Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1914 (15. évfolyam, 1-51. szám)

1914-12-05 / 48. szám

8 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LA »JA 48. sz. 1914 December 5. Viharban, vészben. . . Ha szélvihar zug, hideg zápor veri ablakodat és kedvesedre gon­dolsz, aki távol egy lövöárok vi­zében térdel, ne ess kétségbe. Jus­son eszedbe, hogy abban a lövő­árokban vajúdik és születik meg nemzetünk sorsa, jövője és az em­beriség örök törvénye, hogy min­den uj élet szenvedéssel jöjjön a világra. Mi, magyarok most mind­nyájan a végzet serpenyőjébe té­tettünk és megmérettünk. A kato­na, amikor viharral, záporral da­col, apját, anyját, hitvesét, gyer­mekét és minden ivadékát védi és megváltja attól, hogy árván és hajléktalanul kóboroljanak a vi­lágban. Erősítsd meg szivedet sá­padt szüle és remegő hitves. Mikor a fagyos szél kürtje rivall és a zá­por dobol odakünn, abban is a te fiad, férjed harcol értetek, csön­des tűzhelyetekért, a béke szivár­ványáért és a jövő kék egéért. Bízz a szél szárnyár'á egy imádsá­got, hogy vigye az égnek és egy bátor, büszke, szerető, epedő gon­dolatot, hogy vigye a csatatérre számára. Ez lesz az ő vízhatlan sátra a záporban és meleg nyoszo- lyája a puszta földön. Ha megkísért a kunkorodott szemöldökűként lehelő kósza hir, mely pusztulásról, vészről, halál­ról suttog gazdátlan történetet, tedd keresztbe a seprőt küszöbö­dön, hogy be ne juthasson hoz­zád. Sajna, a háború úgyis kövér földje ennek a szomorú vetésnek, ne engedd tehát magadat ezenfe­lül ördögi árnyékok-és káprázátok vadonába csalatni. Jaj annak, aki remegő szivét a kósza hírek hajó­jára bízza, mert annak nincs kor­mánya, kikötője. E boldogtalan­nak az estjji csillagtalanok, hajna­lai fénytelenek és éjjelei denevé­rek és baglyok odúi. Áz egyetlen bölcsesség, mellyel e nagy ködben életünk mécsesét olajjal táplál­hatjuk és lángjáttisztán megóv­hatjuk és lángját tisztán megóv- szeretteink épenf visszatérnek és igazságos ügyünk győzni fog. A naiv, álmatag bizalom, mely ha­sonlatos a szunnyadó gyermekhez, aki nyugodtan tud aludni az or­kán hátán va<rv az égő házban. A bizalom édes álmában és halk ze­néiében nesztelen hattyú gyanánt -uifeik’ át aggodalmunk e sötét éj- jejeben és borús nappalokon. •-VÜli-. '“iát. </ J ' Lie. i . TTa megszáll a múlt kedves, bé­rt* "fi ■ kés képe. mely oly távolinak és visszahozhat at búinak tetszik, ne envedjif,á,t, magadat a szomorúság­nak: Szép volt a mult, a 3—4 hónap-előtti Világ, noha akkor nem becsültük meg a báját. Most megrebben lelkünk, ha egy percre visszatekintünk abba a különös világba, melyben a béke napja minden reggel mosolyogva fésül- gette szende leányának, a hajnal­nak, aranysörényét. Most fúriák kigyófiistjei repesnek regelenkint a füstölgő horizonton. Én tudom, száz milliók szive dobban meg fáj­dalmasan és tomboló vágyódással, ha elmereng a közelmúltba és ret­tenetes veszteség halálos szorítá­sát érzi. Mi történt a világgal há­rom hónap alatt! Hol van az a régi szelíd, bölcs, emberséges, gú­nyos, mosolyogva alakoskodó óriás hazugság, melyet a kultúra vilá­gának neveztek és mely a mázt az igazi ábrázatáról három rövid hó­nap alatt alaposan lekaparta? Hol van az a kedves, kényelmes, puha világ és hogyan fog megjelenni megint néhány hónap vagy egy év midva? Miféle sorok, rendek, tömegek, színek és formák fognak hiányozni ? Döbbenet, ha erre gon­dolok. És mégis azt vallom, hogy ne szomorkodjál, ha a múltra gondolsz, mert mi haszna, mi cél­ja a te porszemnyi lényed bánkó- dásának abban a szörnyű világfor­gatagban, melyben röpítettünk? A porszem béküljön meg a viharral és az ég akaratával és majd a jö­vőben tovább sziporkáztathatja, milliárdnyi megnyugodott társai közt, pici kvarcfényét Ha azonban abban fog el a két­ség, kedves magyar felebarátom, hogy győzünk-e a háborúnkban, arra nem tudok felelni, mert a toliam resezket, ha ezt a “ha”-t leírja. Hiszem és vallom, hogy az a “ha” jogtalan, mert ha jogos volna, ennél borzasztóbb szót ezer év óta nem ejtett ki magyar száj. Füst és láng nyaldossa otthon a határainkat, ingunk mi is abban a földrengésben, mely a világot ráz­za, de a rettentő istenítéletből égig fog lobogni dicsőséges jövőnk tüzoszlopa. Mert ha az a “ha” jo­gos lenne,' a magyar legény nem tűzhetne többé rózsát a kalapja mellé, hanem csak kesergő árvács­kát, a magyar leány csak fekete pántlikát fonhatna a hajába és a «Vány örökre gyászfátyolt köt­hetne a hegedűjére. Az Amerivai Magyar Reformá­tusok Lapjánál gyönyörű kiállí­tású keresztelési és esketési ivek, valamint utalvány könyvecskék az egyházak pénztárnokainak ju­tányos áron kaphatók. Megrende­lés az alábbi címre küldendők: Amerikai Magyag Reformátusok Lapia, 454 E. 116th Street, New York City. Szerkesztői üzenet Kocsis Sándor ur. Az előfizetési dijat megkaptuk és köszönettel nyugtázzuk. E. N. Több idealizmussal kell nézni az életet. Aki nagyon kap­zsi, az keveset fog. AZ AKVAHAZI PROTESTÁNS KÉPES NAPTARAK MEGÉRKEZTEK. 41 esztendő óta kopogtatnak be évről-évre a könyörülő szeretet nevé­ben a hlthü és buzgó református é3 lutheránus családok otthonaiba a közszeretetnek örvendő gyönyörű tar talmu Árvaházi Protestáns Képes Naptáruk, hogy citg tartalmasságuk­kal, érdekes olvasmányok sokaságá­val gyönyörködtessék a megtisztelt szent vallás híveit, addig másfelől egy nemes és gzent célt is szolgálja­nak, nevezetesen, hogy kenyeret és ruhát adjanak a szülei szeretet me­legségét nélkülöző árva gyermekek­nek. E szép naptárakból az árvaház ér­dekelt szem előtt tartó kiadóhivatal hozzánk is juttatott el példányokat és mi hazafias és lelkipásztori kedves kötelességünknek ismerjük, hogy a magunk körében minden tőlünk tel­hetőt megtegyünk e naptáraknak hit­testvéreink között való terjesztésére. Az 1915 évre szóló Arvaházi Protes­táns Kénes Naptár tele van megkapó olvasmányokkal és szép képekkel. Küldjön be 30 centet bélyegekben a homesteadi és vid. ref. lelkészi hi­vatalhoz, tí 008 Tent Ave.. Homes­tead. Pa.) honnan el lesz küldve az ön elmére e szép naptárból egy pél­dány. Egyházi Müvek, melyeknek meg­szerzését e’ánliuk minden hithü és buzgó hittestvérünknek. Az Amerikai Református Egy­ház Törvénykönyve.................. 25c Az Amerikai Ref. Egyház Tör­ténete, 32 képpel (1 dollár helyett................................................. 2 5c Angol Magyar Református Ka­tekizmus ........................................ 15c Legvetek józanok és a Bor szó a Bibliában, 3 mértékletességi tanítás, nagyon érdekes könyv 7 képpel ........................................ 35c Háború átka és Béke áldása, al­kalmi prédikációs füzet .... 12c Miért vagyok én evangéliumi Protestáns. Ára .......................... 12c Miért leerven ön Protestáns? .... 5c Szűz Mária tisztelete.................... 5c Árvaházi Protestáns Naptár az 1915 évre ....................................... 30c Ha e hirdető és lelket művelő könyvek bármelyikét óhajtja megá­nak megszerezni, küldje be azok árát bélvegekbpn a homesteadi és vid. ref. egyház lelkészi hivatalához (1008 Tenth Ave Homestead. Pa.) és a rendelt .müvet postafordultával meg­kapja. Dr. E. S. BAUM MAGYAR FOGORVOS 186 E. 116th St., New York. A new yorki magyarság kipró­bált és kedvelt fogorvosa. MUfogak szájpadlás nélkül Fájdalom nélküli foghúzást biztositok. — MÉRSÉKELT DÍJAZÁS. — Rendelő órák: O-től este 8-ig. Vas.-' 10-1-ig Ajánljuk a harlent yarság figyelm ttsuunuauuanuti H te te t. te £ te te m feliér munkához felvétetnek. Házon és városon kivül munkát nagyobb mennyiségben is ki­adunk azonnali minták bekül­dése mellett. M. BALOGH & CO. 15 E. 16th St., New York. KIUUI 5 I 1 8 * x X X S 5 f 8 * I 51 * 8 ******tfH-,,«*H***5************ Frank Boldizsár | KÖZJEGYZŐ és HAJÓJEGY IRODÁJA. Pénzváltás, mindennemű bizto­sítások, és könyvek és olvas­mányok. 2773 EAST 79th STREET CLEVELAND. O. Richter ínchor Pain - Expeller óvakodjon az ér­téktelen utánza­toktól és köve­telje az eredeti Riehter Anchor Pain Expellert. a horgony véd- fegygyel, mint a mellékelt kép is mutatja. 25 és 50 cent minden gyógyszertárban, egyenesen tőlünk F. Ad. Riehter & Co. 74—80 Washing­ton Street. NEW YORK, N. Y. Szabadalmakat kieszközöl bel és külföldön, azok értékesítését közvetíti Herzog Zsigmond az Egyesült Államok szabadal­mi hivatalában bejegyzett sza­badalmi ügyvivő s a budapesti kir. műegyetemen végzett ok­leveles mérnök. 110 NASSAU ST.. NEW Y'ORK Este és vasárnap 955—2nd Ave. T Frank Schaup NŐI ÉS FÉRFI SZABÓ 320 PLEASANT AVENUE 117-118 St. között New York Elvállal megrendeléseket mérték és legújabb európai divat szerint. Jutányos árak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom