Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1918 (19. évfolyam, 1-52. szám)

1918-11-23 / 47. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 5 Szöcs Mihály, Ulísnyák Jánosné, Ko- pocs Károly, Juhász Gábor, és Sán­dor Ferencz. Keresztelések. Oktober havában a következő kis­dedek lettek megkeresztelvé az ak- roni magyar református templom­ban: Verboczki István, Pest m. őr Szent Miklós ill. és neje Tóth Erzsé­bet, Szabolcs m. Berkesz ill. akroní szülök kis leányok Margit néven. Keresztszülök voltak: Antal Mihály és neje Bakos Katalin. 2. Boros Ist­ván, Veszprém m. Kenyéri és neje Domokos Mária, Veszprém m. Vat ill. r. kath. szülők fiú gyermekök István néven. Keresztszülök lettek Majlínger István és neje Domokos Lina. 3. Hege Sándor és neje Varga Erzsébet, Veszprém m. Csetény ill. ev. ref. szülők újszülött leánykájok Juliánná néven. Keresztszülők Si­mon János és Szám Julia voltak. 4. Szász Imre, Udvarhely m. Rava ill. és neje Verni Mária, Bácsbodrog m. Bajmok ill. akroni. szülök kis fiók Imre néven. Keresztszülőkként Nagy István és neje Kunoczki Anna sze­repeltek. BEAVERFALLS, PA. Lelkész; Nt. Dézsy G. Károly. Úrvacsora. — Nov. 17-én térítte­tett meg az Ur szent asztala őszi há­laadásra, mely alkalommal a megje­lent hívek száma csak 40% tette ki a közönséges vasárnapokon jelenlevők átlagos számának, ami azon elter­jedt álhimek tudható be, miután a járvány ismét elhatalmasodott, hogy a templomokat ismét lezárták. Ez alkalommal a kenyeret és bort Meny­hárt Mihály voodlawni atyánkfia a- dományozta. Persely, az urvacsorai adományokkal, $25.76 tett ki. Temetések. — Nov. 12-én temet- tetett az ellwood-cityi leányegyház­ban Nagy Margit, Nagy József és Gábor Róza, nagybaczon, Háromszék m. illetőségű köztiszteletben álló há­zaspár 1 évet és 7 hónapot élt sze­retett leánykájuk. A temetésen meg'- jelentek Beaver Fallsról a lelkészen kívül számosán a nagybaczoniak, ez­zel is a közrészvét és összetartás kö­vetendő példa szép jelét tanúsitot- ták. A temetési szertartás után a jelenlevők sokasága elkísérte a pi­ciny halottat utolsó útjára, mely a halottak csendes birodalmába veze­tett. Nov. 16-án ismét a halotti szer­tartás szomorú kötelességét végezte a lelkész a 10 hónapot élt Szanyi Lajos, Szanyi János és Kántor Er­zsébet hitbuzgó egyháztag gyerme­ke, felett, kinek távozása — 3-ik ha- lá’eset a csakládban néhány év alatt —.mély fájdalmat okozott az őt sze­retettel elhalmazó családnak. A ház­nál és temetőben végzett egyházi szertartás után tetemei átadattak az anyaföldnek. NEWYORKNY. — Lelkész; — Nt. Harsányi László, A newycrk-harlemi ref. egyház elöljárósága a következő szívélyes hangú meghívást intézi a newyorki magyarsághoz: Hálaadás napján a templom alatti helyiségben az évi nagyszabású ün­nepély az Ifjúsági Zenekar közemü- ködésével. Belépti dij nincs. Harsányi László, new yorki ref. lelkész. Pongó Zsigmond, főgondnok. BRIDGEPORT. CONN. Lelkész: Nt. Ludman Sándor A bridgeporti Első Magyar Ref. gyülekezet kebelében az elmúlt hé­ten a következő halálozások történ­tek. Berta Sándor, 2 éves, Berta La­jos és neje Oláh Erzsébet fia, Nov. 9-én meghalt. 11-én temették a Lake side temetőbe. Az apa és még öt má­sik gyermeke is ágyban fekvő be­tegek. Czigány György, 38 éves rédei (Veszprém) születésű honfitársunk november 12-én halt meg 13-án te­mették el a Pine streeti ref. temp­lomból. Tagja volt a Rákóczi Egy­letnek. özvegye Németh Lidia és I­lonka s Gizella gyermekeik gyászol­ják. Stefan Ferenc, 24 éves, szuhogyi (Borsod) honfitársunk nov. 11-én halt meg tífuszban. November 13-án temették el a Pine streeti ref. temp­lomból a Mt. Grove temetőbe, öz­vegye Marczinkó Erzsébet, az óha­zában pedig szülei és testvérei gyá­szolják. Papp Dániel, 38 éves stratfordi honfitársunk, kit a Park Ave. és Garden St. sarkán november 1-én éjjel eszméletlenül talált meg egy rendőr, meghalt a St. Vincent kór­házban múlt szombaton. Kedden te­mették el a Pine streeti ref. temp­lomból. özvegye Takács Julia és öt gyermeke siratja a rokonsággal. A merénylő Györkét még nem talál­ták meg. SOUTH NORWALK. — Lelkész: Nt. Id. Dokus Gábor. Halálozás. — Huzina Pálné, sz. Forizs Zsuzsánna, szuhogyi ill., so- norvalki lakos nőtestvérünk 34 éves korában Nov. 13-án elhunyt az Ur­ban. Több mint négy évi betegség után tért a sir nyugtot adó enyhe- lyére. Bár csak egy hétig volt ágy­ban fekvő beteg, a betegség tövisét hosszú időn át hordta testében. Fér­jével 11 évet töltött boldog, zavar­talan házasságban, itt hagyva őt most bus özvegységben a 10 éves István nevű fiukkal együtt. Derék nőtestvérünk szép temetése szomba­ton d. u. ment végbe a református anyaszentegyház szertartásai sze­rint. Férje és gyermekén kívül gyá­szolja halálát Forizs Juliánná és Forizs Rozália, férjezett Jobbágy Istvánná, és kiterjedt rokonság. Ra­PUSTUUON EL A FÁJDALOM A ki jól érzi magát eltudja végezni a legnehezebb munkát is. Minden ember kötelessége a betegscg ellen védekezni. Egy elhanyagolt hűlés komoly bajjá nőheti ki magát, egy gyenge ficzamodás fájdalmas sérelemmé fej­lődhetik, ha nem lesz rögtön kezelve. PAIN - EXPELLER a régi kipróbált háziszer ott legyen minden házban. A mell- oen. hátban, és oldalban levő hülés, reumás és ideges íftjdalmak, az izmok vagy ízületek összes fájdalmai ellen I Pain-Expeller a legjobb eredménnyel használtatik. rle hagyja magát becsapni nagyobb üvegekben eladott utánzatokkal. Kérje a legjobbat, a valódi Pain-Expellert. Nézze meg a csomagon a védjegyet és a horgony nélküli esomagott utasítsa vissza. Pain-Expeller ára üvegenként 35 és 65 cent. Minden gyögytárban kapható Vagy egyenesen tölünk megrendelhető. F. AD. RICHTER & CO„ 74—80 Washington St., New York

Next

/
Oldalképek
Tartalom