Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1914 (15. évfolyam, 1-51. szám)
1914-12-05 / 48. szám
8 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LA »JA 48. sz. 1914 December 5. Viharban, vészben. . . Ha szélvihar zug, hideg zápor veri ablakodat és kedvesedre gondolsz, aki távol egy lövöárok vizében térdel, ne ess kétségbe. Jusson eszedbe, hogy abban a lövőárokban vajúdik és születik meg nemzetünk sorsa, jövője és az emberiség örök törvénye, hogy minden uj élet szenvedéssel jöjjön a világra. Mi, magyarok most mindnyájan a végzet serpenyőjébe tétettünk és megmérettünk. A katona, amikor viharral, záporral dacol, apját, anyját, hitvesét, gyermekét és minden ivadékát védi és megváltja attól, hogy árván és hajléktalanul kóboroljanak a világban. Erősítsd meg szivedet sápadt szüle és remegő hitves. Mikor a fagyos szél kürtje rivall és a zápor dobol odakünn, abban is a te fiad, férjed harcol értetek, csöndes tűzhelyetekért, a béke szivárványáért és a jövő kék egéért. Bízz a szél szárnyár'á egy imádságot, hogy vigye az égnek és egy bátor, büszke, szerető, epedő gondolatot, hogy vigye a csatatérre számára. Ez lesz az ő vízhatlan sátra a záporban és meleg nyoszo- lyája a puszta földön. Ha megkísért a kunkorodott szemöldökűként lehelő kósza hir, mely pusztulásról, vészről, halálról suttog gazdátlan történetet, tedd keresztbe a seprőt küszöbödön, hogy be ne juthasson hozzád. Sajna, a háború úgyis kövér földje ennek a szomorú vetésnek, ne engedd tehát magadat ezenfelül ördögi árnyékok-és káprázátok vadonába csalatni. Jaj annak, aki remegő szivét a kósza hírek hajójára bízza, mert annak nincs kormánya, kikötője. E boldogtalannak az estjji csillagtalanok, hajnalai fénytelenek és éjjelei denevérek és baglyok odúi. Áz egyetlen bölcsesség, mellyel e nagy ködben életünk mécsesét olajjal táplálhatjuk és lángjáttisztán megóvhatjuk és lángját tisztán megóv- szeretteink épenf visszatérnek és igazságos ügyünk győzni fog. A naiv, álmatag bizalom, mely hasonlatos a szunnyadó gyermekhez, aki nyugodtan tud aludni az orkán hátán va<rv az égő házban. A bizalom édes álmában és halk zenéiében nesztelen hattyú gyanánt -uifeik’ át aggodalmunk e sötét éj- jejeben és borús nappalokon. •-VÜli-. '“iát. </ J ' Lie. i . TTa megszáll a múlt kedves, bért* "fi ■ kés képe. mely oly távolinak és visszahozhat at búinak tetszik, ne envedjif,á,t, magadat a szomorúságnak: Szép volt a mult, a 3—4 hónap-előtti Világ, noha akkor nem becsültük meg a báját. Most megrebben lelkünk, ha egy percre visszatekintünk abba a különös világba, melyben a béke napja minden reggel mosolyogva fésül- gette szende leányának, a hajnalnak, aranysörényét. Most fúriák kigyófiistjei repesnek regelenkint a füstölgő horizonton. Én tudom, száz milliók szive dobban meg fájdalmasan és tomboló vágyódással, ha elmereng a közelmúltba és rettenetes veszteség halálos szorítását érzi. Mi történt a világgal három hónap alatt! Hol van az a régi szelíd, bölcs, emberséges, gúnyos, mosolyogva alakoskodó óriás hazugság, melyet a kultúra világának neveztek és mely a mázt az igazi ábrázatáról három rövid hónap alatt alaposan lekaparta? Hol van az a kedves, kényelmes, puha világ és hogyan fog megjelenni megint néhány hónap vagy egy év midva? Miféle sorok, rendek, tömegek, színek és formák fognak hiányozni ? Döbbenet, ha erre gondolok. És mégis azt vallom, hogy ne szomorkodjál, ha a múltra gondolsz, mert mi haszna, mi célja a te porszemnyi lényed bánkó- dásának abban a szörnyű világforgatagban, melyben röpítettünk? A porszem béküljön meg a viharral és az ég akaratával és majd a jövőben tovább sziporkáztathatja, milliárdnyi megnyugodott társai közt, pici kvarcfényét Ha azonban abban fog el a kétség, kedves magyar felebarátom, hogy győzünk-e a háborúnkban, arra nem tudok felelni, mert a toliam resezket, ha ezt a “ha”-t leírja. Hiszem és vallom, hogy az a “ha” jogtalan, mert ha jogos volna, ennél borzasztóbb szót ezer év óta nem ejtett ki magyar száj. Füst és láng nyaldossa otthon a határainkat, ingunk mi is abban a földrengésben, mely a világot rázza, de a rettentő istenítéletből égig fog lobogni dicsőséges jövőnk tüzoszlopa. Mert ha az a “ha” jogos lenne,' a magyar legény nem tűzhetne többé rózsát a kalapja mellé, hanem csak kesergő árvácskát, a magyar leány csak fekete pántlikát fonhatna a hajába és a «Vány örökre gyászfátyolt köthetne a hegedűjére. Az Amerivai Magyar Reformátusok Lapjánál gyönyörű kiállítású keresztelési és esketési ivek, valamint utalvány könyvecskék az egyházak pénztárnokainak jutányos áron kaphatók. Megrendelés az alábbi címre küldendők: Amerikai Magyag Reformátusok Lapia, 454 E. 116th Street, New York City. Szerkesztői üzenet Kocsis Sándor ur. Az előfizetési dijat megkaptuk és köszönettel nyugtázzuk. E. N. Több idealizmussal kell nézni az életet. Aki nagyon kapzsi, az keveset fog. AZ AKVAHAZI PROTESTÁNS KÉPES NAPTARAK MEGÉRKEZTEK. 41 esztendő óta kopogtatnak be évről-évre a könyörülő szeretet nevében a hlthü és buzgó református é3 lutheránus családok otthonaiba a közszeretetnek örvendő gyönyörű tar talmu Árvaházi Protestáns Képes Naptáruk, hogy citg tartalmasságukkal, érdekes olvasmányok sokaságával gyönyörködtessék a megtisztelt szent vallás híveit, addig másfelől egy nemes és gzent célt is szolgáljanak, nevezetesen, hogy kenyeret és ruhát adjanak a szülei szeretet melegségét nélkülöző árva gyermekeknek. E szép naptárakból az árvaház érdekelt szem előtt tartó kiadóhivatal hozzánk is juttatott el példányokat és mi hazafias és lelkipásztori kedves kötelességünknek ismerjük, hogy a magunk körében minden tőlünk telhetőt megtegyünk e naptáraknak hittestvéreink között való terjesztésére. Az 1915 évre szóló Arvaházi Protestáns Kénes Naptár tele van megkapó olvasmányokkal és szép képekkel. Küldjön be 30 centet bélyegekben a homesteadi és vid. ref. lelkészi hivatalhoz, tí 008 Tent Ave.. Homestead. Pa.) honnan el lesz küldve az ön elmére e szép naptárból egy példány. Egyházi Müvek, melyeknek megszerzését e’ánliuk minden hithü és buzgó hittestvérünknek. Az Amerikai Református Egyház Törvénykönyve.................. 25c Az Amerikai Ref. Egyház Története, 32 képpel (1 dollár helyett................................................. 2 5c Angol Magyar Református Katekizmus ........................................ 15c Legvetek józanok és a Bor szó a Bibliában, 3 mértékletességi tanítás, nagyon érdekes könyv 7 képpel ........................................ 35c Háború átka és Béke áldása, alkalmi prédikációs füzet .... 12c Miért vagyok én evangéliumi Protestáns. Ára .......................... 12c Miért leerven ön Protestáns? .... 5c Szűz Mária tisztelete.................... 5c Árvaházi Protestáns Naptár az 1915 évre ....................................... 30c Ha e hirdető és lelket művelő könyvek bármelyikét óhajtja megának megszerezni, küldje be azok árát bélvegekbpn a homesteadi és vid. ref. egyház lelkészi hivatalához (1008 Tenth Ave Homestead. Pa.) és a rendelt .müvet postafordultával megkapja. Dr. E. S. BAUM MAGYAR FOGORVOS 186 E. 116th St., New York. A new yorki magyarság kipróbált és kedvelt fogorvosa. MUfogak szájpadlás nélkül Fájdalom nélküli foghúzást biztositok. — MÉRSÉKELT DÍJAZÁS. — Rendelő órák: O-től este 8-ig. Vas.-' 10-1-ig Ajánljuk a harlent yarság figyelm ttsuunuauuanuti H te te t. te £ te te m feliér munkához felvétetnek. Házon és városon kivül munkát nagyobb mennyiségben is kiadunk azonnali minták beküldése mellett. M. BALOGH & CO. 15 E. 16th St., New York. KIUUI 5 I 1 8 * x X X S 5 f 8 * I 51 * 8 ******tfH-,,«*H***5************ Frank Boldizsár | KÖZJEGYZŐ és HAJÓJEGY IRODÁJA. Pénzváltás, mindennemű biztosítások, és könyvek és olvasmányok. 2773 EAST 79th STREET CLEVELAND. O. Richter ínchor Pain - Expeller óvakodjon az értéktelen utánzatoktól és követelje az eredeti Riehter Anchor Pain Expellert. a horgony véd- fegygyel, mint a mellékelt kép is mutatja. 25 és 50 cent minden gyógyszertárban, egyenesen tőlünk F. Ad. Riehter & Co. 74—80 Washington Street. NEW YORK, N. Y. Szabadalmakat kieszközöl bel és külföldön, azok értékesítését közvetíti Herzog Zsigmond az Egyesült Államok szabadalmi hivatalában bejegyzett szabadalmi ügyvivő s a budapesti kir. műegyetemen végzett okleveles mérnök. 110 NASSAU ST.. NEW Y'ORK Este és vasárnap 955—2nd Ave. T Frank Schaup NŐI ÉS FÉRFI SZABÓ 320 PLEASANT AVENUE 117-118 St. között New York Elvállal megrendeléseket mérték és legújabb európai divat szerint. Jutányos árak.