelkész tanulótársai; Malacsies József Kosa András, Daróczy Mátyás, Janovi- czky András, Ádám Sándor, Dókus Sándor, Várdonyi Miklós, Kozma Mihály, — továbbá Ruxitta Anna, Ma- tauseh Ilonka és Blum Margitka. A kitűnő vacsorát Horváth Istvánná és Fekete Jánosné készítették. Beszédet mondottak Nt. Harsányi László ref. lelkész a ki öröménék adott kifejezést a mikor az egyházi munkálkodás legnehezebbmezején new yorki világvárosban ilyen alkalmas segítőtársat talált a ki lankadatlan szorgalommal segít abban anemes munkában a mely úgy az egyház lelkészének mint a gyülekezeti tagoknak is az évek hosszú során át oly kedszép költeményt olvasott fel Kóza András és csaknem minden tanulótársnak volt néhány szava Papp Károlyhoz. Az ünnepelt hálás szavakban köszönetteljes és meghatott érzelemben mondott köszönetét első sorban Harsányi László ref. lelkésznek azokért a jóindulatú és szeretetteljes tanácsokért a melyeknek az együtt munkálkodás terén már eddig is oly sok hasznát vette. Az igazi barátokat látja a bloomfieldi diákokban akik a múltban is mindig kimutatták az gazi baráti szeretetet. meg hatottan mondott köszönetét a nőknek a kik áldozatot hoztak a kitűnő vacsora elkészítésével. JOHNSTOWN, PA. Lelkész: Nt. Porzsolt Ernő. Isteni tisztelet. A Vintondalei leány egyházban a múlt Vasárnap tartatott isteni tisztelet és szolgáltatott ki az úri szentvacsora. A szent jegyeket a kenyeret és bort Tóth Károly pénztárnok és kedves neje Gál Piroska voltak szivesek adományozni. Istennek áldása legyen a jószivü adakozókon. Keresztelés. Varga János Csetény Veszprém m. ill. Vintondale, Pa., lakos honfitársunk és neje szül. Molnár Emma újszülött kis fiók Nov. hó 17-ikén kereszteltetett meg János, Kálmán névre; keresztszülei lettek; Bagu Péter és Zoltánszky Józsefné szül. Orbán Katalin Vintondale, Pa., lakosok. Temetés. Daku Ferencz honfitársunk és neje szül. Karatka Ilon 15 hónapos kis lányok Irén Pénteken Nov. hó lóikén délután temettetett el nagy részvét mellett a szülei hajlékból. A Mindenható Isten akaratán való bölcs megnyugvás enyhítse a bánatos szivü ifjú szülék mélységes fájdalmát. AKRON, O. Lelkész: Nt. Bakay Árpád. Keresztelés . Az elmúlt vasárnap lett megkeresztelve Helmeczy József, Ugocsa m. Turterebes és neje Mizslai Juliánná. Szatmár m., Köles illetőségű, ev. ref. vallás uszülék első szülött kis fiúgyermeke József néven. Mint keresztszülők Bakonyi József és neje Vida Borbála szerepeltek. A református egyház iskolaterme egyike azoknak a helyeknek, a hol ingyenes angol esti iskola lett megnyitva. Ez a magyarság iskolája, a melyben a legkönnyebb módszerrel elsajátíthatja az angol nyelvet. — Az akroni magyarság előnyét, közjavát nem segíthetjük mással jobban mint hogy erre alkalmat nyújtsunk. E végből figyelmébe ajánljuk mindenkinek az angol nyelv tanulását. Iratkozzon be a legközelebbi alkalommal. — Tanórák tartatnak: Hétfő, Kedd, Szerda és Csütörtök estéken héttől kilenczig. Az oktatás teljesen díjmentes, csak jöjjön el s hallgason az előadásokra. Halálozás. A református egyház híveinek körében egy áldozata esett az országszerte dúló járványnak: a Kis Kükiillő, Dombó illetőségű Hunyadi János és neje Máté Mária, ref. szülők szeretett kilencz éves fia, Hunyadi János. A gyász szertartást tiszt. Bakay Árpád végezte a háznál a kesergő szülék s rokonok nagy részvéte mellett. A nagyobb számban össze gyűlt gyászoló közönség az egészségügyi rendelet folytán nem vehetett ugyan részt a temetésen, részvételűk kegyeletes kifejezésében ifj. Magyary István által kilencz dollár emlék adományt jutattak az egyház részére. A kegyes a- dakozók voltak: Hunyady János $2, Máté János $1, őtven centjével: Magyary Fér. Magyary István, Karó- dy István idb. Hunyady .János, Mátyás András, Szántó József, Farkas Mihály, Hunyadi János Mihályné, Bordy Mihály, Molnár 1st. Nagy János; 25c-et adakoztak: Magyary György, és Markus I. MARTYNSFERRY. O.— Lelkész; — Nt. Ujlaky János. A martynsferryi és környéki ref. parochia czime ez: — Rev. John Ujlaky, 747 Burlington Road, Martyns- ferry, O. — A telefon 743r, Bell, Nt. Ujlaky János lelkész ur megígérte, hogy híven gondot visel azon lelkekről, melyeket az isteni Gondviselés az ő kezei alá helyezett. I- géretét meg is tartja az ősz lelki- pásztor, mert sorról sorra járja kiterjedt környékén a máj na plézeket és hol tanáccsal, hol lelkipásztori vigasztalással ott áll hivei oldala mellett. A járvány nagy akadályt képe-